Capítol 29
Dimecres, 6 d’abril / Dijous, 7 d’abril
La Lisbeth Salander tremolava de ràbia. Al matí,
se n’havia anat tan tranquil·lament a la casa rural d’en Bjurman.
No havia engegat l’ordinador des de la vigília al vespre, i tot al
llarg del dia havia estat massa ocupada per escoltar les notícies.
Estava preparada perquè l’enrenou de Stallarholmen provoqués certs
titulars, però la va agafar absolutament de sorpresa tota aquella
allau que li va caure al damunt a les notícies de la tele.
La Miriam era a l’hospital de Söder, feta miques per un gegant
ros que l’havia segrestada davant del seu domicili de Lundagatan.
El seu estat era greu.
En Paolo Roberto l’havia salvat. Com podia ser que hagués anat a
parar a un magatzem de Nykvarn, això ja era incomprensible. El van
entrevistar sortint de l’hospital, però no va voler fer comentaris.
Veient-li la cara, semblava ben bé que acabés de sortir de deu
rounds amb les mans lligades a l’esquena.
Havien trobat les restes de dues persones més enterrades en un
bosc de la zona on havien portat la Miriam Wu. La policia indicava
que al final del dia s’havia trobat encara un tercer lloc on es
procediria a fer excavacions. Tal vegada hi havia encara altres
tombes en aquella mateixa zona.
I a continuació la cacera de la Lisbeth Salander.
La xarxa s’anava tancant al seu voltant. Durant el dia, la
policia l’havia localitzat en un poble de vacances, no gaire lluny
de Stallarholmen. Anava armada i era perillosa. Havia disparat
contra un dels Hells Angels, potser dos. L’agressió havia tingut
lloc a la casa rural d’en Nils Bjurman. La policia creia que havia
aconseguit de superar els controls i que havia abandonat aquella
zona.
El cap de la investigació preliminar, Richard Ekström, va fer
una conferència de premsa. Va respondre de manera evasiva. No, no
podia contestar la pregunta de si la Salander tenia vincles amb els
Hells Angels. No, no podia confirmar que la Lisbeth Salander hagués
estat vista al magatzem de Nykvarn. No, res no indicava que es
tractés d’una venjança entre gàngsters. No, no estava establert que
la Lisbeth Salander fos l’única culpable dels crims d’Enskede —la
policia no havia dit mai que ella fos l’assassina, deia l’Ekström,
únicament la buscava per escoltar-la en aquest assumpte.
La Lisbeth Salander va arrufar les celles. Aparentment, alguna
cosa havia passat al si de la investigació de la policia.
Va entrar a la xarxa de seguida i, per començar, va llegir les
pàgines dels diaris.
Després va entrar successivament en el disc dur del fiscal
Ekström, en el d’en Dragan Armansky i en el d’en Mikael
Blomkvist.
La bústia de l’Ekström contenia diversos missatges interessants,
sobretot una memòria enviada per l’inspector Jan Bublanski a les 5
i 22 minuts de la tarda. La memòria era curta i molt crítica amb la
manera com l’Ekström portava l’enquesta preliminar. El missatge
s’acabava amb el que sens dubte calia considerar com un ultimàtum.
En Bublanski procedia per punts. Exigia (a) que la inspectora
criminal Sonja Modig fos reintegrada immediatament al seu equip,
(b) que es modifiqués l’orientació de la investigació per buscar
d’altres culpables possibles dels crims d’Enskede i (c) que s’obrís
una autèntica investigació sobre el misteriós individu conegut amb
el nom de Zala.
[Les acusacions contra la Lisbeth Salander es fonamenten en un
sol i important indici: les seves empremtes dactilars en l’arma del
crim. Com saps prou bé, constitueix realment una prova que ella va
manipular l’arma, però no una prova en el sentit que n’hagués fet
ús i menys encara que l’hagués dirigit contra les víctimes.
Ens trobem actualment en una situació en què sabem que altres
actors estan embolicats en aquest drama, que la policia de
Södertälje ha trobat dos cossos enterrats i que es disposa a
excavar en un tercer indret. El magatzem pertany a un cosí d’en
Carl-Magnus Lundin. Em sembla evident que la Lisbeth Salander,
malgrat la seva violència i sigui quin sigui el seu perfil
psicològic, no té res a veure amb tot això].
