Лиз Филдинг
Заново влюблены
ПРОЛОГ
— Машина подана. Целая армия папарацци уже приготовилась встретить тебя криком и фотовспышками.
Иво ждал, сохраняя бесстрастное выражение лица, что она передумает уезжать...
Он надеялся на это потому, что весь уикенд, проведенный на его вилле в Норфолке, Белль славно справлялась с ролью хозяйки, обнадеживая его признаниями, что ни роль телезвезды, ни амплуа светской персоны для нее не дороги настолько, насколько простое счастье быть его — Иво — женой.
— Мне пора, — тихо произнесла Белль.
В какой-то момент ей показалось, что Иво непременно станет ее удерживать, сыпать уверениями, но он лишь сдержанно кивнул.
Он поднял с пола тяжелую дорожную сумку, в которую Белль упаковала все, что может пригодиться в трехнедельной поездке, и отнес к двери.
Белль была бы счастлива, если бы в этом жесте Иво читалось понимание. Но женщина увидела лишь молчаливый укор и тягостное разочарование.
Когда дверь открылась, Белль уже была во всеоружии. Она никогда не жаловала фоторепортеров, но всегда блистала жизнерадостной улыбкой, на случай, если фотообъективы направлены на нее.
Вместе с Иво она проделала короткий путь до лимузина. Передав шоферу багаж жены, Иво распрощался с ней, задержав ее руку в своей ладони. Он посмотрел в ее глаза и шепнул:
— Береги себя.
— Иво... — она сделала шаг к нему навстречу, позволив прочесть мольбу в своих глазах. — Домой я вылечу из Гонконга. Если представится случай и дела занесут тебя туда, давай проведем эти несколько дней вместе...
Иво не нашел, что ответить. Он склонился над Белль и поцеловал ее в щеку.
Ни возражений, ни просьб, ни обещаний...
Она не услышала от него ни слова. Как если бы все между ними было ясно или непоправимо.
ГЛАВА ПЕРВАЯ
«Девятый день Большого благотворительного велопробега... — Белль Девенпорт вытерла рукавом испарину со лба и улыбнулась в объектив телекамеры. — У этих ребят отменное чувство юмора. Они могут полностью изменить ваше представление о самих себе и о мире, в котором мы живем. Устали ли вы, в болезни ли, в здравии или в беде, они знают, сколь важно простое человеческое внимание».
Белль Девенпорт произнесла в камеру свое заключительное слово, улыбнулась и отключилась от спутниковой связи. Лишь когда репортаж уже прошел в прямом эфире, Белль поняла: то, что она приняла за капли пота, выступившие на лбу, в действительности была кровь.
Это была ее кровь восхождения...
— Ты же знаешь, он сделает все, чтобы убрать тебя со своего пути, — сказала ей Клер Мейфилд, американка, ее соседка по палатке.
— Но он помог мне, — заметила Белль.
— Однако сделал это лишь после того, как все заснял. Белль, ты должна обратиться в организационный комитет. Что, если он на этом не остановится и продолжит портить твою репутацию?
— Нет. Никому жаловаться я не буду. Это исключено, — покачала головой Белль и поморщилась, когда Симона Грей принялась обрабатывать ссадину на ее лбу.
— Прости... Скоро закончу, — заверила подопечную Симона. — В нашем мире журналистики, Клер, высоко оценят те мучения, которые преодолела Белль. И все ради сбора пожертвований в пользу бездомных детей. Однажды мы посчитаем этот инцидент за великую удачу. Весь мир увидит, что у успешной и красивой женщины тоже красная кровь, что она ранима, как и все смертные... Нет ничего, что было бы невозможно обернуть в собственную пользу, — глядя на Клер, назидательно произнесла Симона — исполнительный редактор австралийского глянцевого издания.
— Гламур, провокация и порок... Все мечтают увидеть грязь на красивом лице, — резюмировала Белль.
— В Лондоне, может быть, так и есть, — заметила Клер. — Но не в других частях света. Там, в привычной среде, следует быть готовой к подобным посягательствам. А переносить на просторы Гималаев коварство и раздоры европейцев я считаю делом непозволительным.
— Симона права, Клер, — обратилась к американке Белль. — Относись к этому просто как к правилам игры, про которые я по неосторожности забыла. Не пенять на судьбу и несправедливость людей. Я многого достигла в своей профессии, и настало мое время почувствовать на себе всю силу антипатии соперников. Это великая честь, Клер... — Белль загадочно улыбнулась своей соседке.
— Ты называешь это великой честью? Я не понимаю тебя, Белль, — продолжала негодовать маленькая американка.
— Конечно. Если я смогу с честью выдержать это испытание славой и завистью, мне откроется путь на самый верх.
— Ты уже видишь себя на этой вершине, — двусмысленно заметила Симона. — И каково там? Расскажи нам, Белль.
— Там комфортно, дорогие мои. Пробиться на самую вершину — это возможность стать человеком, который, несмотря на непредсказуемость событий, будет регулярно появляться на телеэкране перед взорами миллионов телезрителей и собирать лавры кропотливых безымянных сотрудников телекомпании, готовящих и перепроверяющих материалы выпусков, обслуживающих все твои потребности и безропотно сносящих любой твой каприз. В то время как сама звезда, неспешно отдавая распоряжения, готовится перед зеркалом к выходу в эфир, а все свободное время проводит в салонах красоты на средства телекомпании... — фантазировала Белль.
— Ты не такая, — брезгливо поморщилась Клер.
— Разве?
— Я уверена.
— Ну, значит, стану такой, — рассмеялась молодая телеведущая. — Если не в самое ближайшее время, то в перспективе — обязательно... Никто не знает, как далеко может завести упорного человека труд.
— Такова твоя цель?
— О самом важном не следует заявлять во всеуслышание. Так я считаю, — заинтриговала собеседницу Белль Девенпорт. — Согласись, если руководство телевизионного канала посылает кого-то на подобный турнир, то много возможностей открывается перед этим избранным, но также и много проблем. Следует сосредоточиться на другом вопросе. Сейчас наша задача — это сбор средств. А для такой работы телеканал кого попало не пошлет. Ты улавливаешь мою логику? Не все звезды телеэфира будут настолько же эффектно смотреться на велосипеде во влажном трико. Публике нужна эстетичная картинка, не лишенная социального пафоса. Ты молода, энергична, красива, талантлива, и твой рейтинг стремительно поднимается к небесам...
Белль анализировала особенности своего карьерного восхождения, то и дело приправляя свой рассказ ироническими ремарками.
— Милая Клер, если ты полагаешь, что телекомпания затеяла этот марафон ради блага детей, не заботясь о собственных рейтингах, ты очень ошибаешься. Современное телевидение не предпримет ни одной, даже самой благородной, акции, если ее последствия не будут сулить финансового прироста.
— Возможно, так и должно быть, — робко предположила Клер. — Возможно, одно другому не противоречит.
— Конечно, бездомные дети получат собранные для них деньги, но телеканал от этого получит много больше. Вот скажи мне, почему телевизионные функционеры предпочитают посадить перед камерой пышногрудую блондинку, с трудом читающую текст с телесуфлера, вместо скромной шатенки, которая корпит над подготовкой материала?
— Но ты своими карьерными достижениями опровергаешь собственные доводы, Белль.
— Я?
— А потом, ты могла бы остаться дома. Не подвергла бы таким испытаниям свой восхитительный брак. Но ты добровольно согласилась принять участие в этом мероприятии, откровенно подозревая его в лицемерии. Какова причина?
— Кроме желания засветиться в светской хронике? — подшутила над собой Белль.
— Для тебя так необходимо это паблисити?
— Всем публичным персонам необходимо паблисити, и я не исключение. Но если быть до конца откровенной, то я бросила вызов самой себе. Не каждый день выпадает шанс для такого эффектного восхождения.
— Таков твой план? — разочарованно произнесла Клер, лениво развалившись на своем спальном мешке. — А если он не сработает, на память о подвиге останется только отметина на лбу...
— Как знать, может быть, я нуждалась в подобном вразумлении. В нашем мире очень просто потерять адекватность восприятия окружающих и самого себя. Если жизнь может меня чему-то научить, то пусть сделает это. Я буду вдумчивым учеником... Не забывай, милая Клер, что на пути к вершине Гималайских гор или же телевизионной карьеры мы сжигаем столько калорий, сколько не сожжем ни на одном тренажере в душных спортзалах. И где бы я еще заработала такие волдыри на ладонях?
— Да уж, ценное приобретение, — попеняла Клер, приглядевшись к собственным мозолям.
— Назови мне то главное, что ты вынесешь из этого приключения? — присоединилась к диалогу Симона. — Только без шуток, — тут же оговорилась она.
— Ждешь от меня серьезного ответа? — усомнилась Белль. — Если серьезно, то когда эта передышка подойдет к концу и мы снова выйдем на трассу, а затем обернемся и посмотрим на тот путь, который оставили позади, извилистый и трудный, тянущийся от самой долины, в тот же миг наши собственные достижения покажутся нам невероятными. И в то же самое время мы будем четко осознавать, что прошли его вместе и кичиться здесь, в сущности, нечем. Другие в одиночку преодолевали много больше преград, — заключила Белль и задумчиво посмотрела на поджарую австралийку и миниатюрную американку.
Это был новый опыт для Белль.
У нее прежде не было подруг. Ни в обделенном вниманием детстве, ни в беспокойной юности. Тем более их не могло быть в профессиональном кругу, пропитанном агрессивной конкуренцией. Она быстро поняла, что на высоких этажах телестудий простая улыбка может приобретать миллион недоброжелательных подтекстов, что похвала порой звучит как предостережение, а угроза может подчас обрадовать, как наивысшее признание твоих заслуг...
Ее муж — неутомимый Иво Гренвиль — миллионер, который не позволяет себе почивать на лаврах вчерашних побед и достижений. Человек, чьи глаза загораются не от созерцания девичьих прелестей, а от предвкушения все новых богатств.
Единственное, что он никогда не мог обуздать самоконтролем, — это пренебрежение к себе и напряженное ожидание, на которые обрек себя, женившись на этой женщине.
Ни она, ни он предпочитали не заглядывать в самое основание их постепенного разлада. Их отношения всем, да и им самим, поначалу казались лакированным образцом супружеских уз. Лишь много позже они стали догадываться, насколько хрупки эти связи...
Эти две женщины, Клер и Симона, понравились Белль. Невзирая на различия, она легко сошлась с ними. За короткий срок они успели узнать друг друга в непростых обстоятельствах спортивного соперничества и волевого преодоления.
И Клер, и Симона были женщинами успешными и обеспеченными. Клер — самое восторженное и бесхитростное существо из всех, кого Белль когда-либо приходилось встречать. Симона за короткий срок сумела взобраться на высокую профессиональную ступень в красивом и противоречивом мире фешн-журналистики.
Но Белль знала, как обманчивы эти внешние впечатления. Она догадывалась, что, несмотря на ту легкость, с которой обе молодые женщины рассказывают о своей жизни и ее достижениях, дались они им отнюдь не так просто. Поэтому Белль верила, что новые подруги отлично поймут ее, посмотрев на крутые витки горной дороги, что простираются у них перед глазами.
— Сколько еще продлится эта пытка? — бодро спросила подруг Белль.
— Не меньше трех дней, — с готовностью ответила Симона.
— Три дня! — воскликнула Клер. — А мы сможем это вынести? Как же я соскучилась по приличной постели.
— По теплому душу...
— По маникюру, — добавила Белль. — Можно бесконечно перечислять, чего нам здесь не хватает.
— А что бы вы сделали в первую очередь, оказавшись в цивилизованном мире? — в стиле журналистского опроса проговорила Симона.
— После теплого душа, разумеется, я бы позвонила в гостиничный сервис и заказала бы копченую лососину, полтонны зеленого салата, тонко нарезанный черный хлеб и свежее масло... А потом обязательный шоколадный торт.
— И я непременно к тебе присоединюсь, если там еще будет охлажденное шампанское, — поддержала Белль кулинарные мечты точеной американки.
— Шампанское — это всегда звучит заманчиво, — подхватила Симона. — Равно как и шоколадный торт.
— Старый добрый шоколадный торт!.. — тоскливо произнесла Белль.
— А что же муж? — спросила ее Клер. — Неужели ты в одиночестве станешь принимать вожделенный расслабляющий душ?
— Муж?
— Вы ведь встретитесь с ним в Гонконге?
— Не уверена, — проговорила Белль. — Вернее, уверена, что не встретимся.
Женщины удивленно посмотрели на Белль.
— Он не хотел, чтобы" я отправлялась в это турне. Он не одобрил мою настойчивость. И вряд ли это наилучшим образом отразится на наших отношениях.
— Неужели, все так плохо? — сочувственно посмотрела на подругу Клер. — Я думала, вы с ним поддерживаете друг друга в профессиональных делах. Я видела вашу общую фотографию в каком-то журнале. Он так смотрит на тебя... Вы выглядите идеальной парой.
— Легче слыть, чем быть, — пожала плечами Белль. — А как еще может выглядеть красавец-миллионер и его жена-телезвезда в наряде от Валентино? — грустно добавила женщина.
Клер и Симона настороженно молчали.
— Простите, что разочаровала вас, — улыбнулась после короткой паузы Белль. — Но я не более чем трофей миллионера. Такое в наше время не редкость. Я знаю почти наверняка, что весь прошедший уикенд он охотился с партнерами по бизнесу недалеко от своего сельского дома. В этом действе мне была бы уготована скромная роль радушной домашней хозяйки. А я уехала, и этим спутала его планы.
— Но ведь не только представительской ролью ограничивается твое участие в жизни мужа, а его — в твоей? То, о чем ты говоришь, — это в каждой семье случается время от времени.
— Мне никогда к этому не привыкнуть, — категорически заявила Белль.
Золовка Белль — сестра Иво — по совместительству его личный секретарь. Женщина с врожденным чувством долга легко сносит эту нагрузку. Что для Белль всегда казалось невероятным. Белль объясняла это условиями воспитания в аристократической семье и отсутствием выбора. Ибо сестра Иво родилась в Швейцарии, училась в закрытом учреждении для дочек богатых родителей, закончила элитные курсы Констанции Спрай только для того, чтобы выгодно преподнести себя на ежегодном балу дебютанток.
Это был совершенно другой, незнакомый ей мир...
— Я — аргумент в конкурентной борьбе. Если меня признают неэффективным атрибутом образа Иво Гренвиля, то заменят на другую, не запятнавшую себя жену.
— Белль, не надо так... Я уверена, что ты ошибаешься, — доброжелательно проговорила Клер.
— Мне непонятно другое, — прервала американку Симона. — Если ты так невысоко оцениваешь этот брак, к чему затягивать эту абсурдную историю, Белль? Не лучше ли будет расстаться прежде, чем тебя заменят, как отработанный материал?
— Если честно, то удерживает финансовая стабильность, безопасность, уверенность в завтрашнем дне.
— Возмутительно! — воскликнула хлесткая австралийка. — И это говорит женщина, обласканная славой и успехом?!
— На самом деле, я — всего лишь ведущая утренней программы. Нас таких много. Если сейчас у меня есть признание и деньги, вовсе не обязательно, что так будет всегда... Но если вы не боитесь услышать всю правду, то я ненавижу то, чем занимаюсь, и еще я ненавижу то, во что превратился мой брак! — оглушила подруг своим неожиданным признанием Белль. — Я ненавижу всю свою жизнь от рождения до сегодняшнего дня, — трагически подытожила женщина.
— Белль, милая... — растроганно произнесла Клер.
— Где-то, не знаю где, живет моя родная сестра. Я не видела ее с тех пор, как ей исполнилось четыре года.
— А что произошло? Как такое могло случится? А что же семья?
— Семья? Милая Клер, как же мы с тобой не похожи... — печально улыбнулась Белль. — Вот сейчас мы все вместе участвуем в марафоне, организованном в целях сбора средств для обездоленных детей. Но мало кто из участников представляет, каково это в действительности быть сиротой, не имеющей постоянного пристанища и не знающей родительской ласки... Вам не понятно, почему для меня было столь важным принять участие в этом велопробеге? Разрешите представиться, — Белль посмотрела на Клер и Симону блестящими влажными глазами. — Меня зовут Белинда Портер. Я девочка с улицы в прямом смысле этого слова. Моя мама, моя сестра и я жили милостью случайных людей, пока нами не занялись социальные службы. Однако социальные службы не задаются целью сделать жизнь таких детей, как я, счастливой, хотя и помогают выжить. А я в ту пору была проблемным подростком. Из таких, которые в ночных кошмарах снятся добропорядочным матронам. Мама изо всех сил боролась за то, чтобы нас не разлучали. Но что она могла? Дейзи была такой крошечной... Белокурые кудряшки, ласковое личико, голубые глазки. Таких куколок, как она, с удовольствием удочеряют сердобольные семьи. Быть может, это стало ее шансом.
— Как ты это перенесла?
— Не знаю... Я сгорала от стыда и гнева всякий раз, когда она улыбалась своим фарфоровым личиком и лепетала благодарность людям, отделывавшимся жалкими подачками. И потом, когда мы оказались в приюте, я — не знаю, как это произошло, — возненавидела сестру за то, что ее хотел удочерить каждый, но никто не желал удочерить меня. Я не сразу поняла, что потеряла самого близкого человека, когда Дейзи ушла из моей жизни.
Женщины долго молча смотрели друг на друга, пока Клер робко не призналась:
— А я лишилась замечательного мужа. Итон был достойным мужчиной, настоящим тружеником. Короткий брак, разрушенный росчерком пера... Деньги все могут, в этом Белль совершенно права. Мне был двадцать один год, когда я решилась уйти из дома моего отца. Отец всячески старался вернуть меня назад. В конце концов он заплатил моему мужу, чтобы тот со мной развелся. А я позволила мужу уйти. Я была слишком слаба.
— Ты была еще молода и неопытна, — попыталась разубедить ее Белль.
— Но достаточно взрослая, чтобы понимать, что происходит. Я еще не знала, куда это меня приведет. В противном случае боролась бы до последнего... Я вынуждена была вернуться к отцу. Я работала на него, так же тяжело, как всякий из числа его наемных рабочих. Жила же на его унизительные подачки.
— А ты не пробовала восстановить отношения с Итоном, найти его? Неужели он просто взял деньги и сбежал?
— Мне следовало искать его раньше. Узнать, как сложилась его дальнейшая судьба. Попросить у него прощенья. Ведь из-за меня он многое перенес... Только так я смогла бы простить себя.
— Простить за что? — недоуменно воскликнула Симона.
— Стоит ли раскрывать все семейные тайны? Некоторые секреты настолько скверны, что не заслуживают и упоминания...
— Когда это испытание закончится и каждая из нас примет расслабляющую ванную и выспится на чистых простынях, все остальное начнет тяготить, — поддержала подругу Белль.
— Но ты же не хочешь сказать, что, когда все закончится, мы расстанемся? — забеспокоилась Симона. — Я вернусь в Австралию, ты — в Англию, малышка — в Америку, и мы больше никогда не встретимся?
— Мы не допустим этого, — уверенно произнесла Клер.
— Хотя мне уже давно пора научиться строить жизнь, опираясь лишь на саму себя, — произнесла Белль.
— А разве не это самое ты делала с тех пор, как лишилась своей семьи? — удивилась Симона.
— Не уверена. Я давно перестала понимать, кто я и к чему стремлюсь, играя надоевшую роль успешной жены магната. Я намерена положить этому конец, когда вернусь, — решительно заявила женщина.
— Белль, не слишком ли ты спешишь порвать с мужем? — обратилась к ней Симона.
— Я достаточно долго воспринимала его лишь как подпорку. Но есть вещи, в которых следует полагаться только на себя.
— Что ты намерена сделать?
— По возвращении в Англию я собираюсь возобновить поиски Дейзи.
— Тебе не придется делать это в одиночку, Белль. Я помогу тебе всем, чем смогу, — заверила подругу Симона.
— На меня тоже можешь рассчитывать полностью, — поддержала Клер.
Белль приняла решение, о котором пока еще не знали те, кого оно должно было коснуться.
Она не только вознамерилась порвать притворные отношения с супругом, но и поставить точку в своей карьере телеведущей.
Да, многие недоброжелатели представят это решение как блажь. Но отступиться ей не позволяло чувство внутренней убежденности.
Контракт с телевизионной студией истекал к концу месяца. Белль не испытывала желания продлевать его, и даже в том случае, если ей предложат более выгодные условия.
Она еще не вполне понимала собственный порыв, но он представлялся ей решением той внутренней проблемы, которая лишила ее душевного покоя и равновесия.
Белль возвращалась в Лондон. Она чувствовала себя бесконечно одинокой, когда поезд остановился у многолюдного перрона.
Она собиралась немедленно приступить к активному поиску своей сестры, которой, по ее подсчетам, должно уже было исполниться девятнадцать лет. Возможно, Дейзи сейчас учится в университете, устраивает свою женскую судьбу, развлекается или поглощена творчеством. Возможно, она совершенно не нуждается в участии своей старшей сестры, даже не вспоминает о ней. Возможно, у нее есть другие сестры и братья, которые ей гораздо ближе, чем сестра по крови.
Так или иначе, но Белль найдет свою сестру...
ГЛАВА ВТОРАЯ
Белль вошла в парадную дверь.
В доме полным ходом шла подготовка к очередному мероприятию, ею занималась сестра Иво со свойственными ей скрупулезностью и пунктуальностью.
Своего супруга Белль нашла в библиотеке. Удивительнее всего было застать его именно там, учитывая, что раннее субботнее утро он обычно проводил за совершенно иными занятиями.
Иво Гренвиль сосредоточенно работал с документами за своим массивным рабочим столом и даже не поднял голову, когда Белль вошла.
У Иво было замечательное свойство концентрировать все свое внимание на одном предмете, будь то интересующая его беседа, покупка или продажа активов, наем или увольнение сотрудников, общение с любимой женщиной...
Максимальная сосредоточенность и целеустремленность отличали этого неординарного человека. Он был именно тем, кого в наше время принято называть перфекционистами. Тем, кого близкие чаще всего считают занудами, привередами, придирами.
Белль звучно вздохнула, чтобы привлечь внимание своего мужа. Но она была всего лишь женой, и поэтому, подняв на нее глаза, Иво от неожиданности только и мог, что произнести с удивлением:
— Белль?
И опять углубился в изучение документации.
Но тотчас с еще большим удивлением вновь поднял сосредоточенный взгляд. Он вынужден был вглядеться в свою жену повнимательнее, потому что никогда прежде не видел ее такой...
Они проводили ночи в раздельных спальнях. Они встречались по ночам, только когда страсть овладевала обоими, но просыпались всегда на разных кроватях. Он никогда не видел жену с помятым после сна лицом, со спутанными волосами, с бледными губами и тусклым взглядом.
Всегда ухоженная и в элегантных нарядах, Белль предпочитала не шокировать своего мужчину созерцанием столь естественной утренней небрежности.
Представ перед ним обветренной и усталой, она рисковала быть неузнанной.
— Я не ждал тебя до завтра, — простодушно сообщил супруг.
