20

Come with the Wind!

Christmas Day brought no news of Korten’s death, nor did the next. Sometimes I was fearful. Whenever the doorbell rang, I was frightened and assumed the police had arrived to storm the apartment. When I was relaxing happily in Brigitte’s arms, alive with her sweet kisses, occasionally I wondered anxiously if this might be our last time together. At times I imagined the scene with Herzog, telling him everything. Or would I prefer to give my statement in front of Nägelsbach?

Most of the time I was easy in myself, fatalistic, and enjoyed the last days of the year, including coffee and plum-with-flourybutter-crumble-cake at the younger Schmalzes’. I liked little Manuel. He tried valiantly to speak German, accepted my morning presence in the bathroom without jealousy, and hoped staunchly for snow. To begin with the three of us went on our expeditions together, visiting the fairytale park on Königstuhl and the planetarium. Then he and I set out on our own. He liked going to the cinema as much as I did. When we came out of Witness we both had to fight back tears. In Splash he didn’t understand why the mermaid loved the guy although he was so mean to her – I didn’t tell him that’s always the way. In the Kleiner Rosengarten he figured out the game Giovanni and I played, and played along. There was no teaching him a sensible German sentence after that. On the way back from ice skating he took my hand and said, ‘You always with us when I come back?’

Brigitte and Juan had decided Manuel should go to high school in Mannheim, starting next autumn. Would I be in prison next autumn? And if not – would Brigitte and I stay together?

‘I don’t know yet, Manuel. But we’ll certainly go to the cinema together.’

The days passed without Korten hitting the headlines, either dead or missing. There were moments when I wished things would come to an end, no matter how. Then once again I was grateful for the time gained. On the 27th Philipp called. He complained he hadn’t caught a glimpse of my Christmas tree yet this year. ‘And where have you been these last few days?’

That’s when I got the idea about a party. ‘I have something to celebrate,’ I said. ‘Come round on New Year’s Eve, I’m having a party.’

‘Should I bring you round a squeezable little Taiwanese something?’

‘No need, Brigitte is back.’

‘A-ha, Come with the Wind! But may I bring a little something for me to the party?’

Brigitte had followed the phone call. ‘Party? What party?’

‘We’re celebrating New Year’s Eve with your friends and mine. Who would you like to invite?’

On Saturday afternoon I dropped by to see Judith. I caught her in the midst of packing. She was planning to travel to Locarno on Sunday. Tyberg wanted to introduce her to Tessin society in Ascona on New Year’s Eve. ‘It’s nice of you to come round, Gerd, but I’m in a terrible rush. Is it important, can’t it wait? I’ll be back at the end of January.’ She indicated the open suitcases, and the packed ones, two large moving cartons, and a wild confusion of clothes. I recognized the silk blouse that she’d worn when she’d shown me to Firner’s office. The button was still missing. ‘I can tell you the truth about Mischkey’s death now.’

She sat down on a suitcase and lit a cigarette. ‘Yes?’

She listened without interrupting. When I’d finished she asked: ‘And what happens to Korten now?’

It was the question I had dreaded. I had racked my brains over whether I should only go to Judith once Korten’s death was public knowledge. But I mustn’t make my actions dependent upon Korten’s murder, and without it there was no reason to hush up the solving of the case any longer. ‘I’ll try to put him on the spot. He’ll be back from Brittany at the beginning of January.’

‘Oh, Gerd, you can’t believe that Korten will break down in mid-sentence and confess?’

I didn’t answer. I was reluctant to enter into a discussion about what should happen to Korten.

Judith took another cigarette from the pack and rolled it between the fingertips of both hands. She looked sad, worn out by all the to-ing and fro-ing that had accompanied Peter’s murder, also aggravated, as if she wanted finally, finally, to put the whole thing behind her. ‘I’ll talk to Tyberg. You don’t mind, do you?’

That night I dreamed that Herzog was interrogating me. ‘Why didn’t you go to the police?’

‘What could the police have done?’

‘Oh, we have impressive possibilities these days. Come on, I’ll show you.’ Through long corridors, via many stairs, we came to a room that I recognized from castles of the Middle Ages, with pincers, irons, masks, chains, whips, straps, and needles. A hellfire was burning in the grate. Herzog pointed to the rack. ‘We’d have made Korten talk on that. Why didn’t you trust the police? Now you’ll have to go on it yourself.’ I didn’t struggle and was strapped to it. When I couldn’t move, panic surged through me. I must have cried out before I woke. Brigitte had switched on the bedside lamp and turned to me with concern.

‘Everything’s fine, Gerd. No one’s hurting you.’

I kicked myself free of the sheets that were stifling me. ‘My God, what a dream.’

‘Tell me, then you’ll feel better.’

I didn’t want to and she was hurt. ‘I keep noticing, Gerd, that something’s wrong with you. Sometimes you’re hardly there.’

I snuggled into her arms. ‘It’ll pass, Brigitte. It has nothing to do with you. Have patience with an old man.’

It was only on New Year’s Eve that Korten’s death was reported. A tragic accident at his holiday home in Brittany on the morning of Christmas Eve had caused him to fall from the cliffs into the sea while out walking. The information gathered by the press and radio for Korten’s seventieth birthday was now used for obituaries and eulogies. With Korten an epoch had ended, the epoch of the great men of Germany’s era of reconstruction. The funeral was to take place at the beginning of January, attended by the president, the chancellor, the economics minister, as well as the complete cabinet of Rhineland-Palatinate. Scarcely anything better could have happened for his son’s career. As his brother-in-law I’d be invited, but I wouldn’t go. Nor would I send condolences to his wife.

I didn’t envy him his glory. Nor did I forgive him. Murder means never having to say you forgive.

Self's punishment
Schl_9780307427663_epub_cvi_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_tp_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_toc_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_p01_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c01_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c02_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c03_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c04_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c05_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c06_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c07_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c08_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c09_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c10_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c11_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c12_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c13_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c14_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c15_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c16_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c17_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c18_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c19_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c20_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c21_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_p02_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c22_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c23_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c24_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c25_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c26_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c27_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c28_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c29_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c30_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c31_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c32_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c33_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c34_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c35_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c36_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c37_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c38_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c39_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c40_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c41_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c42_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c43_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c44_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c45_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_p03_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c46_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c47_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c48_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c49_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c50_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c51_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c52_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c53_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c54_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c55_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c56_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c57_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c58_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c59_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c60_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c61_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c62_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c63_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c64_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c65_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_c66_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_ata_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_adc_r1.htm
Schl_9780307427663_epub_cop_r1.htm