En Bublanski acabava constatant que si les seves
exigències no eren satisfetes, se sentiria obligat a abandonar la
investigació, i no ho faria d’una manera discreta.
L’Ekström li va respondre que ho fes tan bé com pogués.
En el disc dur d’en Dragan Armansky, la Lisbeth va trobar altres
informacions, però que la van deixar una mica perplexa. Un curt
intercanvi de missatges amb el servei de comptabilitat de Milton
deixava clar que en Niklas Eriksson abandonava l’empresa amb
efectes immediats. Se li pagarien les vacances, així com una
indemnització de tres mesos. Un missatge adreçat al guàrdia
estipulava que, així que entrés a l’edifici, l’Eriksson seria
obligatòriament escortat fins al seu despatx per recuperar les
seves coses personals i després se l’acomiadaria. Un missatge a la
secció tècnica estipulava que s’havia de reclamar a l’Eriksson el
seu passi.
Però el més interessant era un intercanvi de missatges entre en
Dragan Armansky i en Frank Alenius, l’advocat de Milton Security.
En Dragan preguntava, per al cas que la Lisbeth Salander fos
detinguda, de quina manera podria ser més ben defensada. L’Alenius
començava responent que no hi havia cap raó perquè Milton es
comprometés en la defensa d’una antiga empleada culpable d’uns
assassinats, ja que el fet que l’empresa es barregés en una
història com aquella podia resultar francament negatiu. L’Armansky
responia molt enfadat que l’afirmació segons la qual la Lisbeth
Salander hauria comès uns assassinats encara s’havia de provar i
que ara es tractava d’ajudar una antiga empleada que personalment
ell creia innocent.
La Lisbeth va obrir el disc dur d’en Mikael Blomkvist i va veure
que no hi havia res escrit i ni tan sols havia entrat a l’ordinador
des de primera hora de la vigília.
No hi havia res de nou.
L’Steve Bohman va deixar el dossier sobre la taula
de reunions del despatx d’en Dragan Armansky. Es va asseure
feixugament. En Fräklund va agafar el dossier, el va obrir i va
començar a llegir. En Dragan Armansky era davant de la finestra,
contemplant la ciutat vella.
—Suposo que és la darrera informació que puc lliurar. A partir
d’avui, he quedat fora de la investigació —va dir en Bohman.
—No és per culpa teva —va dir en Fräklund.
—No, no és per culpa teva —va repetir l’Armansky mentre
s’asseia.
Havia reunit en una pila damunt la taula tot el material que en
Bohman li havia proporcionat des de feia gairebé dues setmanes.
—Has fet una bona feina, Steve. He parlat amb en Bublanski. M’ha
dit fins i tot que li sabia greu de perdre’t, però que no tenia
elecció, a causa de l’Eriksson.
—Ja m’està bé. M’he adonat que estic més bé aquí a Milton que no
pas a Kungsholmen.
—Ens pots fer un resum de tot plegat?
—Bé, si l’objectiu era trobar la Lisbeth Salander, hem fracassat
lamentablement. Ha estat una investigació molt desordenada amb un
conflicte al nivell de la direcció, i en Bublanski potser no ha
tingut el control absolut de les investigacions.
—En Hans Faste…
—En Hans Faste és un paio fastigós. Però el problema no és només
en Faste i una investigació desordenada. En Bublanski ha procurat
que totes les opcions fossin examinades amb tota la cura possible.
El fet és que la Salander està realment dotada per esborrar els
rastres darrere seu.
—Però la teva feina no era únicament detenir la Salander —va
deixar caure l’Armansky.
—No, i m’alegro que no s’informés en Niklas Eriksson de la meva
segona missió quan va començar. La meva tasca també era
efectivament fer-te de confident i de talp, i vetllar perquè la
Salander no fos injustament acusada i condemnada.
—I què en penses avui?
—Quan vam començar, estava bastant segur de la seva
culpabilitat. Avui ja no ho sé. Han sorgit tantes
contradiccions…
—Sí?