— Я поменяла билет на рейс, что пораньше.
— Почему не позвонила Миранде? Она бы встретила тебя.
Белль улыбнулась при упоминании о Миранде.
Трудно было представить, что что-либо в их совместной жизни могло происходить без участия маленькой, понимающей, усердной сестрички. Вот уж кто заслуживал звание идеальной жены! Для своего братца она была и правой и левой рукой одновременно. Их совместная жизнь началась сразу, как только Белль и Иво вернулись из свадебного путешествия. Белль терпимо относилась к постоянному присутствию Миранды в их супружестве, но также и понимала, что это противоестественное сожительство только подчеркивает ложную природу ее взаимоотношений с мужем.
— Ты не мог бы уделить мне несколько минут своего времени, Иво? — церемонно обратилась она к мужу.
— Это так срочно? Что ты хотела? — Он недовольно отложил в сторону свои бумаги.
— Нам необходимо поговорить.
— Поговорить? Прямо сейчас? Не желаешь сначала принять душ, переодеться и отдохнуть с дороги?
— Мне бы не хотелось откладывать этот разговор на потом. И ты поймешь почему.
Иво насторожился.
— Ты можешь дать мне десять-пятнадцать минут, чтобы я смог доделать текущие дела? После этого я в полном твоем распоряжении, Белль.
Белль сжала губы и села в кресло напротив него. Она была полна решимости дождаться, не сходя с места, когда ее муж сможет выслушать ее.
— Ты не хочешь подняться к себе? Я освобожусь, и мы обязательно поговорим.
Но в уговорах не было смысла. И Иво это видел.
— Все настолько серьезно? — заранее осведомился Иво, еще не предполагая, о чем пойдет речь.
— Да, — кивнула Белль.
— Не думал, что ты склонна к серьезным беседам, — ухмыльнулся он, откинувшись на спинку стула.
— Прости... Но я не могу больше оставаться с тобой. Я освобождаю тебя от всех обязательств, данных мне в день нашего бракосочетания, Иво, — четко проговорила Белль.
— Ты меня освобождаешь?! Очень великодушно с твоей стороны, — прокомментировал супруг, не веря своим ушам.
— Да, я освобождаю тебя ото всех супружеских обетов. Я ухожу от тебя, Иво.
Иво Гренвиль прищурился, глядя на свою жену.
— И куда ты пойдешь? А главное, почему?
— Не важно, — покачала головой Белль.
— Что значит, не важно? Я имею право знать, по какой причине от меня уходит жена! И надеюсь, ты дашь Миранде адрес, по которому она будет пересылать корреспонденцию на твое имя.
— Квартиранты выехали из моей квартиры в прошлом месяце. Я собираюсь жить там.
— Какая нелепость! — отозвался муж. — Там невозможно жить. Это не квартира, а конура.
— Я так хочу, — капризно заявила Белль. — Это моя конура.
— Отлично! — воскликнул оскорбленный супруг. — Это все?
Белль кивнула и выбежала из его кабинета.
На ступеньках она столкнулась с Мирандой, которая отреагировала подобно брату:
— Белль, что ты здесь делаешь? Я думала, ты приедешь только завтра.
— Я тоже очень рада видеть тебя, — процедила, чуть не плача, Белль.
Иво Гренвиль невидящим взором смотрел на разбросанные по столу документы, когда в библиотеку вошла его сестра.
— Что это такое с Белль? — привередливым тоном обратилась к брату Миранда. — В конце концов, она очень дерзко повела себя со мной. Вернулась без предупреждения, нагрубила...
— Считаешь, она должна предупреждать тебя? Не забывай, это и ее дом тоже. Вернее, был...
— Ах! Вот оно в чем дело! Мне теперь придется иначе рассаживать всех гостей. Кстати, поставщики провизии...
— Нет! — резко оборвал ее брат.
— В каком смысле нет? Уж не хочешь ли ты из-за этого отменить ужин?
— Ты угадала. Ужина не будет. Я отменяю его.
— Иво! Это невозможно! Приглашен посол и ключевые сотрудники посольства. Ты не можешь просто так все отменить. Для этого нет никаких причин.
— Ты будешь указывать мне, что я могу, а чего не могу делать? От меня ушла жена! По-твоему, это не достаточно веская причина, чтобы отменить этот чертов ужин?! — ударил ладонью по столу Иво.
— Ты считаешь, она решится уйти от тебя, брат? Куда? Зачем? Она встретила другого мужчину?
— Миранда, я очень прошу тебя оставить меня одного! — приказным тоном изрек Иво, а когда сестра попыталась возразить, прикрикнул: — Больше ни слова!
Он остался один и открыл верхний ящик письменного стола. Достал авиабилет до Гонконга, которым не воспользовался по причине крайней занятости. Иво решил встретить жену в аэропорту, когда та вернется в Лондон, но этому не суждено было случиться. Белль вернулась, когда он ее не ждал.
Непоправимое уже произошло. Она не могла знать, что Иво, наконец, созрел для того, чтобы доказать свое чувство щедрым жестом. Он приготовил ей в подарок колье с бриллиантами, принадлежавшее его матери, которое та надевала в день своего бракосочетания.
Они оба просчитались. Настолько плохо знали друг друга.
Белль была словно одержимая.
В дорожной одежде, игнорируя все условности, она собрала только самые необходимые вещи, в стремлении поскорее покинуть дом Иво.
Девушка судорожными движениями сгребала предметы с антикварного туалетного столика и кидала их в сумку. Из дрожащих рук выскользнула хрустальная бутыль с крышкой из золота и раскололась на большие и маленькие осколки у ее ног.
Белль вскрикнула от неожиданности и склонилась собирать острые фрагменты хрусталя.
— Оставь! — вскричал появившийся на пороге Иво. — Оставь, — мягко повторил он. — Поранишься...
Ее щеки горели от волнения, в углах глаз заблестели слезы. Но Белль не заплакала.
Белль не плакала никогда...
Иво присел на корточки напротив жены и коснулся ее алой щеки. Он убрал с ее лица спутавшиеся пряди и заглянул в глаза.
— Это из-за того, что я не одобрил твоего участия в этом марафоне?
— Нет. Дело не в тебе, Иво. Нам просто не стоило создавать семью. Да и что это за семья, если между нами нет ничего общего?
— Как ты можешь так говорить Белль? Ты же знаешь, что все мое принадлежит также и тебе. Ты моя жена.
— Я твоя слабость, твое увлечение, твоя собственность, твой каприз, твой досуг... Я что угодно, только не жена, Иво.
— Тебе было хорошо со мной, не так ли?
— Нам было не плохо. У меня было все, за что я тебе очень благодарна. Ты был добрым. Но это не брак.
— Белль, ты устала. Нельзя принимать решения в таком состоянии. И как ты только надумала уйти накануне нашей годовщины в следующем месяце? — искренне возмутился Иво.
— О какой еще годовщине ты говоришь? — удивилась Белль.
— Со дня нашей первой встречи, — нежно напомнил ей муж.
— Иво, прошу тебя, не останавливай меня. Отпусти.
Квартирка была тесная, плохонькая, такая непривычная после жизни в особняке в элитном районе Лондона.
Но Белль любила это свое первое настоящее пристанище. Она купила эту квартиру, не раздумывая, как только наскребла достаточную сумму. Крошечное жилье стало подлинным оплотом ее самостоятельности.
Иво сам предложил своей жене не продавать эту квартиру после замужества, поскольку с финансовой точки зрения счел это нецелесообразным. Она с ним согласилась. И не потому, что инвестиции в недвижимость всегда оправдывают себя, а потому, что эта квартира была для нее символом собственной независимости и уверенности в завтрашнем дне.
Оказавшись в своей квартирке после выезда последних квартирантов и хорошенько осмотревшись, Белль с неудовольствием заметила, что жилье требует обновления.
Белль первым делом включила отопление и перенесла вещи из холла в комнату. Она провела рукой по старым обоям, и только теперь заметила, что на безымянном пальце ослепительно сияет алмаз обручального кольца.
Девушка замерла в раздумье. Она вспомнила тот миг, когда Иво надел ей на руку это восхитительное кольцо. Оно отличалось от множества современных дорогих обручальных колец. Ее кольцо было уникальным, старинным, исключительным. Белль сразу полюбила его. За все время брака это кольцо не покидало ее руки...
Приняв душ, распаковавшись и переодевшись, Белль заварила чай, сделала пару сандвичей и включила компьютер. Она испытала настойчивое желание поделиться свершившимся с теми, кто еще недавно был с ней так чуток.
Она набрала электронные послания и адресовала их Симоне и Клер. В них она написала:
«Я переехала в мою старую квартиру. Она обветшала. Придется делать ремонт. И мебель пора подновить. Но это не беда. Что-то же должно меня отвлечь от ненужных переживаний. Впереди долгие зимние вечера...
Я надеюсь, что вы без приключений добрались до дома. Простите, что утомляю вас своими заботами. Берегите себя. Любящая вас Белль.»
Белль нажала кнопку «отправить», откинулась на спинку стула и стала ждать подтверждения отправки. Ее лицо озарила задумчивая улыбка, она вспомнила своих подруг.
* * *
— Как тебе не совестно, девочка? Во что ты превратила свои волосы? — ворчал ее стилист Джордж, человек, который знает, какой должна быть красивая женская головка. — Я предчувствовал, что этот автопробег добром для твоих волос не кончится. Что прикажешь делать с этой пересохшей и выгоревшей паклей?
— Оставь как есть. Для разнообразия, — пошутила Белль.
— Окраска и кондиционирование, деточка. И не смей мне возражать.
— Стриги.
— Я обязательно состригу эти ломкие концы.
— Нет, Джордж. Ты пострижешь меня полностью. Коротко. Понял? И никакого платинового цвета. Ты еще помнишь, каковы мои волосы от природы? Верни мне мой собственный цвет.
— Не знаю, что с тобой такое, но я приветствую эксперименты, — загорелся Джордж. — Так какой твой природный цвет?
— Мышиный, — задорно ответила Белль.
— Очень интересная концепция... — Парикмахер остановился в нерешительности. — Может быть, тебе стоит проконсультироваться с имиджмейкером, со своим агентом или хотя бы с мужем?
— Может быть, ты хочешь, чтобы я постриглась и окрасилась собственноручно, Джордж? — вызывающе заявила Белль.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Хождение по магазинам никогда особо не занимало Белль. Однако еще утром она поняла, что воскресенье придется посвятить именно этому.
Надеть на работу в понедельник нечего!
Конечно, можно было попросить домашнюю обслугу Иво упаковать и привезти содержимое ее гардеробной комнаты, в которой дожидался своей поры совершенно новый бледно-розовый костюм, который бы так подошел к ее легкому медовому загару...
Не было и подходящей обуви. Белль покидала дом мужа в спешке, о которой невольно пожалела.
Но она не могла позволить себе из-за такой мелочи, как отсутствие нарядов, вторгаться в уже чужую жизнь. В жизнь человека, который даже толком не знал, кем была его жена. Потому что Белль лгала ему с момента их первой встречи. Лгала не по злому умыслу, а от стыда за собственное прошлое, за тот путь, который вынуждена была преодолевать с детства.
Белль осознавала огромную долю своей вины в том, что этот брак не сложился, в том, что отчуждение приумножалось не только снобизмом и замкнутостью Иво, но и ее скрытностью.
И все же отправиться на работу в неподобающей одежде она не могла. Поэтому, вызвав такси, Белль пустилась по магазинам.
Предстояли радикальные перемены в стиле. К короткой стрижке и новому цвету волос Белль добавила обновленный гардероб.
Она с первого взгляда влюбилась в отрезной по талии синий жакет и тотчас примерила его, залихватски приподняв ворот. Удивленная продавщица не удержалась от восторженного комментария:
— Вы замечательно выглядите. Вам когда-нибудь говорили, что вы очень похожи на Белль Девенпорт?
— Нет. Этого мне еще не приходилось слышать. По-вашему, она рискнет надеть что-нибудь в этом роде?
— Трудно сказать. Но вы стройнее ее. Вам очень идет, — авторитетно заявила продавщица.
— Возможно... Но вообще, говорят, телевизионная картинка полнит в среднем на десять фунтов, — вступилась Белль за своего телевизионного двойника.
— Вам это не грозит, — заверила ее продавщица. — Кроме того, насколько я знаю, Белль Девенпорт предпочитает жакеты пастельных тонов, этот же темный. Он действительно стройнит. Он более выразительный. С вашей яркой внешностью этот жакет будет смотреться чрезвычайно выигрышно, — нахваливала женщина.
— Благодарю.
Белль решила завершить поход по магазинам тем, что подобрала подходящие по фасону и фактуре брюки, шелковую блузку и элегантную пару туфель.
Каждый раз, проходя мимо зеркал или примеряя наряды, Белль гордо вскидывала голову, облегченную стрижкой. Короткие прядки открывали грациозную гибкую шею, отчего весь вид Белль поражал свежестью, легкостью, динамичностью. Джордж отлично поработал, оттенив золотистый русый сочным коричневым оттенком отдельных прядей.
Довольная приобретениями и переменами, Белль отправилась домой.
День же закончился перед монитором компьютера. Девушка пыталась разыскать хоть какое-то упоминание о своей младшей сестре Дейзи, о методах поиска пропавших родных, об организациях, занятых оказанием помощи в поиске родственников.
— Что ты сделала?
Этот вопрос, который непременно станут задавать ее коллеги, специалист по связям с общественностью, имиджмейкер и прочие, касался не только очевидных перемен.
Прежде прочего, всех шокирует тот факт, что «идеальный» брак рухнул без каких-либо видимых причин. И вернее всего, ее упрекнут в незнании жизни, в сумасбродстве, бог знает в чем еще...
Белль начнут клясть, как только она переступит порог студии. Ибо своими последними поступками она покусилась на незыблемость правил, которые негласно утверждают превосходство телевизионных блондинок над телевизионными неудачницами других мастей, продвигают желательность громких браков и нежелательность банальных разводов.
Трудно было сказать заранее, какой оттенок произошедшему разрыву придаст пресса и общественное мнение и что обыватели сочтут лучшим для Белль в сложившейся ситуации.
Новый ли роман, внезапный, стремительный, блистательный?
Скандальный ли бракоразводный процесс с разделом имущества?
Карьерный ли взлет вопреки всем невзгодам?
Сама Белль множество раз наблюдала подобное — когда личные дела двух людей по каким-то непонятным причинам становились делом всего света и аргументы, муссирующиеся толпой, почему-то влияли на судьбу расставшихся супругов сильнее, чем их собственные решения изменить что-либо в своей жизни.
Люди желают ясности. Они требуют ответов на вопросы, которые их совершенно не касаются. Они проецируют свои беды на публичных людей и надеются, что, наблюдая за их метаниями, исчерпают собственную боль. Люди обескуражены своими ошибками и верят, что кто-то способен показать им путь из мрака заблуждений, отчего еще сильнее увязают в бездействии и винят тех, кто не смог им помочь.
Белль знала это и решила игнорировать любое мнение относительно своего поступка.
В дверь позвонили.
Белль не любила бежать на первый же звонок. Когда позвонили во второй и третий раз, она встала и спросила по домофону:
— Я вас слушаю.
— Белль... — раздался чуть хрипловатый голос мистера Гренвиля.
Белль попеняла на себя за то, что откликнулась. Девушка напряженно молчала, не зная, что сказать, но долго выжидать она не могла, поэтому вынуждена была открыть мужу дверь.
Иво быстро поднялся и, уже стоя на пороге ее квартирки, воскликнул:
— Ты выглядишь... — И замялся, от неожиданности теряясь в эпитетах.
— Ты прав, — рассмеялась Белль. — Я выгляжу иначе, чем день назад.
Иво кивнул и протянул жене толстую пачку конвертов, чтобы сразу прояснить причину своего визита.
— Ты говорил, что Миранда возьмется пересылать адресованную мне корреспонденцию, — с радушной улыбкой уточнила Белль.
— В дальнейшем она так и сделает. Но это те письма, которые пришли за время веломарафона. Ты не забрала их, уезжая. Я подумал, что здесь может быть что-то важное для тебя, и решил завезти их лично.
— Огромное спасибо, но у меня есть почтовый ящик. Я бы поняла, если бы ты просто оставил их там. Полагаю, тебе не очень приятно со мной видеться.
— Я пришел не из-за одних только писем, Белль, — признался Иво. — Я уже заходил, но тебя не было дома.
— Да. У меня был очень насыщенный день.
— Какие-то неприятности на работе? — тревожным тоном спросил Иво.
— Нет. Просто решила купить машину.
— Ты купила машину?
Иво сложил в уме все произошедшие с Белль за пару дней перемены и изумился. В считаные часы женщина бросила мужа, полностью переменила облик вместе с гардеробом и ко всему прочему купила машину! Это было выше его понимания. И подозрения в необдуманности ее решения сразу отпали.
— Что за машина?
— «БМВ» с откидным верхом, — гордо произнесла Белль. — Серебристый. Всего двадцать две тысячи миль на счетчике. Мне пригонят ее завтра.
— Почему ты не купила новую? Надеюсь, сделка оформлена официально и у тебя будут все необходимые документы? — еще сильнее забеспокоился Иво.
— Почему тебя это волнует? — поинтересовалась вместо ответа Белль.
— А ты не понимаешь? Нельзя покупать автомобиль с рук, он может быть угнанным или принадлежать виновнику дорожного происшествия, если вдруг тот решил избавиться от улики. Ты же не хочешь, чтобы ее у тебя изъяли или, что еще хуже, обвинили тебя в каком-либо преступлении? Все регистрационные номера должны быть подлинными и...
— Иво, я тебя умоляю! Твои предостережения напрасны. Сделка заключена официально. И купила я ее у знакомого.
— Кто этот знакомый?
— Шурин одного знакомого таксиста.
— Знакомый знакомого? — усмехнулся Иво Гренвиль. — Дай мне его адрес, — безоговорочно потребовал он.
— Шурина или таксиста? — Белль удивилась его настойчивости.
— Разумеется, того, кто продал тебе автомобиль, — терял терпение Иво.
— Но для чего? Я тебя не понимаю!
— Я должен все перепроверить.
— Ну, не знаю, — замялась Белль. — У меня где-то есть координаты этого Майка. Я поищу. Но, поверь, он очень приятный человек...
Белль порылась в сумочке и достала визитную карточку прежнего владельца «БМВ». Протянула ее Иво.
— Майк Уэйд, — прочел тот вслух. — Значит, этот Майк Уэйд — шурин твоего знакомого таксиста?
— Да, — кивнула Белль и, внимательно всмотревшись в мужа, беспокойно спросила: — Что-то не так?
Белль отлично разыграла своего мужа и даже не моргнула.
Иво побелел от негодования, изучив визитную карточку Майка Уэйда. Его недоверие к деловым качествам собственной супруги и женщин вообще сыграли с ним злую шутку.
Белль поступила весьма здраво, обратившись к главному представителю дилерской сети «БМВ» в Лондоне, коим и являлся Майк Уэйд.
— В салоне «БМВ» я и для тебя присмотрела отличную холостяцкую машину... Новую! — подшутила над ним Белль.
Иво резким жестом вернул жене визитку и помрачнел.
Белль было приятно убедиться, что Иво Гренвиль не настолько бесчувственный, каким хочет казаться.
— Для чего ты пришел? — прямо спросила мужа Белль.
— Я хотел узнать, что ты собираешься делать со всеми теми вещами, которые остались в доме. Я имею в виду одежду, обувь, косметику, разные мелочи... Наверняка, они тебе понадобятся.
— Конечно, — кивнула Белль.
Иво тяжело вздохнул.
— Нам необходимо серьезно поговорить, Белль, — сурово начал он.
— О чем?
— О нас, разумеется. О том, как нам жить дальше.
— Тогда тебе стоит пройти, — Белль знаком пригласила мужа в комнату. — Возможно, ты голоден? Я собиралась перекусить. Не присоединишься ко мне?
Иво осмотрелся в ее маленькой гостиной. Он заметил включенный ноутбук и спросил:
— Должно быть, ты работала, а я тебя отвлек... Прости.
Белль обернулась и удивленно посмотрела на супруга. Ей показалось странным, что он так неловко себя чувствует в ее квартире.
Прежде за ним она этого не замечала. Иво имел удивительное свойство чувствовать себя по-хозяйски всюду, где бы ни появлялся.
— Ты мне не помешал. Просто я искала в сети необходимую мне информацию. Ну, так что скажешь насчет того, чтобы нам перекусить? Ничего экстраординарного тебе не предложу, но все необходимое у меня в холодильнике уже есть.
Белль подошла к компьютеру и поспешила выключить его, не желая привлекать внимания Иво к предмету своего поиска.
— Подожди меня, я пока поджарю тосты и заварю чай. Ты будешь сыр или сардины? Или, может быть, твой любимый омлет?
— Мы могли бы сходить в ресторан. Позволь пригласить тебя, — рискнул предложить Иво.
— Ограничимся ужином собственного приготовления, — покачала головой Белль.
— Но есть очень приятные заведения, где нас не побеспокоят, — продолжал настаивать Иво, понимая причину ее отказа.
— Приготовлю на свой вкус. — Словно не замечая его уговоров, Белль поспешила на кухню.
Она помыла несколько яиц и разбила их в мисочку. Иво прошел на кухню вслед за женой. Его шокировала теснота, но он остался. Отложил стопу писем, которую до этого времени держал в руках, и достал из холодильника мясной рулет.
— Насколько я помню, мне еще не приходилось готовить для тебя, — проговорила Белль. — Забавно, не правда ли? Надо было расстаться с мужем, чтобы начать готовить для него, — усмехнулась девушка.
— Прежде в этом не было необходимости, — сдержанно заметил Иво.
— Если бы была такая необходимость, мы бы вряд ли расстались с тобой. Ты так не думаешь? — Она пытливо посмотрела на мужа.
Иво ничего не ответил.
— Поджарь пока тосты, — попросила Белль супруга, приправляя омлет солью. — Ты ведь знаешь, как это делается?
— Разумеется, я умею пользоваться тостером, — рассмеялся Иво. — Не забывай, что я провел детство в спартанской школе для мальчиков в дикой Шотландии, а потом еще четыре года в университете. Без таких вещей, как тосты и сардины, я бы не выжил.
Иво в очередной раз напомнил Белль о своем происхождении.
Она вспомнила, как навязчиво Миранда втягивала ее в надуманные разговоры о живописи, музыке и литературе, стремясь подчеркнуть недостаток образования Белль. Золовка имела обыкновение как бы невзначай переходить в беседах с братом на французский и итальянский языки, которыми они владели в совершенстве, поскольку со времен своего «идиллического» детства имели обширный опыт общения на этих языках.
Всякий раз Белль чувствовала себя неуютно, осознавая разделявшую их пропасть, которую ей сознательно демонстрировала Миранда или о которой невзначай упоминал Иво.
С самого начала совместной жизни было ясно, что Иво Гренвиль имеет все возможные преимущества перед своей женой.
Он гораздо состоятельнее Белль во всех отношениях. Его аристократическое происхождение, фамильное состояние, репутация и классическое европейское образование ставили его на недосягаемую для нее высоту.