—… que ja no la considero la sospitosa principal. M’inclino cada
cop més en el sentit d’en Mikael Blomkvist.
—La qual cosa vol dir que hem de trobar uns altres culpables
possibles. Només cal que passem revista a tota la investigació des
del començament —va dir l’Armansky, i va servir cafè als
participants de la reunió.
La Lisbeth Salander vivia una de les pitjors
vetllades de la seva vida. Va pensar en l’instant en què havia
llançat la bomba incendiària per la finestra del cotxe d’en
Zalaixenko. A partir d’aquell moment, van desaparèixer els malsons
i va sentir una gran pau interior. Al cap dels anys havien sorgit
altres problemes, però que l’afectaven sempre a ella, personalment,
i que havia sabut administrar. Ara, en canvi, es tractava de la
Mimmi.
La Mimmi era a l’hospital de Söder, trencada pertot arreu. La
Mimmi era innocent. No tenia cap relació amb aquella història.
L’únic crim que havia comès era conèixer la Lisbeth Salander.
La Lisbeth es va maleir els ossos. L’origen de tot era ella. La
culpabilitat l’assaltava. Havia conservat en secret la seva pròpia
adreça i havia vetllat curosament per quedar protegida de totes les
maneres imaginables. I després havia instal·lat la Mimmi a l’adreça
que tothom coneixia.
Com havia pogut ser tan inconscient?
L’hauria pogut destrossar ella mateixa.
Se sentia tan desgraciada que se li van omplir els ulls de
llàgrimes. La Lisbeth Salander no plora mai. Es va eixugar
el plor.
Cap a dos quarts d’onze, es va sentir tan febril que ja no es
podia quedar més a dins el pis. Es va posar la caçadora i es va
esmunyir en la nit. Va caminar per carrers secundaris fins a
arribar a Ringvägen i es va plantar davant l’accés a l’hospital de
Söder. Tenia ganes de pujar a l’habitació de la Mimmi, de
despertar-la i d’explicar-li que tot s’arreglaria. Després va veure
la llum blava d’un cotxe de la policia per la banda de Ziken i es
va desviar cap a un carrer transversal abans no fos vista.
Va tornar cap a casa després de mitjanit. Tenia fred i es va
despullar i es va ficar al llit. Li costava dormir. A la una es va
llevar i va travessar tota nua el pis immers en la foscor. Va
entrar a l’habitació de convidats on havia instal·lat un llit i una
calaixera, però sense que hi hagués tornat a posar els peus. Es va
asseure a terra repenjada a la paret i va mirar fixament la
foscor.
La Lisbeth Salander té una habitació d’amics o
convidats. És una broma, això?
S’hi va estar fins a les dues, tremolant de fred. Després es va
posar a plorar. No recordava haver-ho fet mai.
A dos quarts de tres, la Lisbeth Salander ja
s’havia dutxat i estava vestida. Va engegar la cafetera, va
preparar-se llesques de pa amb mantega i va engegar l’ordinador. Va
entrar en el disc dur d’en Mikael Blomkvist. La intrigava que no
hagués actualitzat el seu diari de la investigació, però no havia
tingut força per pensar-hi durant la nit.
Com que el diari de la investigació continuava sense obrir, va
anar a mirar a la carpeta [LISBETH SALANDER] . I de seguida hi va
trobar un document nou amb el títol [Lisbeth-IMPORTANT]. Va
comprovar les propietats d’aquell document. Havia estat creat a les
0 hores, 52 minuts. Després va fer un doble clic i va llegir el
missatge.
[Lisbeth, posa’t en contacte amb mi immediatament.
Aquesta història és pitjor que tot el que m’he pogut imaginar. Sé
qui és en Zalaixenko i crec saber el que va passar. He parlat amb
en Holger Palmgren. He comprès el paper d’en Teleborian i per què
era tan important tancar-te a l’hospital psiquiàtric. Crec saber
qui va matar en Dag i la Mia. Crec saber per què, però em falten
algunes peces decisives del puzle. No comprenc el paper d’en
Bjurman. TRUCA’M IMMEDIATAMENT. PODEM RESOLDRE TOT AIXÒ.
Mikael].
La Lisbeth va llegir el document dues vegades.