— Стоит ли жалеть о том, что ты не готовила завтраки, обеды и ужины, — возобновил разговор Иво. — Разве не для этого я нанял огромный штат прислуги. Это их дело — обслуживать своих работодателей. Моей жене незачем утомлять себя домашними делами, — подытожил рассудительный супруг.
— Да. В вашем классе так заведено, — отстраненно согласилась с ним Белль. — Но мне это чуждо. Я привыкла сама себя обслуживать.
— Работники моей компании решили перечислить деньги в счет фонда обездоленных детей, — своевременно перевел Иво разговор на другую тему.
— Должно быть, им еще ничего не известно о нашем разрыве, иначе они не стремились бы угодить боссу таким образом, — отшутилась Белль.
— Твой сарказм здесь совершенно неуместен, — упрекнул ее Иво. — Их желание помочь бездомным детям никак не связано с тем, что ты — моя жена. Это их естественная потребность.
— Тогда передай своим служащим мою благодарность.
— Я тоже внесу от нашего с тобой имени деньги на счет фонда, — признался Иво.
— Внеси их от себя.
— Белль...
— Поищи масло в холодильнике.
Иво не двинулся с места.
— Белль... Почему ты сделала это? Я имею право знать, какова причина. Почему именно сейчас? У тебя кто-то есть?
— Нет у меня никого, — отсекла подобное оскорбительное предположение Белль и сама принялась разыскивать в холодильнике масло.
Она отправила кусочек масла на сковородку и некоторое время молча наблюдала за тем, как он тает.
— Тебе не хуже меня известно, чем был наш брак с самого начала и во что грозил превратиться. Эта перспектива меня пугала. Поэтому я решила положить конец этому постыдному притворству. Да, Иво, три года назад, когда мы только поженились, нам было хорошо вместе. Но постепенно новизна сходила на нет, а глубокого чувства так и не появилось. Наш брак стал всего лишь красивым фасадом, за которым стояли две успешные карьеры и полное безразличие к внутреннему миру друг друга. Я думаю, что даже рождение детей не смогло бы сделать нас ближе. К счастью, детей у нас нет. Поэтому я решила уйти именно сейчас, пока не стало слишком поздно.
— К счастью? — переспросил уязвленный Иво Гренвиль.
— Да. Таково мое решение, и я не намерена от него отказываться. Рано или поздно ты сам бы понял, что это единственный возможный финал нашего брака. Ты еще найдешь подходящую женщину или, по крайней мере, более благодарную, чем я.
Иво молча смотрел на нее. Было видно, насколько его задели слова Белль. Желая сгладить обиду, она добавила:
— Иво, ты обязательно встретишь девушку, которая сможет дать тебе то, на что я не способна.
— О чем ты говоришь, Белль? Я не вижу ни единой веской причины для разрыва. Возможно, нам стоит поработать над нашими отношениями. Многие твои упреки имеют под собой основание. И я готов пересмотреть наш уклад жизни. Но этот поспешный разрыв представляется мне нелепым. Ты мне очень многое дала, Белль. Я не готов добровольно отказаться от тебя.
— Я знаю, что именно я тебе дала, — гневно проговорила Белль.
Иво уже не мог взять обратно все свои слова. Он действительно считал свой брак взаимовыгодной сделкой, которой сопутствовала сексуальная совместимость партнеров. Но эти партнеры изначально не были полноправными. Белль всегда сознавала свое зависимое положение перед мужем, и он не мог не знать этого. Это вполне устраивало Иво.
— Прости, — холодно проговорил Иво. — Мне уже пора идти. У меня важная встреча, — сообщил он на ходу, направляясь к двери.
Белль пошла проводить мужа. У порога он обернулся и добавил:
— Ты не должна оставаться здесь. Дай мне пару дней. Я подыщу тебе комфортабельную квартиру. Это место никуда не годится.
— Тебя это не должно беспокоить. Это моя квартира, и я буду в ней жить. Когда у меня появится возможность переехать в дом получше, я сделаю это.
— Дело не в одном лишь удобстве, Белль. Этот квартал небезопасен. И тебе это известно.
— Да, знаю, Иво. Но что делать, если именно в этом небезопасном квартале находится моя квартира. Не волнуйся обо мне... Я позвоню Миранде и договорюсь о том, как забрать оставшиеся в твоем доме вещи.
«В твоем доме». Последние слова Белль резанули слух Иво. Он отвернулся и бросил на прощание:
— Если что-нибудь понадобится...
— Обязательно позвоню, — заверила его Белль.
Иво спустился и, подойдя к лимузину со стороны шофера, сказал тому:
— Пол, свяжись, пожалуйста, с моим офисом и передай секретарю, что я не вернусь сегодня.
— Ваша секретарша звонила несколько минут назад, мистер Гренвиль. Хотела знать, где вы находитесь.
— Перезвони ей и извинись от моего имени. Скажи, что она может быть свободна до завтрашнего утра.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Желая подавить возникшую вследствие визита Ива нервозность, Белль заставила себя сесть и успокоиться.
Девушка принялась равнодушно поглощать приготовленный пару минут назад омлет. Она уже не чувствовала того голода, который побудил ее на стряпню, она вообще ничего не чувствовала, кроме досады.
Белль Девенпорт самостоятельно приняла решение уйти от Иво Гренвиля, с которым ее связывали три года совместной жизни. Она хладнокровно выполнила это решение. Однако легкость, с которой Белль сделала это, была лишь видимостью.
Визит Иво только подтвердил это.
Живя с ним, Белль стремилась продлить время своего благополучия, насладиться надежностью в этом хрупком мире. Она лучше, чем кто бы то ни было, знала, насколько переменчива фортуна.
Оказавшись же в своей тесной и старенькой квартирке, Белль стала сожалеть не об утраченном комфорте, который был так необходим ей все последние годы. Она осознала, что рискует потерять человека, который был дорог ей, как однажды уже потеряла своих родных.
Отставив от себя тарелку, Белль задумалась. Ей показалось, что она еще чувствует запах Иво. Она вдохнула глубже, но потом поняла, что это ощущение у нее в голове и оно стремительно тает.
И Белль еще раз подумала, насколько изменчива судьба и как она ее пугает...
Белль вновь включила компьютер. Она проверила свой электронный почтовый ящик. Было одно-единственное письмо от Симоны, в котором она сообщала Белль, что не может найти дневниковые записи, которые вела во время стоянок веломарафона. Для Симоны как журналистки это стало настоящим ударом, и Белль, будучи коллегой, хорошо понимала переживания своей подруги.
Сама же мимолетно подумала, что в этих записках могла найти отражение и ее внезапная откровенность о сиротском детстве и желании отыскать сестру. Ей бы не хотелось узнать, что дневник с ее признаниями случайно попал в чужие руки, а тем более был намеренно похищен с целью обнародования.
Белль уточнила у Симоны, все ли вещи она получила после приземления в аэропорту, не мог ли дневник остаться в забытом багаже... На это оставалась вся надежда.
Вторая часть ответного послания подруге отражала радость обновленной Белль, которую она сопроводила, высылая свои новые фотоизображения.
«Прилагаю фотографию «новой» меня. Убедись, что я уже гораздо меньше Мэрилин Монро, чем прежде...
Теперь все иначе. Весь уикенд я занималась обновлением гардероба. Обошлась без помощи имиджмейкера. Надеюсь, не прогадала с выбором. Первые результаты уже есть; Вошла сегодня утром в студию, все замерли. Высказаться пока никто не решился, только настороженно присматриваются. Недоумевают, гадая, что же меня подвигло.
Куда больший эффект оказал мой отказ продлевать контракт, когда истечет срок текущего.
Заходил Иво. Покупка мною новой машины повергла его в шок. Да, да. Я еще и машину купила...»
* * *
У Белль возникло побуждение рассказать подруге, как она разыграла своего осмотрительного супруга, но девушка вовремя остановила себя. Симоне и Клер и так слишком многое известно о ее отношениях с супругом. Большая откровенность рискует прослыть бесстыдством, а Белль этого не хотела. Для нее отношения супругов всегда были священны. Поэтому Белль продолжила:
«Но это все пустяк по сравнению с тем, что о Дейзи никаких известий.
Я до сих пор в замешательстве. Не знаю, как следует вести эффективный поиск. Зарегистрировалась на всех поисковых сайтах, но это поможет лишь в том случае, если Дейзи также ищет возможность связаться со мной.
Надеюсь на чудо».
«Если что-нибудь понадобится», — сказал Иво, уходя.
Белль вдруг серьезно задумалась над его словами. Она знала, что он сказал это с искренним намерением помочь.
Иво не относился к тем людям, которые бросают слова на ветер. Его обязательности можно было всецело доверять.
Сама Белль может потратить на поиски Дейзи всю свою жизнь и не достичь успеха. Со связями же и возможностями Иво Гренвиля эта проблема может оказаться легкоразрешимой.
Только Белль не желала больше его одолжений. Он не считал необходимым дарить жене свою искреннюю любовь. Снисходительное же отношение уязвляло Белль.
Белль отбросила ненужные раздумья и отослала послание подруге.
Затем вновь открыла электронную страницу поиска.
Матери искали своих дочерей и сыновей, дети разыскивали своих родителей, братья и сестры пытались связаться друг с другом. У каждого была своя печальная история. Все, как и Белль, надеялись на чудо.
Насильно разлученные не должны смиряться со своей судьбой. Истинная любовь способна преодолеть любую преграду, и счастье воссоединения окупает все страдания одиночества. Она читала это в откликах нашедших друг друга людей.
— Несколько раз звонила твоя секретарша, — встретила брата Миранда. — Она была очень встревожена. Сказала, что ты пропустил важную встречу.
Вкрадчивый тон сестры тем не менее просто пропитан был недовольством. Иво поморщился, глядя на нее, но сдержанно ответил:
— Знаю. Я предупреждал ее, что не приеду.
— Не во встрече дело! — повысила голос сестра. — Ты отсутствовал несколько часов, и никто не знал, где ты.
— Я забыл попросить у тебя разрешения? — съязвил брат.
— Иво... — обидчиво одернула его Миранда. — Я догадалась, что ты пошел к ней... К Белль.
— Я не собираюсь обсуждать это, — пресек Иво. — Кстати, Белль свяжется с тобой, чтобы обговорить, как ей лучше будет забрать свои вещи.
— Замечательно! Буду заниматься еще и ее вещами. Надеюсь, я ее не разочарую, — съехидничала сестра.
— Я-то думал, что тебя это порадует. Мне всегда казалось, что ты желала бы именно такого финала наших отношений. И, скорее всего, его приблизила, — упрекнул свою сестру Иво Гренвиль.
— В чем ты подозреваешь меня?! — возмутилась Миранда. — Да, я не считала ваш брак идеальным. И не удивлена, что все так закончилось. Однако с моей стороны никогда никакого злого умысла не было.
— Ну, разумеется.
— Иво! — совершенно разобидевшись, всхлипнула Миранда.
— Ты все кичишься своим образованием. Но образование — это то, что легко покупается за деньги. Может быть, Белль и стоило предупредить тебя о своем досрочном возвращении, но ты не можешь упрекать ее в том, что она этого не сделала. Она имела полное право возвращаться в этот дом, когда ей только заблагорассудится. Потому что она моя жена и этот дом настолько же ее, насколько и твой! — запоздало возмутился Иво.
— Она из-за этого ушла? — ухмыльнулась Миранда. — Наконец ты нашел виноватого... А по-моему, она просто неблагодарная женщина! Ты дал ей все: деньги, комфорт, широкое признание, неограниченные возможности. А она посмела так бесславно бросить тебя.
— Значит, таким ты видела этот брак, Миранда? Ты тоже думаешь, что я покупал ее расположение?
— А разве было иначе?
— Что ты хочешь этим сказать?
— Ты жил с ней как с содержанкой. Если ты по-настоящему ее любил, то почему только теперь, когда она ушла от тебя, ты взялся отстаивать ее права? И перед кем? Перед той, которая сама тебе всю жизнь посвятила.
— Я принуждал тебя когда-нибудь? — возмутился Иво.
— Нет, — твердо сказала Миранда. — Это мой выбор. Видно, Белль не выдержала этого напряжения. И меня это не очень расстраивает. Признаюсь честно, что не люблю ее. Она всегда относилась ко мне очень высокомерно. Словно меня не существовало...
— Миранда!
— Если ты хочешь, я помогу ей упаковать и отправить вещи туда, куда ты скажешь.
— Ты знаешь ее адрес.
— Она живет в этой тесной норе?
— Это ее личное дело.
— Хочет показать, что ей от тебя ничего не надо... Понимаю, — ехидно ухмыльнулась Миранда.
— А я не понимаю твоего подтекста.
— Ты так в ней уверен, что совершенно не опасаешься за свое имущество? А если она решила отсудить у тебя твой собственный дом?
— Если так об этом волнуешься, может, имеет смысл и тебе подыскать квартиру? Так, на всякий случай... Чтобы спалось крепче.
Миранда позеленела от злости, но промолчала, видя, что разговор зашел в опасную плоскость.
Иво отправился к себе.
— За меня не беспокойся, сестричка, — бросил он на ходу.
Чудо свершилось.
Оказалось, что Дейзи Портер некоторое время назад зарегистрировалась на одном из тех сайтов, что и Белль...
Всю неделю Белль занималась ремонтом. Она приобрела стремянку, ободрала в квартире все обои и приступила к побелке потолков. Белль работала неустанно. Девушка предчувствовала скорый поворот в своей жизни и спешила многое успеть. Она давно уже не чувствовала такого энтузиазма.
Студия решила на некоторое время закрыть глаза на нежелание Белль продлевать контракт. Руководство также не спешило высказываться по поводу смены ее имиджа.
Но пресса реагировала совершенно иначе. Ее новому облику посвятили целую фотосессию. Стилисты разработали новый макияж, предложили примерить множество новых образов, при этом всех интересовали лишь причины ее расставания с мужем, о которых она распространяться не собиралась...
Раздался телефонный звонок. Белль осторожно спустилась со стремянки.
— Да, — сказала она, подняв трубку. — Я вас слушаю.
— Белль...
— А, это ты, Иво, — отозвалась она.
— Разочарована? Ждала другого звонка?
— Просто не ожидала твоего, — честно призналась Белль.
— Есть короткий разговор. Я тебя не сильно побеспокою.
— Но я сейчас занята. Это может подождать?
— Хорошо, Белль. Перезвонишь мне, когда выдастся свободная минутка?
— Я свяжусь с тобой попозже, — пообещала Белль и, прислушавшись к странному звучанию в трубке, спросила: — А где ты сейчас?
— Прямо за твоей дверью.
Белль немного помедлила, но решила все-таки открыть дверь своему мужу.
— Очень занята, — сразу предупредила она его.
— У меня для тебя ценный груз.
Белль внимательно вгляделась в Иво Гренвиля. О каком грузе идет речь? Она вопросительно развела руками.
— Вот! — торжественно объявил он, переступая порог.
В темном коридоре Белль заметила лишь, что одет он весьма странно: в потертые бесформенные джинсы, которых она прежде на нем никогда не видела и тусклую футболку под кожаным пиджаком.
Иво без приглашения прошел в квартиру и огляделся. Затем скинул пиджак и полез на стремянку.
— Что ты делаешь?
— Собираюсь белить потолок, — признался Иво.
— Нет. Не нужно этого делать, — протестовала Белль. — Я сама. Остановись, пожалуйста.
Но он не обращал внимания на возражения Белль.
— У тебя больше дел нет? — обратилась она к нему. — Ты вообще должен быть сейчас на работе или обедать с кем-нибудь из своих многочисленных партнеров.
— Ты отказываешь мне в праве на отдых? — шутливо возмутился Иво, старательно водя валиком по потолку.
— Побелку потолков ты называешь отдыхом? — удивилась Белль. — Ты ведь не для этого пришел ко мне!
— Именно для этого.
— Ты следишь за мной? — насторожилась Белль.
— Нет. Просто, когда я заходил сюда в понедельник, заметил у тебя образцы потолочных красок.
— Если бы мне нужна была твоя помощь, Иво, я бы прямо попросила тебя о ней.
— Очень жаль, что тебе не нужна моя помощь. — Иво отставил в сторону баночку и посмотрел на Белль сверху вниз.
— Мне не нужна ничья помощь вообще. Я хочу все делать самостоятельно, — раздраженно произнесла она. — Для меня это вопрос принципа.
Иво сошел со ступенек и подошел к жене.
— Ты расстроена? По-моему, отличная комната. У нее хорошие пропорции. Если подобрать миниатюрную мебель под стать тебе, здесь можно отлично устроиться.
— Я так и сделаю. Уже присмотрела ковер нежных расцветок, — призналась девушка.
— Позволишь мне продолжить побелку потолка? Не женское это дело. — Иво терпеливо заглянул в ее упрямые глаза.
Белль помялась некоторое время, но в итоге согласилась:
— Ты прав, не женское. У меня рука онемела и шея затекла.
— Белить потолки — это забавно.
— А разве ты когда-нибудь прежде занимался этим? — удивилась Белль.
— Нет, — покачал головой Иво и рассмеялся.
— А ты еще не слышал последние новости? — хитро поинтересовалась Белль.
— Что ты имеешь в виду?
— Я покидаю утреннюю программу. Я отказалась продлевать контракт со студией, — дерзко объявила она.
— Что? — Иво чуть не выронил банку с белилами из рук.
— Удивлен?
— Ты затеяла настоящую революцию, Белль Девенпорт. Что еще ты собираешься изменить в этом несовершеннейшем из миров? — едко поинтересовался Иво.
— Пока это все, — рассмеялась Белль. — Нужно остановиться и оглядеться...
— Как восприняло новость руководство канала? — поинтересовался Иво.
— Они подумали, что все дело в деньгах, и предложили больше.
— И?
— Я поблагодарила, но отказалась.
— Тебя приглашают на другой канал?
— Они тоже спросили меня об этом.
— И что же ты им ответила?
— Сказала, что нуждаюсь в отдыхе.
— Это правда?
— Они тоже мне не поверили. Но это действительно так... А еще мне поступило предложение от издателя. Агент Джесси Саттон, прознавший про мои последние решения, предложила мне в соавторстве с одним модным автором написать автобиографию. Предложили шестизначный гонорар. Ну, ты знаешь литературу подобного рода. Масса скандальных подробностей о личной жизни.
— И? — обеспокоенно вопросил Иво.
— Не волнуйся, — сразу оговорилась Белль. — Я сказала, что в моей личной жизни слишком мало скабрезных подробностей, чтобы предлагать за них такой крупный гонорар.
— Но ты ведь сейчас работаешь над каким-то материалом? — пытался прояснить ее профессиональные планы Иво.
— О чем ты?
— Когда я заходил к тебе в прошлый раз, ты сказала, что ищешь в сети интересующую тебя информацию. Я заметил, что сайт, который ты посещала, был посвящен усыновлению.
— Меня это интересует по иным причинам.
— Ты собралась усыновить ребенка? — опешил Иво.
— О! Нет, конечно, — рассмеялась Белль. — Хотя, в сущности, идея не плохая, — добавила она чуть погодя.
— Значит, ты готовишь свой авторский материал про детей-сирот? — уверенным тоном предположил Иво. — Знаешь, это очень верно, особенно после твоего участия в этом благотворительном велопробеге. Ты очень правильно выбрала момент для профессионального рывка. Твое имя сейчас у всех на слуху, и тебе стоит начать новый этап своей карьеры независимым тележурналистом или даже телепродюсером. Предлагаю тебе создать собственную продюсерскую компанию, — развил свою мысль успешный бизнесмен.
— Собственную продюсерскую компанию?
— Ты думаешь, что сможешь многого достигнуть, если под каждый новый проект тебе придется наскребать деньги, обивая пороги?
— Я еще не думала об этом, — честно призналась Белль.
— Тогда я настаиваю, чтобы ты обдумала мое предложение. Независимые телефильмы — вещь дорогостоящая, и они редко себя окупают. Вряд ли кто-то согласится вкладывать деньги в заведомо бесприбыльный проект.
— Никто, — подтвердила Белль.
— ... кроме меня, — добавил муж.
— Ты готов рискнуть своими деньгами?
— Это не такой уж серьезный риск. Я знаю, что люди любят тебя. Они доверяют тебе. Я не сомневаюсь, что ты хорошо себя зарекомендуешь в новом деле. И готов финансово поддержать тебя, пока ты не станешь совершенно самостоятельной.
— Даже не знаю, что сказать, — колебалась Белль.
— Пора тебе заняться чем-то стоящим, — подбодрил ее Иво.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Белль загорелась азартом. Его предложение о помощи действительно очень заманчиво.
Но она сознательно оставила Иво. И что могло изменить ее решение?
Иво Гренвиль не считал нужным вникать в ее профессиональные проблемы, когда они жили вместе. Насколько искренен он теперь, когда она ушла от него?
Исходя из логики взаимоотношений, следовало тут же холодно отказаться от участия Ива. С другой стороны, деловые контракты заключаются не на основании личной симпатии, а в зависимости от целесообразности.
В любом случае их брак исчерпал себя, а совершенно разрывать отношения с бывшим мужем нет никаких причин.
Иными словами, в жизни Белль стало на одну дилемму больше.
— Брак? — Белль рассмеялась одной этой идее. — Я бы вышла за тебя по одной-единственной причине, Иво. И тебе она известна. Ты богат. Жизнь с тобой гарантирована от множества неприятных случайностей. Такие слова, как «благополучие» и «безопасность», никогда не были для меня пустым звуком.
— Тогда, в чем проблема? Скажи «согласна», и я дам тебе все, что ты пожелаешь...
— И любовь? Ты сможешь дать мне любовь, Иво?
— Мы с тобой взрослые люди, Белль... Любовь — это для пылких юнцов.
— Тогда и брак не нужен. Он тоже только для романтиков, — отдалилась от него Белль.
— Общество и закон благоволят к женатым и замужним...
Иво был горд собой всегда, говорил ли он дерзости или совершал подвиг. И даже теперь, когда, в очередной раз желая купить ее благосклонность, вел себя как беспринципный корпоративный рейдер.
Ее карьера телевизионной журналистки не стала интересовать Иво больше, чем в годы брака. Ее профессиональные качества его тоже мало заботили. И в брак он не стал верить больше, чем в начале их семейной жизни.
Сам Иво понимал, что человеку с иными, пусть даже идеалистическими представлениями о мире и самом себе, надо позволить уйти и построить жизнь по-своему. Но он не в силах был отпустить ее от себя, не видя ей замены. Это бы означало проигрыш...
И Иво рассудил здраво. Три года назад он предложил Белль благополучие и безопасность. В ту пору ее жизни именно эти обстоятельства ценились ею превыше всего. И она приняла этот дар в обмен на свободу. Но Белль пресытилась и благополучием и безопасностью до такой степени, что решилась покинуть его.
Теперь же Иво предположил, что Белль озабочена карьерным ростом. У него есть все, чтобы, не прилагая больших усилий, обеспечить жене профессиональный взлет.
И все же Иво немного просчитался. Глядя на счастливое и благодарное лицо жены, он не знал доподлинно, что действительно волнует ее.
Он смотрел на свою «новую» жену. Ему хотелось провести рукой по ее «другим» волосам, обхватить тонкую талию. Иво желал вновь вступить в мужние права, незамедлительно. Но он отбросил до времени эту мысль и деловито спросил:
— Ты ведь собралась сделать полный ремонт квартиры? Ты знаешь, как циклевать полы?
— Цик-клевать полы? — переспросила Белль и посмотрела на него, часто моргая. — Ты имеешь в виду, очистить древесину от пыли, снять слои лака и краски, отшлифовать мелким абразивом, покрыть свежим тоном и лаком?
— О! Я вижу, в теории ты сильна! — насмешливо заметил Иво.
— В строительном магазине мне дали буклет.
— Осталось применить знания на практике.
— В перспективе я обязательно так и сделаю.
— Тебе понадобится помощь, — намекнул на свое участие Иво.
— Благодарю, но я сама с этим справлюсь.
— Вижу, ты горишь желанием испытать себя на выносливость.
— Не исключено.
— А почему ты ничего не говоришь про предстоящий во вторник ужин-награждение?
— А ты, значит, помнишь об этом? — удивилась Белль.
— Это записано в моем ежедневнике. Тебе понадобится одежда из гардеробной или ты собираешься купить новое платье? Ты еще пока моя жена, и я лично заинтересован в том, чтобы ты хорошо выглядела.
— Я уже подумала об этом. Заеду к тебе в понедельник после работы и возьму все необходимые вещи.
— Миранда будет дома. Впрочем, у тебя есть ключи... Но, возможно, тебе понадобится тягловая помощь?
— Я уже и об этом договорилась.
— Хорошо... — сказал, кивая, Иво. — Имей в виду, мой шофер Пол по вечерам свободен, и если тебя нужно будет куда-либо подвезти...
— Нет, — решительно отказалась она. — Но благодарю за предложение. Я уже заказала на вторник лимузин.
— О! Да ты выдающийся организатор, как я посмотрю! — воскликнул Иво.
— Очень любезно с твоей стороны, — ехидно заметила Белль.
Белль и прежде предпочитала не слишком зависеть от своего великодушного супруга. Теперь же в каждой реплике звучало столько нарочитой отстраненности, что Иво было от чего ощутить легкую обиду.
Он никогда не попрекал Белль своими щедрыми дарами, не шантажировал, не злоупотреблял своей властью над ней. Он вообще скупился на проявление любых эмоций, четко разделяя сферы личной и деловой жизни. И ввиду тотальной занятости для личной жизни времени у Иво не оставалось.
Даже с сестрой их отношения всегда носили крайне формальный характер. Он отдавал себе отчет, что Миранда становится все более и более зависима от него, от его одобрительного отношения. Подчиняет его жизни все свои стремления, пренебрегает всеми возможностями построить собственную жизнь. И это его не тревожило, потому что самоотверженная помощь сестры успела изрядно избаловать Иво. И поскольку он ее к этому не принуждал ни словом, ни делом и таковая доля считалась ее личным выбором, то и не видел необходимости направить свою сестру на иной, более независимый путь...
Иво Гренвиль подошел к окну и заинтересованно вгляделся.
Его внимание привлекла тощая девчонка с растрепанными волосами, которая вилась возле нового «БМВ» Белль.
— Что ты там увидел? — полюбопытствовала Белль.
Иво, не поворачиваясь к ней, произнес тихим голосом:
— Машину своей жены.
Белль вздрогнула от этих слов. Она с некоторых пор уже не считала себя женой Иво.
Ее внимание отвлекло сообщение, высветившееся на мониторе ноутбука, который она в ожидании весточки от Дейзи или о Дейзи выключала только на ночь. Сообщение гласило, что пришло письмо от подруги. Белль устремила взгляд в монитор. Все остальное перестало существовать для нее в этот момент.
Иво Гренвиль крайне удивился мгновенной метаморфозе в поведении своей жены. Она целиком сосредоточилась на чтении, ее глаза светились тайной радостью. Один взгляд на предмет письма мог бы объяснить многое. Но у Иво не было права читать ее корреспонденцию. И он довольствовался одним лишь созерцанием.
Только теперь Иво понял, что, в сущности, ничего не знает о женщине, с которой прожил три года, и ее вины в этом нет...
Торжественный ужин-награждение грозил превратиться в настоящее испытание.
Белль еще не приходилось посещать подобные мероприятия. Она была в числе номинантов, и при счастливом стечении обстоятельств вполне могла получить награду в своей категории.
И выход в свет без Иво тоже должен был стать для нее новым опытом. Прежде они во всех пышных собраниях появлялись вместе...
Белль, как всегда, ответственно подошла к выбору наряда. Она отдала предпочтение кремовому шелковому платью без бретелек. Роскошнее же всего на ней смотрелось жемчужное ожерелье, каждое перламутровое ядрышко которого покоилось в гнезде из золота, украшенном бриллиантами. Это бесценное украшение подарил своей жене Иво на ее прошлый день рожденья. Такое обрамление придавало ее ухоженной красоте законченный вид, однако требовало сопровождения или в крайнем случае шофера для охраны от нападения. Белль же рискнула появиться в нем одна.
Но даже осознание собственного великолепия не гарантировало ее от множества страхов, связанных с появлением на красной ковровой дорожке. У Белль был свой потаенный кошмар.
На всех публичных сборищах, где гостей слепили вспышки фотокамер и досужие зрители вели себя крайне экзальтированно, пытаясь обратить на себя внимание звезд, Белль боялась услышать обличительные выкрики в свой адрес, испытать на себе проявление чьей-то неучтивости, зависти или даже ненависти. Белль знала, что растеряется в такую минуту и не будет знать, как следует себя повести. Труднее всего приходилось бороться с самой собой, преодолевая тревожные предчувствия. Белль ловила себя на том, что живет не своей жизнью, что у всех внезапно раскроются глаза и они поймут, что она всего лишь подделка — фальшивая, как та бижутерия, которую она надевала в самом начале своей карьеры, до того, как удача повернулась к ней лицом.
— С Богом, — шепотом пожелала она себе, входя в зал. А на ходу: — Благодарю... Рада вас видеть... У меня все хорошо!
И в один момент она повернулась к камерам и обезоруживающе улыбнулась, смело глядя в объективы. Белль подумала, что, возможно, в этот самый момент Дейзи смотрит на нее.
Перед церемонией Иво прислал ей нежные ароматные фрезии. А на карточке написал только «Иво». Не «Люблю» или «Думаю о тебе», а просто «Иво». Как еще он мог напомнить о себе своей жене?
И ему это удалось. Белль вспомнила, как он прислал ей фрезии наутро после той ночи, когда они впервые были вместе и любили друг друга так, словно мир кругом рушится и не подарит им другого шанса.
В отличие от того раза, этот не показался Белль романтическим жестом. Это был поступок мужчины, который хотел продемонстрировать сопричастность ее профессиональному успеху.
Иво смотрел вечерние новости. Он знал, что в конце выпуска непременно пустят в эфир репортаж о вручении телевизионных наград.
Так и случилось.
Но в момент, когда телевизионная Белль Девенпорт покидала лимузин, домработница побеспокоила Иво, тревожным тоном произнеся:
— Мистер Гренвиль, здесь офицер полиции. И он опрашивает миссис Гренвиль.
Ужин, бесконечное чествование награжденных, нескончаемые выступления, полные искренних и не очень благодарностей... Все это быстро утомило Белль. И ей стоило немалого труда сохранять на лице лучезарное выражение счастья. Пока человек, который объявлял номинантов в категории «Персона года», не открыл золотистый конверт и не объявил под шумные овации имя победителя:
— Белль Девенпорт!
Она, не помня себя от счастья, поднялась к микрофону и, сдерживая слезы, произнесла, приняв из рук ведущего золотую статуэтку:
— На этом трофее выгравировано мое имя. Но я хочу посвятить свою победу всем, кто вместе со мной делал утренний эфир нашего канала интересным для зрителей. Тебе, Сьюзен, которая уже в полпятого утра встречает меня с чашечкой чая и широкой улыбкой. Тебе, Элейн, которая создает всякий раз безупречный макияж. Всем редакторам, операторам, репортерам, которые вне зависимости от обстоятельств готовят репортажи к эфиру. Каждый из них — мастер своего дела и достоин отдельной награды. За что я их всех и благодарю...
Белль оглядела рукоплещущий зал и увидела стоящего в проходе и аплодирующего Иво. В эту минуту она была особенно рада его видеть. В конце концов, муж оказался самым родным для нее человеком в этом переполненном зале.
Белль в последний раз склонилась над микрофоном и добавила:
— Многие из вас еще не знают, что следующая неделя утреннего шоу станет для меня последней. — Она выдержала паузу, поскольку публика шумно прореагировала на это признание. — Я. решила завершить свою работу в прежнем качестве и хочу поблагодарить всех тех, кто включает телевизор по утрам. Вы были очень добры ко мне все эти годы. Спасибо вам!
Белль грациозно сошла со сцены. Ее провожали возгласами восхищения.
Она поспешила подойти к Иво, который, как она не сразу заметила, оказался одет неподобающе случаю.
— Что случилось? Почему ты здесь в таком виде? — забеспокоилась Белль.
— Выйдем, — сказал он, взяв ее за локоть. — Нужно поговорить.
Они спешно вышли в холл.
— Полиция ищет тебя... Полиция ищет Белинду Портер. Они приходили к тебе домой. Но твои соседи объяснили им, кто такая Белинда Портер, и направили ко мне... Прости, что приходится портить такой исключительный вечер.
— А что случилось?
— Они сказали мне только то, что некая девушка потеряла сознание на улице. При ней они нашли только распечатку электронного послания с указанием твоего имени и адреса.
— Девушка сильно пострадала?
— Я не знаю, Белль. Нам нужно ехать в больницу.
— Иво, ты не обязан делать это для меня. Я справлюсь.
— Не сомневаюсь, что справишься. Но я пока твой муж, не забывай это, — сообщил ей Иво, выводя на улицу. — Я еще и твой друг.
Белль остановилась посреди тротуара и внимательно посмотрела на Иво.
— Мы никогда не были друзьями.
— Разве? — Он улыбнулся и пожал плечами. — Значит, будем.
Белль провели через приемную в кабинет для осмотров, где на кушетке сидела юная испуганная девушка. Она с первого взгляда поразила Белль своей худобой, которую лишь подчеркивали узкие потрепанные джинсы и старенькая футболка.
— Дейзи? — испугалась собственной догадки Белль.
Девушка подняла на нее свои большие синие глаза.
Да, это не мог быть никто другой. Хрупкая и бледная, она выглядела значительно моложе своих лет.
Помня ее маленькой очаровательной хохотушкой, Белль надеялась однажды встретить свою сестру счастливой белокурой красавицей. Девушкой, у которой есть любящая семья и счастливая жизнь впереди.
В действительности все оказалось иначе.
Белль обратилась к медсестре:
— Что с ней?
— Доктор не обнаружил никаких повреждений и патологий.
— У нее анорексия? — предположила Белль. — Она такая худая...
— Она беременна, мисс Девенпорт.
— Беременна?
— Да, беременна, и еще она очень плохо питается. Мы разыскивали вас, чтобы хоть кто-то ею занялся. Мы тут не ночное кафе и не приют, — гневно проговорила медсестра.
— Хорошо, я вас поняла, — кивнула Белль.
— Значит, я передаю ее вам, — с облегчением проговорила медсестра и, обратившись к Дейзи, добавила: — Иди, девочка. Должно быть, сегодня у тебя счастливый день.
Ссутулившись, девушка встала с кушетки и направилась к Белль.
Медсестра в оправдание собственной резкости добавила:
— Нам не хватает помещений для осмотра экстренных больных. Мы не имеем причин держать ее у себя дольше, но и просто выпроводить в таком состоянии тоже не могли.
— Пойдем, Дейзи, — нежно обратилась к сестре Белль.
— Я не просила их связываться с тобой, — сухо прошептала девушка.
— Знаю. Но я счастлива, что они это сделали... Ты голодна. Я куплю что-нибудь в автомате, хорошо? Что ты хочешь, Дейзи? Может быть, шоколад?
— У меня нет денег.
— О чем ты говоришь? — сглотнув ком, удивилась Белль.
Они вышли в холл больницы, где их дожидался Иво.
— А я тебя видел, — неожиданно обратился он к Дейзи.
— Где ты мог ее видеть? — недоверчиво поинтересовалась Белль.
— Ты — та девчонка, которая на днях крутилась возле машины Белль под ее окнами.
— Это правда? — обратилась Белль к сестре.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
— Я вовсе и не тебя искала, — зло проговорила девушка. — Ты бросила меня. Я знаю, что не нужна тебе... Я искала своего отца.
— Во-первых, я тебя не бросала. Тебя удочерили, а меня — нет. А что касается твоего отца, то он бросил и тебя, и меня, и нашу маму. Почему ты решила его разыскать? Он в ответе за все, что произошло с нашей семьей.
— Чушь! — огрызнулась Дейзи.
— Нет! Это не чушь, а правда. Ты не можешь знать, ты тогда была маленькая. Я не бросала тебя. Нас поместили в приют, когда умерла мама... Но если для тебя это так важно, мы найдем его. Я тебе это обещаю.
— Я сама... Ведь ты этого не хочешь!
— Дейзи, если найти отца для тебя важно, это важно и для меня.
Иво молча наблюдал за разговором двух сестер.
Он не задавал вопросов. От природы проницательный, он предпочитал делать безмолвные выводы. Иво отдал Дейзи свой плащ, который та нехотя накинула на плечи.
— …Теперь мы все будем делать вместе, милая. Мы одна семья.
— Ты не моя семья! — Дейзи грубо оттолкнула от себя сестру.
— Белль, Дейзи, садитесь, пожалуйста, в машину, — открыл перед сестрами дверцу автомобиля Иво. — Садитесь, не стойте на сквозняке, простудитесь, — подгонял он их.
— Почему я должна с ней ехать? Она отказалась от меня, бросила, забыла! Ее не волновало, что со мной! — обратилась к Иво Дейзи.
— Как ты можешь так говорить, милая?
— Так! Достаточно! — прикрикнул на Дейзи Иво. — Сколько тебе нужно денег? Я тебе дам, сколько ты ни попросишь. Но я не позволю тебе на глазах у прохожих кидать в мою жену абсурдные обвинения! Белль, не стой на холоде, залезай в машину! — велел он своей супруге.
— Подожди, Иво, — спокойным голосом остановила его Белль, видя, как своими окриками он напугал девочку. — Позволь мне с ней поговорить.
— Вы обе схватите пневмонию, — предупредил жену Иво и сел в машину.
— Я ненавижу тебя, — прошипела в лицо Белль Дейзи. — Что вы говорили про деньги? — крикнула она Иво.
— Сколько тебе нужно? Тысячу фунтов?
— Пять тысяч фунтов, — с готовностью ответила она ему.
Иво победно посмотрел на Белль. Та была в ужасе. Не так она представляла себе встречу с сестрой.
— Я ненавижу вас обоих! — зло выкрикнула Дейзи, сорвала с плеч плащ Иво и швырнула его Белль.
Это произошло так быстро, что Белль не успела ничего сообразить и машинально поймала плащ. Девушка исчезла в толпе.
Иво пришел в ярость. Мерзавка провела его. Он поверил, что сможет в очередной раз купить себе спокойствие, но дерзкая девчонка легко обманула их обоих. Он пожалел о том, что позволил себе резкие слова в адрес этого несчастного, уязвленного человеческой жестокостью подростка.
Белль еще долго в отчаянии стояла посреди людного тротуара и вглядывалась в лица прохожих. Слезы застыли в ее глазах. Иво еще не приходилось видеть свою жену в таком состоянии.
— Прости меня, Белль... Я все испортил, — сознался Иво Гренвиль.
— Помоги мне, Иво, — взмолилась Белль. — Помоги мне найти ее.
Они поехали вдоль тротуара, вглядываясь в лица людей и надеясь увидеть в толпе худое перепуганное полудетское лицо Дейзи.
— Мы можем ездить по городу хоть всю ночь, но, если она не хочет, чтобы мы нашли ее, нам это не удастся, — через несколько часов поиска сказал Иво.
— Но она хочет, чтобы ее нашли! Она не может этого не хотеть. Всем нужна семья. А ей тем более.
— Да, Белль. Но она не понимает, что делает. С ней будет очень не просто, — предупредил жену Иво.
— Я знаю. Но это мой долг. Я обязана позаботиться о своей сестре. Я должна ее найти.
— Ты обязательно найдешь ее, Белль. Но прежде позаботься о себе... Горячий чай и теплое одеяло, — тоном заботливого доктора произнес Иво.
— Она права... Я бросила ее. За все эти годы я ни разу не задумалась над тем, есть ли у моей сестры дом, еда, собственная постель, любовь близких... Я была уверена, что уж ей-то повезло. Никогда не прошу себе этого! — казнила себя вслух Белль.
— Не мучь себя. Ты нашла ее, а она предпочла скрыться. Это ее выбор, — строго произнес Иво, заметив, что Белль начала банально хандрить.
Нельзя было требовать от женщины ясности суждений в такую минуту. Вместо долгожданного счастья воссоединения на нее обрушился поток несправедливых обвинений.
— Ты поможешь мне, Иво? — в отчаянии произнесла Белль, когда муж насильно усадил ее в гостиной на диван.
— Вот, выпей это. Согрейся... Пойми, Белль. Она сбежала сегодня, чтобы наказать тебя за все страдания, которые ей пришлось претерпеть. Она поступила бессознательно. Просто вы встретились в не самый подходящий момент. В следующий раз все будет иначе, — уверял ее супруг. — Сама подумай, у нее желудок от голода сводит, а ты в вечернем наряде и в драгоценностях... Не верь, что она ненавидит тебя. Это детская обида.
— Ты думаешь, она меня простит?
— Уверен, что она сама придет к тебе, когда поостынет. Завтра, послезавтра, в любой день.
— Я боюсь, как бы не стало слишком поздно, — обеспокоенно произнесла Белль, позволив мужу заботиться о себе.
Иво тщательно укутал жену пледом и сел напротив. Белль обхватила руками колени и тупо глядела перед собой. Взгляд ее был туманен и напряжен.
— Ты видел, какая она худенькая, Иво? Если бы она просто позволила мне позаботиться о ней! Я не требую от нее любви. Я очень боюсь за нее. Даже не представляю, где ее теперь искать.
— А что вообще тебе удалось узнать о ней, Белль? — спокойным деловым тоном обратился к ней Иво. — И почему ты уверена, что она и есть та девочка, которую ты ищешь?
— Ты сам сказал, что при ней было мое электронное послание с сайта поиска родных. Я действительно написала письмо, где изложила все обстоятельства нашего разлучения, указала номер своего телефона, электронный и почтовый адреса...
— Любой мог распечатать это письмо.
— Но зачем ей это понадобилось, если она не Дейзи?
— Пожалуй, ты права и это была твоя сестра. Но ты должна быть осторожной. Мы не можем знать скрытых мотивов мошенников. Ты знаешь, что в наше время аферисты видят корысть даже там, где на первый взгляд ее и быть не может.
Белль нахмурилась, сдержанно выслушав Иво.
— Не принимай близко к сердцу, Белль. Я просто хотел тебя предупредить, — тут же оговорился Иво. — Сколько всего писем ты написала?
— Только одно.
— На одном сайте?
— Да.
— Теперь подумай и скажи, ты абсолютно уверена, что Дейзи — именно та девочка, которую ты ищешь?
— Я уверена, что это она, — робко проговорила Белль.
— Я запомнил, как она выглядит. И найду ее, — решительно сказал Иво.
Белль ошеломила его твердость.
— И отца вашего я тоже найду, — сурово добавил он. — Должно быть, она похожа на него. Потому что на тебя она не похожа совершенно. Сколько ей лет?
— Девятнадцать, — ответила Белль. — Скоро будет двадцать.
— А она выглядит значительно моложе, как школьница, — удивился Иво.
— У нас разные отцы, Иво, — призналась Белль. — Мы сводные сестры. И злится она на меня еще и потому, что в детстве мы не ладили. Я не любила ее, потому что ревновала. Ее любили все, а меня — никто. И я очень хотела забыть обо всем, что случилось со мной в детстве. И о Дейзи тоже.
— Но ты искала ее.
— Лишь в последнее время... А ведь ей было только четыре года, когда не стало мамы. Маленькая, необыкновенно красивая девочка. У нее была кудрявая белокурая головка, как у ягненочка. Громадные ясно-голубые глазки и длинные черные ресницы. Она сияла как солнышко. Смеялась, даже когда нам всем было очень плохо. И я ненавидела ее за это. Потому что я не могла так смеяться. Ей мама оставляла лучшую еду, тратила последние деньги, чтобы одеть ее потеплее. Дейзи была всегда накормлена, всегда обласкана, всегда первая. Я же была обычным резким, порой жестоким подростком. Мне было четырнадцать лет, когда нас забрала социальная служба, сразу после того, как наша мама скончалась в больнице. Она не смогла побороть очередную сильнейшую простуду. Дейзи почти сразу забрали в семью. Меня взять не пожелали.
— Почему вы оказались в такой нужде?
— Отец Дейзи бросил маму. А мама постоянно болела. Мы жили на пособие и милостью людей. Бедная мамочка... Она панически боялась всяческие социальные службы. Она знала, что они скорее разлучат нас, чем помогут. Так и случилось. Но она заботилась о нас как могла. А могла она слишком мало. Всегда такая слабая. Однажды утром я не смогла ее разбудить. Мне стало страшно. Я не знала, что делать, и вызвала неотложку. Ее забрали, потом она умерла, и приехали за нами.
— Ты все сделала правильно.
— Я не поехала с ней в больницу. Не смогла упросить, чтобы мне позволили это сделать. Она умерла в одиночестве.
— В этом нет твоей вины, Белль.
— Представляешь, Иво, они сказали, что, если бы мы были близнецами, нас бы не стали разлучать. А поскольку я на десять лет старше... Я никого не интересовала. Дейзи была такой маленькой и жизнерадостной. Она должна была забыть все наши невзгоды и то, как я злилась, когда люди проявляли симпатию к ней. А она все помнит, бедная девочка... У нее был шанс на достойную жизнь. А видишь, как судьба распорядилась. Оказывается, ей есть нечего, — грустно подытожила Белль.
— Все исправимо, дорогая. У нее есть шанс на достойную жизнь. Не вини себя в детских переживаниях. Разве ты бы злилась на свою сестру, если бы у вас было счастливое детство? — урезонивал жену Иво.
— Я не просто злилась. Я не придумала ничего лучше, чем ревновать младенца. Мне так стыдно!.. Ты умный, Иво. Ты всегда бываешь прав, но не стремись убедить меня, что я поступила с Дейзи правильно. Я ведь хотела навсегда забыть о ней. Но, к счастью, не сумела.
— Я далеко не всегда прав, хоть и отказываюсь признавать это, — возразил Иво.
— Но ты верно заметил, что она хочет наказать меня за все те страдания, которые выпали на ее долю, пока я наслаждалась достатком и комфортом. А мне ведь всего-то нужно было не выпускать сестру из виду. Я была достаточно взрослой, чтобы самостоятельно принимать решения, чтобы не позволить разлучить нас окончательно.
— Она вернется, поверь мне.
— Ой, не знаю, — неуверенно покачала головой Белль. — Ты слышал, она ищет своего отца...
— Ты ей поможешь, Белль. Ты обещала. Дейзи понимает, что без твоей помощи ей сложно будет справиться. У нее есть твой адрес. Она уже бывала здесь. Так что однажды она сама постучится в твою дверь. Ей просто необходимо время, чтобы справиться с первым потрясением. И тебе тоже, дорогая...
Иво удалось убаюкать Белль.
В течение нескольких часов ей выпало счастье блистать на красной ковровой дорожке, получить телевизионную награду, найти и вновь потерять сестру. Годы труда и надежд и одна ночь, полная потрясений...
Он заботливо положил под голову Белль диванную подушку, укутывая ее пледом и приговаривая:
— Все будет хорошо, любимая. Все будет хорошо...
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Просыпаясь, Белль не сразу открыла глаза. Сперва она почувствовала ряд странностей.
Подушка под щекой казалась невероятно жесткой, сама Белль лежала в неудобной позе, из-за чего чувствовалась ломота во всем теле.
Девушка стала приоткрывать глаза и увидела ворсистый край пледа. Тогда она поняла, что провела ночь на диване.
Белль чувствовала себя невероятно разбитой.
Она попыталась приподнять голову и что-то задела. Это был подбородок Иво.
Всю ночь она проспала на его груди на узеньком диване. Все это время он кое-как держался на самом краешке, крепко обхватив жену. И все это время она безмятежно спала и даже не подозревала о его присутствии!
Если он хотел показать ей свою преданность, он бы не смог сделать это лучше.
Белль была растрогана его поступком. Но еще больше была пристыжена собственным поведением.
Она ранила самолюбие мужа, уйдя из его дома без каких-либо вразумительных объяснений. Она хотела вычеркнуть его из своей жизни, как когда-то пыталась вычеркнуть лучезарную Дейзи. Она продемонстрировала презрение к его деньгам и влиянию, но она также проигнорировала три года теплых человеческих отношений. Белль поняла, что все это время она была несправедлива по отношению к своему мужу и не имела права винить его одного в том, что их отношения были далеки от идеальных.
— Прости, — в порыве умиления прошептала Белль спящему Иво.
Он медленно приоткрыл глаза и спросил:
— За что?
— За все.
— Это очень неопределенно. — Он улыбнулся полусонной улыбкой. — За что именно? Я хочу знать.
— За то, что уснула на твоей груди и не дала тебе выспаться.
— Мне стоило отнести тебя на постель, но я не хотел тревожить тебя. Ты так сладко уснула, и я решил прилечь на край, чтобы ты не упала. — Иво всмотрелся в нее и спросил: — Плохо спалось?
— Что, так плохо выгляжу?
Раздался писк мобильного телефона Иво. Это избавило его от необходимости отвечать на кокетливый вопрос Белль. Он достал аппарат и выключил его.
— Сколько сейчас времени? — спросила Белль.
— Какое это имеет значение?
— Ты прав, — согласилась сонная Белль, когда Иво обхватил ее шею и поцеловал. — Нет, ты не прав! — воскликнула, опомнившись, девушка. — Мой будильник!
— Ты не заводила его вчера.
— Как не заводила? Не может быть! Боже! Студия! Я пропустила свой эфир! Пусти меня... Пусти!
— Я не могу пошевелиться, — признался Иво, продолжая держать ее в своих объятьях.
— Что ты такое говоришь? Ты понимаешь, что произошло непоправимое? Я впервые прогуляла работу! Подвинься, выпусти меня! — отчаянно рвалась Белль.
— Успокойся. Я их предупредил, что тебя не будет по причинам личного характера. Они поставили замену.
В эту самую минуту раздался звонок в дверь. Белль словно одержимая вырвалась из объятий супруга и кинулась открывать дверь.
— Куда ты так спешишь? — крикнул ей вслед Иво.
— Это Дейзи! Это непременно должна быть Дейзи!
Белль распахнула входную дверь и разочарованно вздохнула.
— Ты такая помятая, — насмешливо проговорила Миранда, протискиваясь в квартиру, тесня застывшую на пороге Белль. — Была бурная ночка? Мне уже кое-что известно. Иво просил связаться со студией и предупредить их, что ты сегодня нетрудоспособна.
— Это я уже знаю, — кивнула ей Белль. — А что ты здесь делаешь, Миранда?
— Принесла горячий кофе и сдобу. Иво, позавтракай побыстрее, я буду ждать тебя в машине. Тут такая теснота. — Миранда передала Иво пакет с горячим завтраком.
— Я ничего не понимаю, — растерянно проговорила Белль.
— У меня скоро важная встреча, я не могу ее пропустить, — на ходу объяснил ей Иво. — Или могу? — обратился он к сестре.
— Иво... — укоризненно произнесла та.
— Вот видишь. Не могу. — Он улыбнулся жене.
— Я жду тебя в машине, — повторила Миранда.
— Жди. — Он кивнул он ей вслед и, наливая в кружку из термоса горячий кофе, обратился к Белль: — Позавтракаешь со мной?
— Не думаю, что Миранда предусмотрела мое участие в этой трапезе.
— Долг хорошего мужа — делить пищу со своей благоверной.
— Как постель?
— Как постель или узкий диванчик, как горе и радости...
— Жаль, что я со своим мужем могу разделить только собственные проблемы, — посетовала Белль.
— Ты недооцениваешь себя, милая. — Иво хитро посмотрел на нее.
— А эта важная встреча, из-за которой Миранда так суетится...
— Пустячок! — шутливо отмахнулся Иво. — Встреча с премьер-министром на Даунинг-стрит.
— Не может быть! — восхитилась она. — Ты станешь сэром Иво и членом Палаты лордов?
— В этой жизни ни от чего нельзя зарекаться... — философски заметил Иво Гренвиль.
— Вот как? Если честно признаться, я вообще не имею никакого представления о том, что ты думаешь о жизни.
— Я тоже крайне мало знаю о людях, с которыми живу, — объявил Иво. — На днях Миранда заявила мне, что не жалеет о твоем уходе по той причине, что в твоем присутствии всегда чувствует себя ничтожной.
— Невероятно! В каком смысле?
— Видимо, на твоем фоне она ощущает себя недостаточно привлекательной. Никогда бы не подумал такое о собственной сестре. Мне всегда казалось, что она чувствует себя уверенно в любой ситуации...
— Она никогда не слышала про силиконовые имплантанты? — зло пошутила Белль.
— Дело не в параметрах фигуры. Ты должна бы понять ее лучше.
— Что ты имеешь в виду, Иво?
— Ты прошла через это. Ты сама в свое время ревновала весь свет к смеху младенца. Злилась на Дейзи из-за того, что она была по-детски естественна, жизнерадостна и симпатична окружающим. И ты знаешь, к чему может привести такая зависть.
— Но я никогда не стремилась сознательно обидеть твою сестру. Поверь мне, Иво, — пустилась оправдываться Белль.
— Знаю, дорогая. Я тоже никогда не хотел ее обидеть, однако все время только это и делаю. Вместо того, чтобы заставить ее жить своей жизнью.
— Возможно, мысль о близости с чужим мужчиной пугает ее. Поэтому она и предпочла всю жизнь оставаться с тобой.
— А тебя не пугает жизнь с мужчиной, Белль? — испытывающее посмотрел на жену Иво.
— Но мы жили вместе и были близки, — разуверяла его Белль.
— Да. Мы жили вместе, спали вместе, обедали за одним столом. Но были ли мы близки? Никогда не были! Я три года прожил с незнакомым человеком. Я не виню тебя в этом, потому что в такой отчужденности виноваты оба супруга. Но факт есть факт, и от него никуда не уйти. Мы плохо распорядились той взаимной симпатией, которая изначально присутствовала в наших отношениях. Мы пренебрегли шансом и теперь пожинаем плоды.
Белль настороженно смотрела на мужа. Девушка не могла поверить в такую откровенность. Она была уверена, что Иво несвойственен такой проницательный взгляд на людей.
— Мне придется звонить в студию. Попросить прощения за случившееся. Иво, скажи, пожалуйста, как Миранда объяснила мое отсутствие?
— Я велел ей сказать, что у тебя неотложные обязательства перед членом семьи.
— Понятно. И они не стали выяснять, какого рода эти обязательства и кто этот член семьи?
— Вероятно, по безапелляционному тону Миранды они поняли, что задавать вопросы бесполезно.
— Ты прав, у Миранды особый талант внушать людям трепет, — в очередной раз съязвила в адрес золовки Белль. — Моя жизнь превратилась в сущий кошмар. Я признаю это, Иво. Ты поможешь мне разобраться?
— Не в правилах Гренвилей бросать своих в беде. Но мне придется настоятельно просить тебя вернуться домой. Так я всегда смогу держать ситуацию под контролем, — предупредил ее муж. А задумавшись, хмуро добавил: — Если у нашего разрыва нет иных причин, разумеется.
— Какие другие причины ты подразумеваешь?
— Другой мужчина, например.
— Нет, — рассмеялась Белль. — Я не ужилась с идеальным мужчиной. Какие у меня шансы поладить с заурядным?
— Никаких, — шутя заверил ее Иво. — Я бы не отказался принять сейчас душ.
Иво оставил ее в одиночестве и в раздумьях. Белль понимала, что прежних взаимоотношений с Иво уже не будет. Что желание быть вместе должно заставить их по-иному строить общение. И нет гарантии, что когда-нибудь это вновь увенчается интимной близостью...
Впервые за утро Белль оказалась перед зеркалом и ужаснулась.
На нее смотрело незнакомое испитое лицо с красными глазами. Волосы, как перья ободранной птицы, торчали во все стороны. Но вид волос тревожил ее меньше всего. Такая длина не требовала длительной укладки, и одно мытье головы могло избавить ее от последствий тревожной ночи.
Белль заботили совершенно иные вопросы, нежели проблемы с внешностью.
Девушка поспешила включить компьютер и проверить электронную почту. От Дейзи известий не было, но было послание от Клер. Она надеялась получить ободряющее послание от подруги, но, увы...
Не могу сказать, что обрадовалась, узнав, что мои тайны и переживания могут стать достоянием гласности...
* * *
Это касалось неприятного известия от Симоны о загадочном исчезновении дневника. Клер не сомневалась, что австралийка изложила в нем содержание их откровенных бесед. Впоследствии же обнаружилось, что злополучный дневник оказался в руках австралийского светского репортера, который без труда идентифицировал, о ком конкретно ведется повествование. И это не могло не тревожить Клер, равно как и Белль. Но Белль в отличие от своей американской подруги не склонна была винить во всем одну лишь Симону. Она написала австралийке письмо поддержки:
«Дорогая Симона, я очень хорошо могу представить, как ты себя чувствуешь в сложившейся ситуации. Я полностью согласна с Клер, что обнародование частных тайн — поступок нижайший, достойный строгого порицания. Тот мерзавец, что выкрал у тебя твои записи, обязан строго ответить перед законом.
Что касается меня, то я ничем не рискую, в отличие от Клер, так как Иво уже обо всем знает. Однако не думаю, что тебе от этого станет лучше.
Хотела бы я тебе помочь...»
Следующим делом Белль связалась со своим агентом. Тот сразу зачастил:
— Детка! Все что угодно для моего лучшего клиента. Чем могу помочь? Какой еще семейный кризис? Как ты могла сбежать после вручения наград с пресс-конференции? Это немыслимо! Тебе так часто присуждают победу? Ты должна хорошенько поразмыслить над своими приоритетами. И что я слышу о твоем уходе из утренней программы? Тебе стоит хорошенько продумать объяснения своего ухода, чтобы это не легло темным, пятном на твою дальнейшую карьеру...
— Да, я поняла. Ты только из-за этого недоволен мной?
— Тебе уже поступало предложение писать биографию. Думаю, не стоит его игнорировать. Это могло бы послужить хорошей прибавкой к пенсии.
— К какой пенсии? О чем ты говоришь? До пенсии тридцать лет! Через тридцать лет уже никто и не вспомнит, кто такая Белль Девенпорт... Пока. Мне нужно бежать. Позвоню тебе позже, Джейс.
Иво с влажными волосами появился из ванной.
— Очень плохой напор воды. Не получил никакого удовольствия от душа, — посетовал он.
— Я знаю. Нет времени вызвать техника.
— Это не на твоей ли машине сработала сигнализация? — спросил Иво вытирая голову.
Белль подбежала к окну и увидела Дейзи, сидящую на капоте ее «БМВ». Иво подошел сзади и шепнул:
— Кто говорил, что она сама вернется?
— Я спущусь и поговорю с ней. А ты не влезай, — строго предупредила мужа Белль.
— Не буду! Не забудь взять брелок от сигнализации. Так ты не сказала, кто был прав, Белль?
— Ты был прав. Признаю это.
— Миранда меня заждалась, я оденусь и поеду. Справишься без меня с этим подростком?
— Думаю, что справлюсь. Спасибо тебе огромное.
— Звони, если понадоблюсь... даже если просто захочешь поговорить.
Белль остановилась на пороге и нерешительно произнесла:
— Иво... Что касается прошлой ночи... В общем, спасибо тебе за все. — Затем закрыла дверь и бодро сбежала по ступенькам.
— Милая машинка! — воскликнула, спрыгнув с капота, Дейзи. — Дашь порулить?
— Только если у тебя есть права, — тоном старшей сестры ответила Белль.
— О! Какая досада, а я забыла их прихватить, — театрально похлопав себя по карманам, заявила Дейзи и развернулась уходить.
— Я собираюсь позавтракать, — окрикнула Белль сестру. — Сандвичи с беконом.
Дейзи повернулась к ней лицом. Постояла, покачиваясь на каблучках, криво усмехнулась и повторила:
— Сандвичи с беконом... Ну пусть будут сандвичи с беконом.
Белль жестом пригласила сестру подняться.
— Какой у тебя беспорядок! — брезгливо воскликнула Дейзи, оказавшись в ее квартирке. — Это что, ремонт?
— Вроде того...
— Сама, что ли, делаешь?
— Иногда муж помогает, — призналась Белль.
— Тесно-то как!
— Избавлюсь от громоздкой мебели, станет попросторнее.
— Сейчас модно все светлое, беленькое, кремовое, беж, цвет инея, слоновой кости или яичной скорлупы... — издевательски произнесла Дейзи.
— Вот и я все выкрашу в светлое. Я уже выбрала подходящий ковер.
— Скука смертная... Ковры бывают только у стариканов. Хотя с такими ужасными полами, как у тебя, только ковер может исправить положение.
— Полы можно и обновить. Я займусь этим после того, как окрашу стены. Потолки я, как видишь, уже побелила...
— Такой мебели место на свалке, — перебила ее сестра.
— Я смотрю, ты разбираешься. Поможешь мне выбрать новую софу? Я сегодня как раз собиралась в мебельный, — предложила младшей сестре Белль.
— Мне нет дела до твоей мебели, — огрызнулась та. — Не собираюсь шляться с тобой по магазинам. Я пришла только потому, что ты обещала мне помочь в поисках отца.
— Я помню. С радостью тебе помогу.
— Ты-то сама знаешь хоть что-нибудь про своего отца? Я про своего ни черта. И обо мне, похоже, все забыли.
— Мама очень любила тебя, Дейзи, — примирительно произнесла Белль.
— Она умерла, — резко оборвала ее сестра.
— А что же те люди, которые удочерили тебя? — спросила Белль. — Они разве тебя не любят?
— Они лгали мне. Постоянно обещали, что моя сестричка придет ко мне. Я ждала тебя, Белла. Но тебе не было до меня дела. Ты бросила меня.
Белль готова была расплакаться от накативших на нее чувств. Эта жесткая девочка действительно была ее младшей сестрой. Только мама и крошка Дейзи называли Белинду Портер нежным именем Белла.
— Не уходи никуда, Дейзи. Прошу, останься со мной.
Дейзи цепко и холодно смотрела на сестру.
— Что с тобой случилось, Дейзи? Почему ты стала такой?
— Какой? Что тебе не нравится? Я думала, ты хочешь приготовить мне завтрак. Я долго ждать не буду.
— Да-да, я сейчас. Пойдем со мной на кухню... Мы обязательно найдем твоего отца, Дейзи.
— Лучше покажи, где тут у тебя ванная.
— Да, конечно. Пройди через спальню. Первая дверь налево...
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Иво объехал квартал и остановился невдалеке от дома Белль. Купил газету и прошел в маленькое кафе, из окон которого можно было видеть окна квартиры Белль. Заказал кофе и устроился ждать...
Белль приняла одностороннее решение, что ее замужество исчерпало себя и развод неминуем. Ее сейчас больше интересовало налаживание отношений с младшей сестрой, нежели примирение с мужем.
Также ее беспокоила возможная реакция прессы на появление Дейзи, и у Белль не было желания, чтобы ее путаное прошлое негативно отразилось на деловой репутации ее супруга, который, будучи человеком весьма честолюбивым, метил очень высоко.
Другими словами все обстоятельства говорили за разрыв, и ни одного не было против.
Она бы иначе рассматривала свои взаимоотношения с супругом, если бы у них были общие планы. Если бы у их семьи был настоящий потенциал. Но, увы... О детях речи не было изначально.
Белль знала, что Иво не примет ее решение легко. Он и без того проявил немыслимое понимание. Разрыв безусловно задел его мужскую гордость.
Уж он-то был полностью доволен своим браком. Ему льстила близость с самостоятельной, успешной женщиной. Он знал, что Белль не из тех, кто может возгордиться маленькими победами и пренебречь человеческими отношениями. Иво было известно ее отношение к собственному успеху. Белль не раз говорила, что своей стремительной карьерой обязана везению и умелому использованию имиджа. Он даже приветствовал ее желание заняться разработкой собственных серьезных проектов, которые был готов поддержать финансово.
Дейзи отсутствовала достаточно долго, настолько, что Белль начала волноваться, не решила ли она вновь сбежать.
Но, нет. Через некоторое время Дейзи вернулась на кухню с мокрыми волосами.
— Он тоже живет в этой каморке? — спросила она старшую сестру, намекая на Иво Гренвиля. — Как его, кстати, зовут?
— Иво.
— Иво?! Какое чудное имя! — усмехнулась Дейзи.
— Не английское... — сдержанно прокомментировала Белль. — Нет, он живет в собственном особняке.
— Почему вы живете раздельно? Он ведь твой муж.
— Я переехала сюда несколько дней назад.
— Почему? — настаивала Дейзи.
— Были причины.
— Мне показалось, что он очень печется о тебе. И, вообще, какие могут быть причины для того, чтобы переехать из особняка в эту клетушку?
— Просто мы решили пожить раздельно, — устало объяснила Белль.
— Раздельно?! — рассмеялась младшая сестра. — Поэтому он делает ремонт и ночует у тебя?
— Это ничего не значит. Просто дружеская помощь, — внушала больше самой себе Белль. — Он остался на ночь, потому что я была расстроена. Он спал на софе, — оправдывалась старшая сестра перед младшей, но, опомнившись, спросила: — А ты? Ты живешь с отцом своего ребенка?
— Нет, — резко ответила Дейзи.
— Ты любишь его?
— Прекрати эти расспросы.
— Ты забеременела только потому, что вы не предохранялись? — прямо спросила Белль.
— А что, разве есть другие способы забеременеть? — огрызнулась младшая.
— Бывает, что люди хотят ребенка и не предохраняются сознательно, — сухо произнесла Белль. — Думаю, это не твой случай.
— Я считаю, медсестра не имела права говорить тебе, что я беременна. Это личное дело и никого не касается, кроме меня.
— Они должны были объяснить причину твоих обмороков, и сделали это. Сама ты давно знаешь, что беременна? Наблюдаешься у врача? Принимаешь витамины?
— Что за допрос? Кто ты такая? Инквизитор? — театрально возмутилась Дейзи.
— О ребенке следует заботиться уже сейчас.
— А ты такая сознательная? Так много знаешь о детях. Интересно, откуда?
— Пустой разговор, Дейзи. Я буду тетей твоего малыша и считаю своим долгом заботиться о племяннике и его матери, — отчеканила старшая сестра. — Давно ты знаешь, что беременна?
— Не знала до вчерашнего вечера. Это стало для меня такой же новостью, как и для тебя. Мне сказали, что уже шесть недель... А твой муж что, хочет от меня отделаться?
— Почему ты так решила?
— А для чего же тогда он предлагал мне деньги?
— Деньги нужны всем, — спокойно сказала Белль. — А некоторым нужны только деньги. Он ведь не знает, что ты за человек.
— Ты тоже этого не знаешь, — дерзко произнесла Дейзи.
— Я знаю, что ты за человек, Дейзи. Я знаю самое главное. Ты моя сестра. Я тебя искала, и мне посчастливилось найти тебя. И я очень боюсь потерять тебя снова.
— Я испугалась, когда очнулась после обморока, — призналась Дейзи.
— Мы найдем для тебя хорошего специалиста, который будет наблюдать течение беременности. Тебе не придется больше бояться.
— Слушай, Белла, меня тошнит от этих сантиментов. С чего ты взяла, что мне нужна твоя помощь?
— Каждому человеку нужен кто-то, чтобы не было одиноко.
— Поэтому ты сбежала от богатого мужа в эту каморку?
— Это не имеет отношения к делу, Дейзи... Ты работаешь? Учишься?
— Нет, — сказала Дейзи и принялась поглощать сандвичи с ветчиной.
Белль сосредоточенно наблюдала за своей сестрой. Ей было больно оттого, что так озлобился лучезарный ребенок. Она боялась предположить, что могло с ней произойти, отчего она теперь так несчастна. Нечего было рассчитывать на доверительные отношения. Белль не представляла, каким образом она сможет внушить этой надломленной девочке чувство защищенности, о котором сама мечтала до встречи с Иво.
— Благодарю за сандвичи.
— Ты что, уже уходишь? — взволнованно спросила Белль. — А как же поиски твоего отца? У меня есть выход в Интернет, мы могли бы поискать его в сети.
— Ты меня за дуру принимаешь? По-твоему, я этого еще не сделала? Искала... Бесполезно. Ни одного упоминания. Никаких зацепок.
— Мы бы могли связаться со специальными агентствами, которые занимаются поиском людей, — предложила Белль.
— Я уже не уверена, что хочу этого, — отмахнулась Дейзи.
— Что случилось?
— Если бы он хотел, сам бы давно нашел меня.
— Возможно, он боится, Дейзи, — предположила Белль. — Возможно, думает, что ты не хочешь знать его. Он чувствует за собой вину и предполагает, что ты презираешь его. Ты так не считаешь?
— Возможно, ему просто наплевать на меня! Возможно, он вообще забыл, что я существую на свете! Ты так не думаешь? — передразнила ее Дейзи.
— Тебе что-то известно об отце? — настаивала Белль.
— У тебя ведь нет собственных детей?
— Нет, — покачала головой Белль.
— Интересно, почему?
— Не сложилось.
— А может быть, из-за того, что мужчинам нельзя верить?
— Согласна, что верить можно далеко не всем мужчинам. Но есть и много достойных доверия людей... Дейзи, скажу серьезно. Мне кажется, ты должна остаться у меня. Этот дом в полном твоем распоряжении...
— Не надо милостей, — перебила ее Дейзи. — У меня есть где жить.
— Но подходит ли это место для ребенка?
— Я жила в местах и похуже, когда была маленькой.
— Тогда ты знаешь не понаслышке, что это не на пользу малышу.
— Отнюдь, сестричка. Тогда я как раз и была счастлива.
— Дейзи, подумай над моим предложением. Возвращайся в любое время. Скажи прямо, без ложной гордости, в чем ты испытываешь потребность?
— Дай автограф, — осклабилась Дейзи. — Я с давних пор являюсь почитательницей твоего таланта, Белль Девенпорт. Слежу за твоей творческой судьбой. Каждая сирота мечтает о такой старшей сестре. Остроумной, чуткой, эрудированной, любящей. Я смотрела твою программу каждое утро в течение нескольких лет. И думала о том, как было бы хорошо иметь такую же сестру. Я ошиблась...
— Экранные образы всегда лучше реальных людей. Но это не повод для разочарования.
— Я поняла только одно. Белль Девенпорт — лживая, двуличная, эгоистичная женщина, а твой экранный образ — не более чем красивая подделка.
— Дейзи, я прошу тебя...
— Просишь о чем? За пятнадцать лет всего одно письмо в три строки и фотография. Как к этому относиться, Белла... прости, Белль? Припасть к твоим ногам и радоваться тому, что моей сестре удалось пробиться к вершине, и надеяться, что и мне кое-что перепадет? Простить, что за все эти годы ты ни разу не вспомнила обо мне?
— Я не забывала о тебе, Дейзи. И я клянусь, что обязательно отыщу твоего отца. Уже очень скоро мы что-нибудь о нем узнаем. Я обещаю, мне будет что сказать тебе, когда ты позвонишь или придешь в следующий раз.
— С чего ты взяла, что мы еще увидимся? — Дейзи быстрым шагом прошла в коридор и дернула дверную ручку.
— Дейзи, не уходи так... Это неправильно! — в отчаянье кричала ей вслед Белль.
Иво наблюдал, как стремительно выскочила из подъезда Дейзи, видел, как Белль выглянула в окно и смотрела, как Дейзи исчезла за поворотом. Он подождал, пока Белль закроет окно, и быстро покинул кафе, в надежде проследить за Дейзи.
Белль вновь занялась тем, что, сидя перед монитором своего компьютера, вносила в графу поиска данные членов своей семьи. Она уже столько раз повторяла эту процедуру, что внезапно ее охватило отчаяние...
Хотелось с кем-то поговорить. Но с кем?
— Звони, — всегда повторял ей Иво, уходя.
Но что бы мог значить звонок Белль к мужу, учитывая ее стойкое желание расстаться с ним? И насколько это желание осуществимо?
Иво Гренвиль вопреки всему уже стал мужчиной ее жизни. Человеком, с которым у нее сопряжены самые яркие воспоминания. Который подошел к ней так близко, как еще никто никогда не подходил.
Конечно же, их взаимоотношения сильно отличались от тех, какими они видятся романтическим девушкам. Но как после трех лет благоденствия можно исключить из своей жизни такого человека, как Иво?
Белль ценила и уважала своего мужа, гордилась им, выделяла из всех остальных, с кем приходилось иметь дело.
Иво — обстоятельный, надежный, сдержанный, рассудительный, щедрый, снисходительный — всегда был для Белль именно тем человеком, с которым можно было не беспокоиться за свое будущее. И поэтому она стала его женой. Он не проявлял особого интереса к ее личным пристрастиям, профессиональным устремлениям и женским капризам, он не заботился о поддержании их супружеских отношений, его все устраивало от первого до последнего дня. И из-за этого довольства Иво и был шокирован и озадачен ее уходом.
Но все эти годы благоденствия у Белль накапливалось недовольство собой, тем, чему она себя посвятила, своей личной жизнью, и отсюда — мужем, которого все это устраивало...
Социальная жизнь Иво проходила на пределе человеческих возможностей, бурно, насыщенно, непредсказуемо, оттого свою закрытую домашнюю он превратил в тягостную для Белль рутину. Только так он мог отдохнуть от всего, и до последнего времени Белль и Миранда, каждая по-своему, ему в этом помогали.
Белль была идеальной картинкой — витриной их идеальной семьи. Она привечала его гостей, развлекала их умелыми разговорами, украшая собой каждый званый ужин или уикенд на природе. Миранда была его тенью, его безропотным исполнителем, она могла подстраховать брата в тех вопросах, которые обычным служащим было неловко доверить. Сам Иво стоял на капитанском мостике и тихим голосом отдавал приказания, зная, что любое его желание будет удовлетворено.
Он не учел одного. Он забыл, что Белль и Миранда — две женщины, которым нужно еще что-то, кроме благоденствия. Что-то неуловимое и непостижимое, что-то хрупкое и неуправляемое. Немножко нежности, немножко любви, немножко тайны...
А этого не было даже в первые дни медового месяца. Но тогда Белль сложно было судить о недостаточности чувств, потому что плотской любви оказалось предостаточно, как и по завершении медового месяца. И всякий раз на супружеском ложе Белль не на что было роптать. Но с рассвета начиналась другая жизнь. Отчуждение Иво казалось противоестественным. Хотя для него это был единственно известный способ существования.
И с этой кажущейся черствостью невозможно было бороться, потому что природная чуткость Иво к людям была деятельной. Он всегда помогал, и делал это эффективно, применяя те неограниченные возможности, которые ему давало его высокое положение и огромное состояние. Но эмоциональная близость с кем-либо не была ему свойственна совершенно. Сам же Иво от этого нисколько не страдал, а только недоумевал, для чего другим людям так необходимы все эти нелепые проявления сентиментальности, все эти слащавые извержения чувств.
И, пожалуй, Белль могла бы мириться с этим, если бы не раны отвергнутого сердца. Ей сложно было признать, что ее угораздило полюбить человека, который не нуждается в трепетной женской любви, который не способен оценить глубины ее чувства. Белль изнывала от невозможности излить эту любовь на достойного всяческих нежностей мужчину. Она отказывалась понять, как можно довольствоваться телесными ласками и не жаждать получить кусочек любящего сердца. Белль хотела слиться, сродниться со своим мужем. Одарить его собой, вместе радоваться плодам любви, растить детей, строить планы...
Но Белль даже заикнуться боялась о чем-либо подобном. В свете дня он был непроницаем для женских бредней. Одним суровым взглядом он мог вернуть ее с небес любовных грез на грешную землю нецелесообразности эмоциональных привязанностей.
И однажды Белль поняла, что они не созданы друг для друга. Что при всей ее симпатии к этому человеку у них нет ничего общего. И то, что они происходят из совершенно разных миров, ибо он никогда не знал нужды, а она перебивалась крупицами; и то, что они стремятся к разным целям, он к вершине мира, а она к полноте своего женского счастья, — явления взаимоисключаемые, и от этого никуда не уйти. Но Белль может уйти от Иво. И если не сумеет найти свое счастье, то по крайней мере не будет так страдать.
Ей лишь следовало преодолеть эту тягу. Ее по-прежнему влекло к его глубоким синим глазам, к его сильным рукам, к его властным чертам. Она не могла представить, что сможет полюбить другого. И если бы у нее не было цели, она бы не вступила в эту жесткую борьбу с самой собой.
Но Белль надеялась вернуть расположение сестры, и это занимало ее сейчас больше, чем сложные взаимоотношения с Иво. Белль предстояло обрести доверие Дейзи, загладить юношескую вину перед ней, искупить безразличие пятнадцати лет жизни. Она считала это превыше личных желаний и карьерных амбиций.
Да, нужно хоть с кем-то поговорить...
Ее новые подруги Симона и Клер, с которыми она неожиданно сблизилась, могли и выслушать, и посочувствовать, и надавать рекомендаций, но...
Именно теперь Белль больше ценила напор Иво, когда без лишних слов сочувствия он брал дело в свои руки. Он не относился к тем, кто, лишь следуя условностям, говорит: «Звони, если что-то понадобится...»
Но Белль слишком хорошо знала, что именно теперь Иво занят.
Чтобы хоть чем-то себя занять, Белль позвонила в свою страховую компанию и попросила агента составить доверенность на управление машиной для Дейзи.
И стала ждать хоть каких-то новостей.
Но из головы у нее не выходило предложение Иво звонить, если что-то понадобится.
* * *
— Прости, Иво. Мне очень жаль, — повторила Белль. — Мне следовало запереть их в твоем сейфе...
Ей нужно было раньше позвонить ему на мобильный. Он бы приехал, он бы сделал все, о чем бы она его ни попросила.
Пропало все ценное, что было в ее квартире, включая то неописуемое жемчужное ожерелье с бриллиантами, в котором она появилась в торжественный вечер вручения телевизионных наград, и серьги к нему — подарок Иво.
Печальнее всего то, что ее старинное обручальное кольцо тоже исчезло после ухода Дейзи.
— Белль...
— И твои кредитки, которые ты мне давал... Какая же я бестолковая! — нещадно корила себя Белль. — Такого бы никогда не произошло, если бы я была более организованной.
— Тогда бы ты и во мне не нуждалась, — неожиданно рассмеялся Иво.
— Что тут смешного?
— Ты бы позвонила мне, если бы похитили только твои вещи? — попытался выяснить Иво.
Но Белль была слишком расстроена случившимся, чтобы анализировать подобные обстоятельства. Такого стыда ей в жизни испытывать не приходилось.
— Я так скверно себя чувствую, Иво... Это же моя сестра. Я же могла это предвидеть. Она говорила ужасные вещи, когда была у меня. В ней столько ненависти... Бедная девочка. Она не смогла устоять перед соблазном. Решила, что ее беды оправдывают такой поступок. Но и мне не следовало...
— Прекрати винить себя, — прервал ее Иво. — Ни один человек не может предусмотреть всего. А то, что пропали кредитки, пусть тебя это не тревожит. Я не в обиде. Обещаю, что и ты получишь свои вещи назад. Только мне придется сначала позвонить кое-куда...
— Получу обратно? — испугалась Белль. — Умоляю, Иво, не звони в полицию! Я возмещу тебе весь ущерб. Обещаю!
— Не волнуйся, — коротко сказал Иво. — Для меня это не ущерб.
— Только пообещай не звонить в полицию, — настоятельно просила Белль.
— Хорошо. На этот раз не буду.
— Спасибо, что понял.
— И все же я сделал одну вещь, за которую ты меня вряд ли станешь благодарить, — усмехнулся в трубку Иво.
— О чем ты?
— Зная, какая ты у меня доверчивая и бесхитростная, я поступил по-своему. Сегодня утром я проследил за твоей сестрой, когда вы в очередной раз бурно расстались.
— Но это же...
— Да-да, это ужасно нехорошо, — со смешком согласился Иво. — Но воровать еще хуже, не правда ли?
— Ты подозревал, что моя сестра на это пойдет? — возмутилась Белль.
— Конкретного подозрения у меня, конечно же, не было. Но я предпочитаю подстраховаться. Не привык доверяться стечению обстоятельств. Ты меня знаешь, дорогая. Не могу сидеть и ждать, что произойдет в следующую минуту. Я хочу все знать наверняка. Кроме того, мне необходимо было узнать, где она обретается, чтобы в следующий раз ты не слишком сильно переживала ее исчезновение.
— Ты даже представить себе не можешь, насколько я тебе благодарна! — воскликнула растроганная Белль.
— Надо отметить, что провернула она это весьма ловко. Ты даже и не заметила, как она добралась до твоих драгоценностей.
— Она сказала, что хочет принять душ, а я в это время готовила завтрак на кухне, — оправдывалась Белль. — А потом мы разругались, и Дейзи убежала... Я не сразу обнаружила пропажу. Но я не виню ее, Иво. Нет...
Квартира, угол в которой занимала Дейзи, находилась в пятиэтажном ветхом здании. В этом квартале жили только те, кто плохо распорядился своей судьбой. А также те, кого жизнь подвергла непосильным испытаниям.
Тогда Иво без труда проследил за Дейзи. Девочка была крайне возбуждена и ни разу не оглянулась с тех пор, как пулей вылетела из квартиры Белль.
Теперь он знал, где скрывается Дейзи, и только и ждал момента, чтобы Белль обратилась к нему за помощью.
Иво втайне благодарил безалаберную девчонку за то, что она совершила эту глупость. Отчаянный голос Белль в телефоне, искренние слова ее благодарности обнадеживали Иво.
Он бы мог просто дать Белль адрес и предоставить ей разобраться во всем самой. Он бы именно так и сделал, если бы она не была его женой. Но Иво лично повел ее к Дейзи, а у дверей квартиры попросил:
— Мне кажется, будет лучше, если ты пока постоишь здесь, а я постараюсь выяснить, что к чему...
— Она моя сестра, — твердо сказала Белль. — Я бы предложила тебе подождать меня на площадке, но мне отчего-то страшно. Этот зловещий дом, вонь и сырость... Нет. Нельзя позволять ей здесь оставаться.
— Но ты ничего не сможешь сделать, если таково ее желание, — предупредил жену Иво.
— Я постараюсь.
— Если ты будешь слишком стараться, она просто исчезнет отсюда, и ты больше не увидишь свою сестру.
— Но ты сам уверял меня, что она вернется.
— Это было до того, как она совершила преступление. Ты ведь не будешь спорить, что кража — это преступление.
— Возможно, она сочла это своим долгом.
— Какая глупость, Белль.
— Долгом перед ребенком, которого ей придется растить. А без денег это невозможно, — оправдывала свою сестру Белль. — Дейзи беременна. Не забывай об этом, Иво, и будь с ней помягче, — предупредила она мужа.
— Это она тебе сказала, что беременна? — скептически поинтересовался он.
— Нет. Мне это сообщили в больнице, в которую ее доставили после обморока.
— Но ты предлагала ей остаться жить у тебя?
— Конечно. И я сама сказала, что все, что есть у меня, — к ее услугам. Так что давай не будем относиться к ее поступку как к преступлению, — робко предложила мужу Белль.
— Мы сделаем ей предложение, от которого она не сможет отказаться, — самоуверенно произнес Иво.
— Только прошу тебя, не пытайся купить ее покорность. И даже не заговаривай с ней о деньгах, если не хочешь оскорбить бедняжку.
— Доверься мне, дорогая. Я не совершаю одну ошибку дважды, — заверил супругу Иво и постучал в облупившуюся от времени и сырости дверь...
— Пойдем со мной домой, Дейзи, — умоляющим тоном уговаривала младшую сестру Белль. — Не упрямься, дорогая. Пойдем со мной.
— Убирайся, если тебе не нравится, где я живу! — кричала в ответ Дейзи. — Не нужна мне твоя милость!
— Дейзи, дорогая, позволь мне позаботиться о тебе и твоем малыше. Тебе ведь не безразлично его будущее. Вам нельзя здесь оставаться.
— Ты для меня — никто! — неистовствовала младшая сестра. — Мне нет дела до твоего мнения.
Иво решил, что настало время вмешаться. Он видел по лицу Белль, что препирательства становятся для нее нестерпимой мукой. Вплотную подойдя к Дейзи, он категорически заявил:
— У тебя есть выбор: ты можешь пойти с Белль, а можешь пойти в полицию. Что ты предпочитаешь?
Белль поймала на себе презрительный взгляд младшей сестры.
— Дейзи, прости. Но я вынуждена была сообщить обо всем Иво. Некоторые пластиковые карты принадлежат ему.
— Что? Разволновались из-за своих денежек? — издевательски проговорила Дейзи. — Можете успокоиться, ничего с ними не сделалось.
— Я готов закрыть на это глаза, если ты согласишься переехать жить к Белль, — сухо проговорил Иво.
— Ни за что! — выкрикнула Дейзи.
Девушка вывернула карманы, извлекла оттуда кредитные карточки и жемчужное колье с серьгами и сунула все Иво.
— Ты ничего не забыла? — спокойно спросил он ее.
Дейзи внимательно посмотрела на гору ценностей и принялась судорожно шарить по карманам.
— Оно должно быть где-то здесь, — бурчала она под нос. — Кольцо. Я хорошо помню, оно было здесь...
Только в эту секунду Дейзи начала осознавать, что ее проступок перестал быть злой детской выходкой и стал преступлением. Девушка ужаснулась. Она хотела унизить сестру, продемонстрировать ей свое презрение. Заставить почувствовать боль от разочарования в любимом человеке, какую сама Дейзи ощущала все годы с момента их разлуки.
Анемичное лицо Дейзи залилось краской стыда.
— Успокойся, — сказал ей Иво. — Я нашел его.
Иво показал Дейзи кольцо, которое незаметно для нее припрятал, когда она демонстративно нагло выворачивала перед ним карманы. Он тут же надел это кольцо на руку жене.
— Мне нужно было только это и кредитки Иво, — сказала сестре Белль. — Все остальное можешь оставить себе.
Дейзи с недоумением посмотрела на старшую сестру.
— Я же сказала: все, что у меня есть, — к твоим услугам, — кротко пояснила та. — Пойдем, Иво, — кивнула Белль в сторону двери, а уходя, повернулась к сестре и спросила: — Так ты идешь с нами, Дейзи?
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
— Где она сегодня пропадает?
Белль демонстративно воздержалась от ответа. Официант оставил заказанную минералку и удалился.
— Дейзи... — уточнил Иво, зная, что Белль не любит, когда он зовет ее сестричку местоимением «она».
— Честно говоря, не представляю, где сегодня Дейзи, — признала Белль. — И не смотри на меня так, словно только ты все предвидишь заранее, укорила она мужа. — Это легко можно было предсказать, но я же не могу не пойти на работу, чтобы удержать ее дома. Срок моего контракта еще не истек.
— Вот за это она тебя и наказывает, — заметил он.
— За что — за это? — уточнила Белль.
— За твой профессиональный успех, которого ей не видать как собственных ушей, — разъяснил Иво.
— Во-первых, она знает, что это продлится всего одну неделю, после чего я больше не буду ведущей утреннего эфира. Во-вторых, не ее вина, что она не смогла получить образование.
— Не надо слепо оправдывать ее, — беспристрастно произнес Иво. — Во-первых, ты тоже была сиротой, как и она, но смогла стать той, кто ты теперь, а во-вторых, она могла бы оставить записку, чтобы ее заботливая старшая сестра не волновалась.
— Она уже взрослая. Наверное, решила, что не обязана отчитываться. Дейзи имеет полное право распоряжаться своим личным временем, а мне следует ей больше доверять.
— Доверять... Доверять сложнее, чем любить, заботиться, охранять. Доверие — это самое сложное, что дается человеку в отношениях с близкими.
Прошло уже более недели, как Белль переехала в свою квартиру, но при этом каждый день по той или иной причине встречалась с мужем и вообще проводила с ним массу времени. Сначала Иво приходил, чтобы с ней поговорить, потом ей понадобилась его поддержка, которую он с радостью ей оказывал, затем она сама стала просить его о помощи, теперь они просто встретились, потому что это стало их новой традицией.
Но правда заключалась в том, что ей не хотелось терять его — покровителя, советчика, любовника, друга. Расстаться с мужем было сложнее, чем думала Белль.
— Каково это, скажи честно?
— Не просто, — подумав, ответила мужу Белль. — Оказывается, что счастливое удочерение, которое нас разлучило, стало для Дейзи трагедией. От нее отказались через два года, и ей снова пришлось кочевать из детского дома к очередным опекунам и обратно. В этих странствиях она и встретила мальчишку, от которого теперь ждет ребенка.
— Они продолжают встречаться?
— Нет. Но Дейзи хочет этого ребенка.
— Парень должен узнать, что станет отцом.
— Иво, не торопи ее. Не стоит от Дейзи слишком многого требовать. Мне так трудно далось найти ее и привести домой. Я не хочу больше рисковать нашими отношениями.
— Я не собираюсь никого торопить, ни тебя, ни ее. Я лишь хотел знать, разделяешь ли ты мое мнение, что отец ребенка должен узнать, что Дейзи беременна от него?
— Да. Я с тобой согласна, — кивнула Белль.
— А вообще, ты хорошо справляешься с ситуацией. Я впечатлен.
— Дейзи хорошая. Но у нее случаются вспышки неприятия. Я склонна предположить, что это в известной степени вызвано гормональными изменениями в ее организме.
— Ты всегда будешь оправдывать ее. Наверное, это твоя сестринская обязанность. Но если гормональные изменения ведут к таким последствиям, не означает ли это, что пора обратиться к врачу? О счетах можете не волноваться. Оплату я беру на себя.
— У меня вызывает беспокойство, что у девчонки напрочь отсутствует аппетит. Это противоестественно, на мой взгляд, — поддержала его Белль. — Витамины, которые я заставляю ее принимать, пока не помогают.
— А ты не думала, что она просто не хочет есть твою еду? Может быть, она по-прежнему уверена, что ты делаешь это из милости. Она столько лет прожила в сознании, что все от нее отказались, и теперь ей трудно преодолеть это привычное чувство отверженности.
— Вынуждена с тобой согласиться, Иво. Но я не знаю, как можно это изменить. Как убедить ее, что мы стали жертвами обстоятельств, что у меня не было намерения вычеркивать из своей жизни сестру? Как ей доказать мою искреннюю любовь и заботу?
— Дорогая, если бы я это знал... — Иво нежно посмотрел на жену. — Но я уверен, что ты изыщешь способ.
— А что, если найти для нее занятие? Такое, чтобы захватило ее, чтобы заставило забыть о неприятностях и обидах. Такое занятие, которое бы дало ей чувство собственного достоинства.
— Поговори с ней. Прислушайся. Постарайся понять, что ей нравится. Развей эту тему, но не увлекайся, чтобы Дейзи не подумала, будто ты ею манипулируешь, — предостерег жену Иво. — Сделай так, чтобы она сама высказала пожелание заняться чем-либо. Она должна быть уверена, что идея полностью принадлежит ей, а сестра лишь делает все возможное, чтобы помочь мечте осуществиться.
— Если бы я не знала, что ты изучал в университете экономику, я бы могла подумать, что ты профессиональный психолог, — польстила ему Белль. — Но проблема в том, что я часто опасаюсь затрагивать в разговорах особо щекотливые темы. Она ведет себя взрывоопасно...
— Я собираюсь поручить это Миранде. Она человек посторонний. И сможет без труда сделать то, к чему тебе еще предстоит прийти во взаимоотношениях с Дейзи.
— А при чем здесь Миранда? — насторожилась Белль.
— Доверься мне, — в очередной раз предложил ей Иво. — Она сумеет...
— Вот теперь я действительно обеспокоена, — озабоченно посетовала Белль, непонимающе глядя на Иво. — А что Миранда вообще знает обо всей этой ситуации?
— Не все, но достаточно, чтобы наладить с Дейзи контакт. Более того, она несколько изменила свое мнение о тебе. Ты больше не самовлюбленная кукла, какой была до этого, — съязвил Иво. — Миранда может даже подготовить Дейзи к некоторой практической работе, если та будет в ней заинтересована.
— Меня удивляет, как ты легко обо всем рассуждаешь, — с недоверием произнесла Белль.
— Мое сознание не замутнено эмоциональными переживаниями. Я исхожу из того представления, что все здоровые и разумные люди хотят жить хорошо и не хотят жить плохо. И в моих силах помочь им разобраться в себе. Если человек упорствует, отказываясь жить хорошо, значит, он либо неизлечимо болен, либо феноменально глуп, а такие люди меня не интересуют.
— Очень назидательная лекция, — сжав губы, проговорила Белль. — Но если эти самые эмоции, которые не омрачают твой разум, действуют обескураживающе на всех остальных, то как быть? Она моя сестра. Я не могу отказаться поддерживать ее, даже если она будет упорствовать.
— У меня тоже есть сестра.
— И что? Это не одно и то же. Вам не приходилось преодолевать пятнадцатилетний разрыв. Между вами не стояло абсолютное непонимание и скрытая враждебность. Вы всегда были одной семьей. У меня с Дейзи все обстоит иначе.
— Знаешь, что меня удивляет, Белль? Ни ты, ни Дейзи не вините в случившемся свою мать.
— Как мы можем ее в этом винить, Иво? Ты не представляешь себе, каким она была человеком. Она заботилась о нас, как могла. Она была очень болезненной, слабой. Но всегда была такой ласковой с нами! Даже Дейзи, несмотря на малый возраст, помнит ее и говорит, что никогда не была так счастлива, как в первые годы жизни. И это не вымысел, это правда, — сквозь слезы призналась Белль.
— А что ее отец?
— Отец Дейзи был игроком и аферистом. Он просто сбежал, когда его долги стали угрожающе крупными. А до этого заложил мамин дом в трех разных фирмах. Когда она обо всем узнала, ничего нельзя было поделать. Нас просто выселили и забрали дом...
— Но следовало подать на него в суд за мошенничество.
— Тогда бы все узнали, что нам негде и не на что жить. И грудную Дейзи еще при жизни матери забрала бы служба опеки. И маме, вместо того чтобы доказывать виновность сбежавшего отца, с которого все равно ничего невозможно было взыскать, пришлось бы обивать пороги за право увидеться с дочерью.
— Неужели ситуация была настолько безвыходной?
— Мама приняла быстрое решение. Когда наше имущество арестовали, она пробралась в дом, упаковала все необходимые для жизни вещи, какие могла унести, и бежала вместе с нами.
— И вы скрывались?
— Четыре года, все время до смерти мамы. Она не была столь хладнокровна, как ты, Иво. Она была подвержена многим эмоциям, в том числе страху и отчаянью. Отец Дейзи был подонком. Он не только обворовывал маму, он напивался, бил и оскорблял ее. Но он был и виртуозным лицемером. Никто из общих знакомых и подумать не мог о нем таких дурных вещей, потому что он умел представиться настоящим джентльменом. Отчим бессовестно влюбил маму в себя, с тем чтобы обобрать ее. И она долгое время верила ему. Он говорил, что у него собственное дело, и она верила. Он говорил, что в его делах наступил кризис, и она верила и сама предлагала свою помощь, чем он и пользовался. А когда с нами произошло такое несчастье, не нашлось ни одного человека среди знакомых и друзей, кто бы хоть чем-то согласился нам помочь...
— И чем ты можешь объяснить желание Дейзи найти этого так называемого отца?
— Возможно, тем, что узы крови священны и не требуют оправдания. А потом, она знает, что наша мама любила его, и верит, что смогла бы полюбить его тоже.
— Бред какой-то, — сообщил свое мнение об услышанном Иво.
Белль нахмурилась, но промолчала.
— Все, что я знаю о священных узах крови, так это то, что наши родители терпеть не могли друг друга и не любили ни меня, ни Миранду.
Глаза Белль округлились от неожиданного откровения.
— Ты когда-нибудь слышала, чтобы я или Миранда упоминали о родителях?
— Трудно сказать... — Белль задумалась. — Не припоминаю.
— А это и не удивительно. Мы их почти не знали. У нас были няни, воспитатели, наставники, педагоги, профессора. Нас отсылали то к кому-либо из родственников, то к дедушкам и бабушкам, которые ничем не отличались от наших родителей, то в закрытые школы-интернаты. Мы очень рано научились обходиться без взрослых, благо деньги были у нас всегда...
— Ты никогда не говорил об этом прежде. А как же вы тогда проводили каникулы?
— В нашем кругу принято приглашать на каникулы однокашников, чтобы не сойти с ума в родительских поместьях от тоски. То мы к кому-либо ехали, то к нам приезжали наши друзья. Мы находили, чем себя занять, пока родители отдыхали от нас. А после университета многие стали такими же папами и мамами. Замкнутый круг, Белль.
— Это ужасно!
— Согласен с тобой. Но нас не так просто сломить. Мы многое пережили, когда были моложе. У нас есть деньги, власть и иллюзия, что все можно купить.
— Я знаю, что ты шутишь, Иво, — ласково улыбнулась ему Белль. — Пойдем домой... — Девушка положила горячую ладонь на его щеку.
У Иво захватило дух. Он понял, что произошло то, к чему он шел все эти дни. Иво понял, что победил ее упрямство. Но это произошло иначе, чем он запланировал.
Что-то в его признаниях заставило ее смягчиться, а это было равносильно жалости. И такого чувства к себе Иво принять не мог.
— Нет, — сухо произнес он.
Иво жестом попросил ее не вставать, а сам откинулся на спинку своего стула. Помолчав с минуту, он произнес:
— Еще недавно я хотел это услышать. Я был уверен, что ты ушла от меня, не подумав. Устала на работе, набралась новых впечатлений в Гималайском туре, придумала изменить свою жизнь, перекрасилась, сменила наряды... Я думал вернуть тебя в прежние берега. Хотел вернуть собственное спокойствие...
— Иво...
— Не перебивай меня. Я хочу все сказать. Не надо принимать близко к сердцу мои рассказы про детство. Это ничего не меняет. Я хочу сказать правду...
Иво замолчал, когда к их столу подошел официант с заказанным ужином.
Иво злился на себя. Он хотел спектакля, потому и привел ее в это людное место. Он хотел легко, собственным обаянием вернуть себе ее женское расположение. Но неожиданно получился серьезный разговор. Им следовало быть сейчас в приватном месте и беседовать с глазу на глаз. Но Иво не терпел подобных бесед. Он был застигнут врасплох, так как решился на несвойственную ему простосердечность.
— Должен признать, я тебе больше не нужен. У тебя есть все необходимое, чтобы наполнить этим собственную жизнь. И ты не сможешь найти себе место в моей жизни. Просто не захочешь его искать. И я ради тебя не стану ничего менять. Мы оба прекрасно это понимаем. И не стоит обманывать себя и друг друга. Хватит... — через силу договорил он.
— Что заставляет тебя так говорить?
— Понимание ситуации. Я знаю, что толкнуло тебя выйти за меня замуж. Так бы сделала любая женщина на твоем месте. Это не самомнение — это правда. А я хотел тебя. Так мы и стали супругами, верно, Белль? Но ты ведь не станешь отрицать, что хочешь иметь детей, нуждаешься в ухаживаниях, в обожании... Ты всегда будешь хотеть больше, чем я могу тебе дать. Так стоит ли продлевать это разочарование? Давай проясним все, пока окончательно не запутались.
— Проясним что, Иво? — недоумевала шокированная Белль.
— Я еще помню наш медовый месяц, Белль. Ты не умолкая твердила о будущем, о детях... Я не воспринимал это тогда, потому что знал: все будет так, как я хочу. Но все три года я давал тебе то, от чего ты не отказывалась. Решив от меня уйти, ты тем самым признала, что прежние отношения исчерпали себя. Если мы вновь станем жить вместе, ты должна четко осознавать, что все останется по-старому.
— И поэтому ты прежде времени прервал наш медовый месяц, якобы из-за срочной командировки? Поэтому ты распорядился, чтобы мы спали в разных спальнях? Скажи просто, Иво: ты не любил меня тогда и не любишь сейчас. Я с самого начала была для тебя временной женой, а не человеком, с которым ты бы хотел провести жизнь. Это будет честно... Все три года я была одинока.
— Тогда почему ты не ушла от меня раньше? — холодно, словно с упреком, спросил Иво.
— Я не хотела. Ты можешь сказать, что из-за твоих денег и влияния. Возможно, но лишь отчасти.
— Почему не ушла? — допытывался Иво.
— Надеялась. — На что?
— На то, что все однажды изменится, — неуверенно пожала плечами Белль.
— По мановению волшебной палочки? — усмехнулся Иво.
— Я всегда думала, что люди меняются.
— Если и меняются, то не к лучшему, — заметил он. — Но теперь-то ты не надеешься? По-моему, нет оснований.
— Скорее всего, я просто перестала верить собственным чувствам и желаниям. За последние годы я только то и делаю, что позволяю другим использовать себя, иду на компромиссы, примеряюсь к общественному мнению... Мне стало ненавистно все, включая и наш брак. Но не ты, Иво. Я не стала относиться к тебе хуже, чем в дни нашего медового месяца.
— Да, это были хорошие дни, — устало улыбнулся муж.
— Почему прежде мы никогда так не разговаривали, Иво?
— Ты не единственная, кого может испугать правда, дорогая. Я тоже человек. Да и в этом не было нужды. Когда женился на тебе, я прекрасно понимал, что однажды мы расстанемся. У меня не было желания ускорять этот момент. Ты мне всегда нравилась. Мне было хорошо с тобой.
— И ты подумал, что когда я узнаю, что ты категорически не хочешь иметь детей, то уйду от тебя?
— Или останешься. И это бы значило, что мы пришли к новому решению.
— Как все просто! — тяжело вздохнула Белль. — Тогда почему так больно?
— Я не хотел обидеть тебя, дорогая. Но ты должна начать жить своей жизнью. Достигни того, чего заслуживаешь. Я не хочу, чтобы однажды ты меня возненавидела.
— Я думала, что заслуживаю жить собственной жизнью. Верила, что моя жизнь должна пройти рука об руку с твоей, с детьми или без детей. Но ты даже не дал мне шанса.
— Ты права. У тебя не было шанса. Десять лет назад я сделал вазектомию...
Для Белль последнее признание стало настоящим ударом, который предстояло еще осмыслить. Она отвела от мужа глаза и положила ослабевшие руки на колени. Ей сложно было принять, что задолго до женитьбы на ней он уже все для себя решил, что ее надежда была пустой иллюзией, что решение, принятое однажды, подчиняет себе всю последующую жизнь...
— Десять лет назад это мне казалось правильным поступком... Я был на грани. Жизнь потеряла для меня всякий смысл. Неожиданно для себя обнаружил, что Миранда эту грань уже перешла. Я подписал все необходимые бумаги, чтобы ее поместили в лечебницу. Для ее же безопасности. Иначе было нельзя.
— Ты не должен оправдываться передо мной, — сухо произнесла Белль, глядя на руки. — Это твое личное решение. Ты имел на него полное право.
— Я не мог тогда знать, что встречу тебя.
— Но ты мог сказать мне об этом.
— Мы не были настолько близки.
— Но мы были достаточно близки, чтобы пожениться.
— Брак не всегда таинство, Белль. Иногда это просто соглашение.
— Как в нашем случае...
— Прости меня.
— Оставь это... Все равно я не перестану благодарить тебя за все, что ты для меня сделал, Иво. А это, поверь, не мало. И для меня наш брак был не столько соглашением, сколько прибежищем. Твой дом стал для меня родным.
— Не старайся быть великодушной, Белль. Я гораздо выше оценю искренний гнев... Но, объясни, зачем ты уволилась?
— Я больше не хочу продавать свой востребованный образ.
— Но ведь это много больше, чем выверенный имидж. Люди доверяют тебе.
— Ты тоже веришь в телевизионные рейтинги? — усмехнулась Белль.
— Не будь у тебя преданной публики, телевизионное начальство не предложило бы тебе повышения зарплаты.
— Просто это дешевле, чем подготовить мне смену, — отозвалась Белль.
— Ты разуверилась в своей работе, Белль? Но другой у тебя нет.
— Я знаю, как делаются телевизионные сенсации. Я также видела, во что они превращаются за короткое время. Это не мой выбор, — пылко произнесла она. — Да и что мне доверие безымянных зрителей, если младшая сестра считает меня двуличной эгоисткой!
Они вышли из ресторана и медленно двинулись по дорожке сквера. Не заходя вглубь, присели на скамейку.
— Как свидание, — сказала, улыбнувшись, Белль.
— Очень похоже, — согласился Иво. Протянув руку, представился: — Иво Гренвиль.
— Белль Девенпорт, — пожала она его руку. — Ты еще помнишь, как это было в первый раз?
— Конечно, — заверил ее Иво.
— А помнишь, что произошло потом? — недоверчиво спросила она.
— Ты была тогда очень соблазнительной блондинкой... — двусмысленно покачал головой Иво. — Но теперь все намного лучше.
Белль внезапно смутилась от этих слов.
— Посмотри на меня.
Она приподняла ресницы, встретила его взгляд и вновь закрыла глаза. Он дотронулся губами до ее губ.
— Ты все помнишь, — прошептала Белль.
— Как я мог забыть!
— Ты уже на первом свидании начал обманывать меня, — задумчиво произнесла Белль.
— Неправда, — покачал головой Иво.
— Каждый поцелуй — обещание. Но главное из них ты не собирался выполнять.
Иво обнял жену и крепко прижал к груди.
— Потом ты повез меня домой. Ты обнимал меня до самого утра, — вспоминала Белль.
— Я помню. Я и сейчас повезу тебя домой. Даже если потом мне придется уйти.
Белль тихо открыла дверь в темный коридор, нащупала выключатель. Окликнула Дейзи, но ответа не последовало.
— Ее до сих пор нет! — взволнованно произнесла она.
Повернувшись к Иво, Белль обхватила его шею.
— Я не останусь, — тихо сказал он.
— Я тоже научилась лгать и притворяться. Давай сделаем это вместе. И обними меня крепко.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Белль открыла глаза после недолгого сна. Она проснулась в четыре утра, как обычно перед эфиром. Объятия Иво были неожиданно крепки, как и его сон.
Он не ушел среди ночи, как уходил всегда. Но проснулся, когда Белль попыталась незаметно высвободиться из этих сладких объятий.
Иво улыбнулся ей широкой сонной улыбкой. Белль улыбнулась ему в ответ и прошептала:
— Теперь про нас с полным основанием можно сказать: «Они спят вместе».
— Белль... — нежно протянул он, придержав жену за талию.
Девушка склонилась к груди Иво и поцеловала место над сердцем. Иво провел ладонью по стриженым волосам Белль. Она приподняла лицо. Он увидел приоткрытые губы жены. Головокружительное желание испугало Иво.
— Нет... — воспротивился он.
— Да, — проговорила она. — Люби меня, Иво, как я люблю тебя.
Белль утопала в его объятьях. И эта близость стала апофеозом их вчерашних откровений. Только теперь она поняла, каково это — владеть другим человеком. Наконец Иво принадлежал только ей...
— Прости меня, — прошептала она, унимая слезы. — Не знаю, что на меня нашло...
— Ты плачешь?
— Мне хорошо.
— Тогда возвращайся ко мне.
— Именно теперь это невозможно.
— Почему?
— Дейзи...
— Дейзи... — с тяжелым вздохом повторил вслед за Белль Иво.
— Ты слышишь? — спросила его Белль, прислушавшись.
— Что?
— Входная дверь...
Белль быстро поднялась с постели, накинула пеньюар и вышла в коридор. Через секунду она вернулась, и Иво прочел выражение отчаяния на ее лице.
— Что случилось? — спросил он, присев на постели.
— Не знаю что, но что-то случилось... Что-то нехорошее.
Она не смогла объяснить своего смятения. А все дело было в том, что Дейзи вновь покинула дом сестры. Крепкий сон Иво и Белль не позволил им услышать, когда вернулась девушка. Но она ушла ранним утром, и Белль винила в этом звуки их с Иво любви.
— Я была ей нужна, а вместо этого занималась собой... Иво, куда она могла отправиться в такой час? В свою старую квартиру?
— Сомневаюсь. Если она хочет сбежать, то не пойдет туда, где мы ее однажды уже нашли. Но если она хочет только того, чтобы ты за ней побегала, то ищи ее в старой квартире... — холодно произнес Иво. — Она так и будет манипулировать тобой. Заставит подчинить ее капризам всю твою жизнь. Если ты не прекратишь ублажать ее, она станет распоряжаться тобой, как ей вздумается.
— Дейзи даже не взяла пальто. Она замерзнет в такой ранний час, — не слушая Иво, причитала Белль.
— И сделает этим хуже себе и своему ребенку, — объявил Иво. — Собирайся, я отвезу тебя к ней.
— Не нужно, — покачала она головой. — Я сама...
— Пусть так. Но хочу сказать тебе вот что, Белль. Помнишь, ты рассказывала мне про ту ревность, какую испытывала к маленькой очаровательной Дейзи из-за того, что ее любили все, а тебя никто? Так запомни, то же самое чувство заставляет теперь ее изводить свою старшую прославившуюся сестру. Она будет наказывать тебя за твои успехи. И если Дейзи увидит, что ты счастлива со мной, она сделает все, чтобы разлучить нас.
— На это я не поддамся, Иво.
— Рад это слышать, любимая. Ты действительно необходима своей сестре, как свет маяка необходим кораблю в шторм. Но если ты будешь потворствовать ее слабостям, она еще сильнее увязнет в своих обидах и злости, а ты вместе с ней.
Белль ничего не говорила. Она лишь протянула младшей сестре пальто.
Дейзи неловко продела озябшие руки в рукава.
— Ты ничего не хочешь мне сказать? — удивленно спросила она свою старшую сестру.
— О том, что ты не должна рисковать здоровьем малыша из-за бессмысленных капризов? — строго произнесла Белль.
— А мое состояние тебя не волнует?
— Если бы меня не волновало твое состояние, я бы не бросилась за тобой. Что случилось? Почему ты так поступаешь?
— Ты бы не спрашивала, если бы... если бы была там.
Дейзи хныкала как маленький ребенок. Это привело Белль в замешательство. С момента их встречи Дейзи вела себя вызывающе дерзко, агрессивно, возмутительно. И Белль не знала, как реагировать на эту ее теперешнюю слабость.
Старшей сестре хотелось приласкать младшую, утешить, наобещать много чего хорошего. Но Белль боялась обмануться. Она допускала, что Дейзи может жестоко играть с ней, манипулируя эмоциями и чувством вины. Белль решила не торопиться.
— Где — там? — сухо уточнила она.
— Звонили из агентства. Ты знала об этом?
— Как я могла это знать, если была на работе? — спокойно парировала Белль. — Что они сказали?
— Они нашли отца...
— Так быстро! Как им это удалось? — изумилась Белль.
— Представь себе, сестричка, — вновь ядовито произнесла Дейзи.
— И что?
— Он был моим отцом! — воскликнула Дейзи.
— Был?
Дейзи украдкой посмотрела на Иво, Белль поймала этот странный взгляд.
— Да, был... Его не стало шесть месяцев назад. Теперь — только могила и цветы, которые я на нее возложила. Что скажешь?
— Что я могу сказать?
— Даже камня нет. Ровная могила под номером. Чудовищно!
— А чему ты удивляешься, Дейзи? — резко спросила ее Белль. — Если бы он сам этого не хотел, то дорожил бы любовью нашей матери, вырастил бы свою дочь. А кто бесславно живет, тот бесславно и умирает.
— Это был мой отец! — в слезах вскричала Дейзи.
— Я знаю, дорогая. Прости меня. — Белль попыталась обнять ее.
— Отстань! — резко отмахнулась от нее Дейзи. — Признайся, что тебе наплевать. Ты ненавидела его. Ты и меня ненавидишь. Оставь меня в покое! Иди, развлекайся со своим муженьком!
— Мои отношения с Иво тебя не касаются, — строго произнесла Белль.
— Разумеется. Я ведь мешаю вам с тех пор, как поселилась у тебя.
— Не забывай, что ты поселилась у меня, потому что я тебя пригласила. И ты мне нисколько не мешаешь. Ты взрослая женщина. Сама уже носишь ребенка. Перестань вести себя как упрямый младенец.
Иво молча и с состраданием наблюдал эту сцену. Ему уже доводилось испытывать это с Мирандой. Он не умозрительно знал, насколько могут быть глухи к доводам близких люди, переживающие подобные состояния.
— Дейзи, я не ожидаю, что ты легко переживешь это потрясение. Потребуется время. Но ты должна сама определиться, что для тебя важнее, разбившиеся иллюзии или будущее твое и твоего ребенка. Я не поверну в прошлое вместе с тобой, — четко проговорила Белль. Она положила руки сестре на плечи и заглянула ей в глаза. — Ты для меня — самый родной человек на земле. С Иво меня никогда не будет связывать то, что связывает с тобой. И моя любовь к мужу никогда не сможет встать между моей любовью к сестре.
Из глаз Белль катились кристаллики слез. Дейзи продолжала хмуро смотреть на старшую сестру, но вздрагивающие губы и ресницы выдавали ее чувство.
— До конца моих дней, — прошептала ей Белль.
— Ложись сегодня пораньше. Тебе следует выспаться, — посоветовала младшей сестре Белль.
Дейзи сидела на старенькой софе перед телевизором, закутавшись с ногами в плед.
— Перестань! Я что, маленькая, чтобы ложиться в такой час? — пустилась по привычке пререкаться Дейзи, откусывая от ломтя пиццы, но прекратила, как только встретилась взглядом с Иво.
— Не хочешь ложиться, не нужно. Я просто подумала, что тебя может заинтересовать мое предложение на завтрашний день, — сказала Белль.
— Говори, — произнесла Дейзи, вытирая крошки пиццы со рта.
— У меня завтра последний утренний эфир. Я хотела пригласить тебя со мной в студию.
— В студию?
— Я могу сделать так, чтобы тебя показали по телевизору, — подкупающе пообещала Белль.
— Нет, — закачала головой Дейзи. — Посмотри, как я выгляжу. Видишь эти волосы?
— Волосы не проблема. Моя гримерша на студии — настоящая волшебница. Она вмиг сделает из тебя настоящую теледиву.
— А одежда?
— Подберем подходящую в моем гардеробе. Если ты не возражаешь, разумеется.
— Но зачем тебе это? — недоверчиво спросила Дейзи.
— Вопрос: хочешь ли ты?
— Конечно, хочу!
— Выбери себе одежду сама, Дейзи. Ты знаешь, где висят мои вещи...
— И что, я могу взять любое платье?! — воскликнула Дейзи, глаза которой разгорелись азартом.
— Любое, кроме того, которое я надевала на вручение награды. Я хочу надеть его и завтра тоже. Меня ведь никогда прежде даже не номинировали ни на какие награды.
Дейзи уже перебирала многочисленные наряды Белль, которые еле умещались в ее гардеробной комнатке.
— О! Вот это алое я надену. Такое смелое декольте. Это платье абсолютно в моем стиле. В нем я непременно повстречаю миллионера и закручу с ним головокружительный роман! — предвкушала Дейзи.
— Миллионера?! Забудь про миллионеров. Встреть хорошего парня, дорогая, — рассмеялась Белль. Она аккуратно сняла с вешалки шелковое серебристое платье от Шанель, выполненное в стиле ретро, и протянула его Дейзи. — Надень лучше это. Ты в нем будешь в высшей степени элегантна. Поверь мне, — серьезно произнесла старшая сестра.
Иво остался дома смотреть последний эфир Белль в качестве ведущей утренней программы.
Репортажи сменялись один другим: новости со всего мира, экономические сводки, интервью знаменитостей, рассказ о пятидесятилетнем водителе такси, который написал роман, о женщине, которая мужественно противостоит смертельной болезни, прогноз погоды...
Все как всегда — энергичный замес оптимистичной информации. И лучезарное лицо Белль в промежутках между репортажами. Ей не нужно было притворяться, внушая людям любовь к жизни. Она излучала счастье, потому что была счастлива сама.
В свой последний день на телеэкране Белль, хотела доказать всем, и в первую очередь самой себе, что человеку необходимо надеяться и стремиться. Что кажущиеся катастрофы теряют свою разрушительную силу, встречаясь с несгибаемым человеческим духом. И если прежде, будучи обездоленной сиротой, она по наитию жила верой в лучшее, то теперь, претерпев невзгоды и переломив собственный страх перед действительностью, она знала наверняка, что будущее — это единственное направление, в котором следует двигаться.
В конце выпуска редакторы запустили видеоподборку с самыми памятными моментами работы Белль в качестве ведущей утренней программы. Здесь были коротенькие фрагменты ее интервью с Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций и со знаменитым актером, с которым ей посчастливилось встретиться за несколько дней до его трагической гибели, и струйка алой крови, бегущая по лицу Белль, которую увидели миллионы зрителей прямого эфира, когда она принимала участие в благотворительном веломарафоне в Гималаях, и много других запомнившихся преданным телезрителям моментов.
И ее прощальные слова:
— Мне выпала невероятная удача девять лет быть частью этой программы. И еще большая удача — быть частью вашей жизни, — обратилась Белль к своим телезрителям. — На ваших глазах я училась быть той, кем являюсь теперь. Вы были снисходительны к моим ошибкам, и я признательна вам за это. Вы с интересом относились к моей работе, и я от всего сердца вас благодарю. Я приходила в эту студию каждое утро, потому что вы жили насыщенной жизнью и давали нам богатый материал для каждого нашего выпуска. Вы задавались сложными и забавными вопросами, преодолевали трудности на пути к цели, превозмогали страдания, совершали подвиги и радовались каждому дню, и ни одну другую новость мы не приветствовали так, как новости об успехах наших телезрителей...
Камера взяла крупным планом красивое лицо Белль. Она тихо произнесла:
— Сегодня мне предстоит в последний раз выйти из этой студии, попрощавшись с вами... Но прежде я вам поведаю свою последнюю историю. В ней повествуется о двух сестрах, разлученных обстоятельствами пятнадцать лет назад, когда они внезапно осиротели. Одной — малютке — было четыре, другая была на десять лет старше. Младшая не знала печали и дарила близким только радость. Другая знала то, чего не следовало знать ребенку, и на ее лице отпечатались тревоги и недоверие. Их стезей стали детские дома и непостоянные опекуны, но этот путь им пришлось преодолевать врозь. Однако их связывали гнетущие воспоминания прошлого и непреодолимая тяга друг к другу. И вот, спустя пятнадцать лет...
— Я хочу посмотреть это, — сказала Миранда, присев возле брата на диване. — Ей очень идет этот новый цвет волос. Просто красавица эта твоя Белль.
— Увы, не моя. Но красавица... — признал Иво, не отрывая взгляда от экрана.
— Я была с самого начала уверена, что она разобьет твое сердце, — заявила Миранда.
— А вышло наоборот, — разуверил ее брат.
— Ты сможешь все исправить, Иво.
— Не уверен.
— Ты сможешь, — твердо произнесла Миранда.
— Она так держится за свою вновь обретенную сестру, что мне туда не протиснуться, — грустно пошутил Иво.
— А благодаря кому это стало возможно? Поверь мне, Белль отлично понимает, как много ты для нее сделал и еще сделаешь. Просто это будет другая жизнь. Для тебя с Белль, для ее сестры...
— Я хочу, чтобы и твоя жизнь переменилась к лучшему, Миранда.
— Когда-нибудь... Однажды так и случится.
— А ты бы не хотела взять шефство над ней? — осторожно поинтересовался Иво.
— Над кем это? Над Дейзи? — изумилась Миранда. — Очень смелая идея! А что она умеет?
— Пока ничего. Но ты ведь ее многому можешь научить, не так ли? — польстил сестре Иво.
— Ты думаешь, она согласится помогать мне?
— А что ей еще остается? Это единственный путь к самостоятельной жизни. Ты ведь согласишься помочь ей?
— Как однажды ты помог мне? — Миранда хитро посмотрела на брата. — Я помню, Иво. И никогда не забуду об этом. Я благодарна тебе и обязательно помогу Дейзи.
— Она ранимая, — предупредил ее брат.
— Как и все мы... — серьезно произнесла Миранда и посмотрела на телеэкран.
Коллеги по программе преподнесли Белль изысканную композицию из цветов.
— А что Белль? Чем она собирается заняться, уйдя с телевидения? — кивнула на экран Миранда.
— Понятия не имею, — честно признался Иво. — Мы говорили с ней об учреждении собственной продюсерской фирмы, что позволит ей заняться документальным кино. Не знаю, насколько это серьезно. Я пообещал, что поддержу ее в любом начинании.
— Только не навязывай ей ничего, — предупредила сестра. — И рискну предположить, что ей не стоит браться за документальное кино.
— Почему это?
— Она не из тех, кто рыскает с тяжелой камерой наперевес и засиживается допоздна в темных монтажных. Белль — персона публичная и блистательная. И работа ей нужна соответствующая.
— Брось, — скептически отмахнулся от сестры Иво.
— Ты говоришь так, потому что тебе безразлично мое мнение, или просто не хочешь признать мою правоту?
— К чему эти пустые разговоры? — пренебрежительно произнес Иво.
— Это не пустые разговоры, Иво. Это то, о чем считает нужным поговорить твоя сестра, — строго возразила Миранда.
— Не со мной... — остался привычно глух Иво.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Белль отказалась от всего, что еще недавно было первичным в ее жизни. Она пренебрегла материальным комфортом, профессиональными достижениями и надеждами на личное счастье, рассчитывая купить этими жертвами благорасположение своей сестры.
Когда все осталось позади, Белль поняла, насколько глупо может вести себя одержимая идеей женщина.
Освобождая в своей жизни пространство для Дейзи, она и не заметила и тем более не смогла оценить, что неприступный мистер Иво Гренвиль положил к ее ногам все свои самые потаенные переживания. Не желая того, перегорев всеми чувствами к нему, она, наконец, получила откровения его сердца. Но думала в тот момент о совершенно других насущных вещах.
Она буквально отвергла его незащищенную нежность, возведя на пьедестал переживания о своей сестре.
Даже желая получить его прощение, Белль не думала, что у нее есть основания на это рассчитывать...
В дверь позвонили, и Белль откликнулась по домофону:
— Кто это?
— Белль, это Миранда. Могу я подняться к тебе?
— Да, конечно, — ответила Белль и открыла золовке дверь.
Миранда с некоторой осторожностью переступила порог ее квартиры, но, войдя в некогда мрачную гостиную, изумилась воцарившемуся в ней свету и воскликнула:
— О! Чудесная софа! Новая?
— Да, недавно купила.
— Твою квартиру просто не узнать. Иво говорил, что ты затеяла ремонт, но я и не представляла, что эта клетушка может так преобразиться. Подумать только, правильно подобранные тона, легкая удобная мебель, пара стильных вещичек, и любой захочет жить в этой квартире!
— Мне приятно, что ты так думаешь, — скромно отозвалась бывшая звезда телевидения.
— И учитывая перспективы Дейзи, именно такое жилье станет отличным домом для молодой матери с ребенком.
— Я ценю твое внимание, Миранда, но позволь спросить, по какому поводу ты пришла? Могу я чем-нибудь тебе помочь?
— Ты — вряд ли, — вежливо улыбнулась в ответ Миранда. — Я пришла к твоей сестре, Дейзи. Могу я повидаться с ней? У меня есть к ней деловое предложение.
В это время в гостиной появилась Дейзи. Миранда протянула ей руку и представилась:
— Я Миранда Гренвиль, сестра Иво.
— Ах! Вот вы какая?! — ухмыльнулась Дейзи. — Сестра мне о вас много рассказывала...
— Могу себе представить. — Миранда ухмыльнулась в ответ.
Белль, затаив дыхание, наблюдала эту острую сцену.
— Мне бы очень хотелось поговорить с вами наедине, Дейзи, — стремительно перешла к деловому тону Миранда. А повернувшись к хозяйке дома, фамильярно попросила: — Если тебе не сложно, я бы выпила чашечку кофе.
Белль знала, что другого обращения от Миранды и не следовало ждать. Они и прежде с трудом терпели друг друга, а теперь, когда Белль расходится с ее братом, глупо рассчитывать на более уважительное отношение, но ради своей сестры она готова была простить Миранде эти вольности.
— А ты чего бы хотела, Дейзи? — демонстративно игнорируя нападки Миранды, ласково спросила свою сестру Белль.
— Сделай мне, пожалуйста, ромашковый чай с медом.
— Располагайтесь. — Жестом хозяйки Белль указала на новую софу и кресла.
Когда она вернулась с ромашковым чаем и кофейником на подносе, Дейзи и Миранда уже оживленно о чем-то беседовали.
Белль была довольна этой встречей. Она хорошо знала деловые черты сестры своего мужа. Миранда не любила болтать по пустякам. Она никогда не обнадеживала несбыточным. Эта женщина ставила себе четкие цели и планомерно двигалась к ним. И нельзя было найти лучшего наставника для Дейзи, нежели Миранда Гренвиль.
Гостья приняла чашечку ароматного кофе из рук хозяйки и, рассмеявшись, не удержалась от комментария:
— Белль, что за мина непоправимой утраты? Я уже несколько дней наблюдаю подобную на лице у Иво...
— А что с ним? — забеспокоилась Белль.
— Ничего такого, чего нельзя было бы исправить хорошим ночным отдыхом. Но он ведь не считает нужным спать по ночам. Он почему-то решил, что в течение дня всех дел не переделать. А ты-то сама высыпаешься? По синякам вокруг глаз этого не скажешь.
— Ты ошибаешься, Миранда. Я сплю очень крепко, — возразила Белль, с опаской поглядев на младшую сестру. — Чуть-чуть приболела...
Сказав это, Белль удалилась в свою комнату.
Дейзи и Миранда беседовали уже более часа, когда Дейзи не выдержала и призналась:
— Я голодна...
— Давай закажем пиццу, — поддержала ее Миранда.
— Какую?
— На твой выбор... — щедро предложила Миранда.
— Белль не любит анчоусы. Пойду узнаю, чего бы ей хотелось, — предупредила Дейзи, оставляя гостью одну.
Присев на край постели Белль, она шепнула:
— Миранда хочет, чтобы я согласилась стать ее ассистентом.
— Дейзи, Миранда очень много работает. Тебе также придется выполнять много обязанностей. Ты, конечно, можешь согласиться. Другого такого шанса тебе не представится. Но не забывай, что ты беременна. Ребенок для тебя — самое главное.
— Это так, Белль. Но до его рождения еще есть время, а Миранда собирается взять меня с собой в Южную Америку и на Дальний Восток, — с горящими глазами сказала Дейзи.
В дверях появилась Миранда и тихо произнесла:
— Не волнуйся, Белль. Я позабочусь о твоей сестренке.
— Но для чего ты это делаешь? — удивилась Белль.
— Мне нужен ассистент, — ответила Миранда и добавила: — А еще я хочу сделать приятное своему брату.
— Ты позволишь мне, Белль? — робко и с надеждой спросила ее Дейзи.
— Ты самостоятельная женщина, дорогая. Настало твое время оформить загранпаспорт, — пошутила Белль.
— Ты видела ее? Как она? У них все в порядке? — засыпал сестру вопросами Иво, как только та переступила порог дома.
— Она выглядит не очень. Говорит, немного приболела. В остальном у нее все нормально. Ее квартира смотрится весьма достойно, младшая сестра ведет себя прилично, она мне даже понравилась... — отчиталась Миранда. — Ты знаешь, что в ее доме продается квартира этажом выше?
— Уже не продается. — Иво хитро улыбнулся.
— Ты купил ее, — тотчас догадалась Миранда.
— Я выкупил почти все квартиры в этом доме, кроме этажа Белль, разумеется.
— Для чего?
— Если их объединить в одно жилое пространство, может получиться отличный особняк. Но для начала я переберусь в квартиру над Белль. Дейзи ведь согласилась лететь с тобой в Южную Америку?
— Ты сомневался в моих способностях к убеждению?
— Нисколько.
— Имей в виду, твоя жена не любит анчоусы.
— С каких пор? Очень странно... Хорошо, буду знать.
* * *
— Да что там такое происходит?! — сидя вечером перед телевизором, спросила сестру Белль, указав рукой в потолок.
Сверху уже несколько часов доносился пугающий грохот.
— Я заметила, что за последние дни съехали жильцы сразу из нескольких квартир. Это показалось мне странным, — отозвалась Дейзи.
— Да-да, я знаю. Почти все выехали. Остались только мы и те, что под крышей. У кого узнать, что происходит? — беспокойно проговорила Белль.
— Рождественские чудеса, — предположила Дейзи. — Кстати, о Рождестве... — произнесла, поднимаясь с софы, младшая сестра. — Белль, ты не возражаешь, если свой подарок я преподнесу тебе уже сейчас?
— Конечно же, дорогая, — ответила удивленная Белль.
Дейзи ушла к себе и, вернувшись через пару минут, положила перед сестрой на кофейный столик красиво упакованную коробочку с яркими лентами.
— Это касается твоих недомоганий, — намекнула Дейзи.
— Что бы это могло быть такое? — произнесла заинтригованная Белль, разворачивая подарок. — Спасибо, родная. У меня тоже есть для тебе кое-что... Это шутка! — воскликнула она, когда прочла надпись на коробочке.
— Нет, это тест на беременность. Новинка. Никаких голубых полосок, а только однозначные надписи: «Беременна» или «Не беременна», — пояснила Дейзи.
— Это исключено. Не может быть никакой беременности!
— Тогда я не знаю, чем можно объяснить столь очевидные недомогания. Наблюдая за тобой, можно проследить все азбучные симптомы раннего срока. Ты сама давно должна была это понять. Два месяца назад все то же самое было и со мной, кроме страсти к рассолу.
— Я всегда любила соленые огурцы, это не показатель, — упорствовала Белль, недоумевающе глядя на сестрицу.
— Забудь про рассол и тошноту, — махнула рукой Дейзи. — Посмотри на свою грудь. На сколько размеров она увеличилась за последнее время? Ты вставила имплантаты?
— Я просто знаю, что не могу быть беременной.
— А может, все же будет правильным проверить это? — настаивала Дейзи.
— Нет, Дейзи... Ты не понимаешь. Моя беременность невозможна по причинам медицинского характера.
— Ты меня пугаешь, Белль. Но ведь должны быть разумные объяснения твоего состояния.
— Недомогания... И только.
— Белль, не придумывай. Тебе показать, где ванная? — Младшая сестра за руку подняла ее с софы.
— Дейзи, оставь меня. У Иво не может быть детей. Много лет назад ему сделали вазектомию, — вынуждена была сказать Белль.
— Тогда и бояться нечего. Просто пойди в ванную, проделай все, что написано в инструкции, и прочти надпись «Не беременна».
— Абсурд... — проворчала Белль, но отправилась-таки в ванную комнату.
«Беременна».
Рождество...
Чудо...
— Белла? Как ты там? — постучала в дверь Дейзи.
Белль не ответила. Она отрешенно смотрела на показания теста.
— Белла, я волнуюсь... Всё. Я вхожу, — предупредила Дейзи и вошла.
— Но это не может быть правдой, — показала Белль тест младшей сестре.
— Почему? Ты не хочешь от Иво детей?
— Хочу... Но это невозможно. Я не верю в чудеса.
— А может быть, стоит поверить? Сейчас самое подходящее для этого время. Когда им еще случаться, как не под Рождество? — странными аргументами убеждала ее сестра.
— Тут что-то не так, — твердо произнесла Белль.
— Если сомневаешься, купим другой тест. Но я уверена, что он покажет тот же самый результат. Все очевидно, Белль. Сомнений быть не может. Наши дети родятся почти в одно время. Я не могу этому не радоваться, — предвкушала Дейзи. — Жаль только, что именно сейчас приходится улетать в Южную Америку.
— Когда ты улетаешь? — растерянно спросила сестру Белль.
— Сразу после рождественских праздников... Но если ты хочешь, я откажусь и останусь с тобой.
— Ни в коем случае. Не глупи, Дейзи. Ты не должна упускать этот шанс. И тебе не следует за меня волноваться. Я уверена, что это ошибка.
— А я бы на твоем месте позвонила Иво и обрадовала бы его известием о том, что он станет папой.
Иво усердно трудился с того самого дня, как пошел в первый класс. Он не останавливался ни на минуту в своем стремительном движении вверх. Из-за постоянного напряжения усталость была его естественным состоянием.
Но только не в последние дни.
Он стал редко появляться в своем офисе, заморозил новые проекты, перепоручил своим подчиненным всё без исключения, лишь изредка контролируя выполнение отдельных заданий.
Иво понимал, что с этим состоянием безразличия ко всему, что было так дорого прежде, нужно что-то делать. Но он еще не знал, что именно...
Белль была в ванной, когда раздался стук в дверь. Уверенная, что стучит Дейзи, недавно ушедшая по каким-то делам, она крикнула:
— Заходи! Я не закрывала.
— А стоило бы... — услышала она знакомый голос.
Белль вышла из ванной, вытирая на ходу влажные волосы большим пушистым полотенцем.
— Я хотел тебя предупредить, что твоя младшая сестра осталась выпить чаю с Мирандой. Им есть что обсудить перед командировкой.
— Я рада, что она не поддалась этой глупой идее отменить поездку, — отозвалась Белль.
— Нам тоже многое стоит обсудить.
— Что именно?
— Будущее.
— Нам впору обсуждать развод, — сказала Белль.
— Дейзи намекнула, что у тебя есть дело ко мне...
— И она не сказала какое? — осторожно уточнила Белль.
— Нет.
— Ну так слушай. Я беременна. Во всяком случае, так показали анализы.
— Сейчас очень модно использовать донорскую сперму, — после некоторой паузы холодно проговорил Иво.
— Не было никакого донора. Не было никого, кроме тебя, Иво! — обиженно воскликнула Белль.
— Не может этого быть, Белль. И ты это прекрасно знаешь.
— Я также знаю, что у меня все признаки беременности. И этот ребенок может быть только твоим. Это наш с тобой ребенок, Иво.
— Постой, Белль, — задумался Иво. — Врач говорил, что иногда случаются подобные вещи... Наш ребенок?
— Неужели ты не хочешь его даже теперь, когда он существует? — недоуменно произнесла Белль.
Иво напряженно молчал.
— Я выращу его сама. Хотя для своего ребенка я желала бы другой судьбы, — тихо проговорила она.
— Ты могла подумать, что я брошу собственное дитя?! Нет, Белль, ни тебя, ни ребенка я не оставлю. У меня нет оснований подозревать тебя в измене или во лжи. Если ты утверждаешь, что этот ребенок мой, значит, так и есть, — уверенно сказал Иво.
Белль знала, что его слово крепко.
— Как ты себя чувствуешь, милая?
— Сегодня хорошо.
— Давай отпразднуем это Рождество вдвоем, — предложил Иво.
— А как же Дейзи?
— Я предполагаю, твоя хитрая сестрица планирует отметить его с моей сестрой. Я был очень удивлен тем, что эти двое поладили.
— Я же говорила, Дейзи хорошая... Странно!
— Что случилось?
— Шум затих... А то наши новые соседи постоянно громыхают.
— Ничего удивительного. Твой новый сосед пошел в гости к своей жене.
— Откуда ты знаешь?
— Потому что жена твоего нового соседа — это ты и есть.
— Иво, ты купил...
— Совершенно верно, я купил весь дом, кроме твоего этажа.
— Зачем тебе это понадобилось?
— У меня есть планы на эту недвижимость. Когда ты переедешь обратно ко мне, этот дом станет нашим с тобой подарком на день рожденья твоего племянника или племянницы.
— Невероятно, ты, как всегда, все предусмотрел, любимый! — восторженно признала Белль.
Вылетев в Южную Америку сразу после Рождества, Миранда и Дейзи подарили Иво и Белль целый месяц уединения, который стал их вторым медовым месяцем.
Ставший более мудрым Иво больше не жертвовал семейным счастьем ради честолюбивых достижений. Он полностью посвятил себя жене, а она доверилась мужу так, как никому никогда не доверялась.
В эти счастливые дни они не отпускали друг друга ни на шаг. Они не только спали вместе, но и гуляли, готовили, разговаривали и просто молчали... вместе.
По возвращении из деловой поездки Дейзи было не узнать. Она стала совершенно другой... счастливой. Миранда постоянно хлопотала вокруг нее все время до родов, до дня, когда Белль стала тетей крошечного племянника.
Когда наступила пора Белль дать жизнь новому человеку, Иво по-прежнему был с ней неразлучен. Он услышал первый крик своей дочурки, когда та лежала на его руках. Это был единственный момент в жизни, когда суровый Иво не смог сдержать слез.
Он был горд и счастлив, его переполняли нежность и любовь. Даже самые значительные события его жизни не могли соперничать с радостью этого дня.
— Какая кроха! — произнес он, склонившись над дочерью. — Словно котенок.
— Назовем ее Минитт, — предложила Белль.
— Здравствуй, малышка Минитт, — поприветствовал дочурку папа. — Надо сообщить Миранде и Дейзи, они волнуются.
— Верно, любимый. И еще не мог бы ты позвонить Симоне и Клер? Я обещала их известить.
— Конечно, — кивнул он и поцеловал своих девочек.
Перед тем как выйти из палаты, Иво остановился в дверях и, повернувшись к жене, взволнованно проговорил:
— Поверь, любимая. Нет ни одного мужчины на земле, который бы был так счастлив, так влюблен, так окрылен в эту минуту, как я.
— Я верю...
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.