Realment, en Kalle Blomkvist hi havia posat molt de zel.
El primer de la classe. Cony de primer de la classe.
Encara creia que era possible resoldre qualsevol cosa.
Li volia bé. Volia ajudar-la.
No comprenia que, passés el que passés, la vida per a ella
sempre li era fotuda.
La vida ja li era fotuda abans i tot d’haver complert tretze
anys.
Només hi havia una solució.
Va obrir un nou document i va intentar escriure una resposta a
en Mikael Blomkvist, però els pensaments li donaven voltes dins el
cap i hi havia tantes coses que li volia dir…
La Lisbeth Salander, enamorada. Era per cargolar-s’hi de
riure.
Ell no ho sabria mai. No li donaria mai la satisfacció de
riure’s del que sentia per ell.
Va enviar el document a la paperera i va deixar buida la
pantalla. Però, així i tot, ell tampoc no es mereixia un silenci
total per part seva. S’havia mantingut fidelment al seu racó del
ring com un soldadet valent. Va crear un document nou i hi va
escriure una sola ratlla.
[Gràcies per haver estat amic meu].
Per començar, havia de prendre algunes decisions
de caràcter logístic.
Necessitava un mitjà de transport. Fer servir l’Honda granat
aparcat a Lundagatan era temptador però quedava exclòs. No hi havia
res a l’ordinador portàtil del fiscal Ekström que indiqués que algú
de la investigació hagués descobert que havia comprat un cotxe,
sens dubte perquè la compra era tan recent que ni tan sols havia
tingut temps d’enviar els papers de matriculació i d’assegurança.
Però potser la Mimmi ho havia deixat caure quan la bòfia li va fer
preguntes. La Lisbeth no se la podia jugar sobre el seu silenci, i
sabia que Lundagatan estava sotmès a una vigilància esporàdica.
La policia sabia que tenia una moto, i encara era més complicat
anar-la a buscar al local de Lundagatan. A més, després d’uns
quants dies d’una calor gairebé estiuenca, havien anunciat que
s’acostava un temps inestable i plujós, i no li venia gaire de gust
llançar-se amb una moto per carreteres relliscoses.
Sempre podia llogar un cotxe amb el nom d’Irene Nesser, però
això comportava uns certs riscos. Algú la podia reconèixer i això
faria inutilitzable el nom d’Irene Nesser. Cosa que seria una
catàstrofe, ja que representava la seva única possibilitat de
sortir del país.
Després la seva boca va dibuixar un rictus que volia ser un
somriure. Hi havia evidentment una altra possibilitat. Va obrir
l’ordinador, va entrar a la xarxa de Milton Security i va navegar
fins al parc de vehicles, que estava administrat per una secretària
que es trobava a la recepció de l’empresa. Milton Security
disposava de noranta-cinc vehicles, la majoria dels quals eren
cotxes de vigilància amb el logo de la societat. Molts estaven
destacats en diferents garatges de la ciutat. Però també hi havia
uns quants cotxes d’ús general que podien ser utilitzats segons les
necessitats per a desplaçaments professionals. Aquests es trobaven
al garatge de la seu de Milton, a la banda de Slussen. Pràcticament
a la cantonada.
Va comprovar els fitxers del personal i va escollir l’empleat
Marcus Hedin, que se n’acabava d’anar de vacances per a quinze
dies. Havia deixat el número de telèfon d’un hotel de les illes
Canàries. Va modificar el nom de l’hotel i va invertir les xifres
del número de telèfon on se’l podia localitzar. Després hi va
inserir una nota que deia que la darrera mesura d’en Hedin abans de
marxar de vacances havia estat portar un dels cotxes a reparar, a
causa d’un embragatge que es resistia. Va triar un Toyota Corolla
automàtic que ja havia fet servir i va indicar que el cotxe
tornaria al cap de vuit dies.
Finalment, va entrar en el sistema i va desprogramar les càmeres
de vigilància que es veuria obligada a passar. Entre dos quarts de
cinc i les cinc, difondrien una repetició del que havia passat la
mitja hora precedent, però amb el codi horari actualitzat.
Poc abans de les quatre, ja tenia a punt la motxilla. Hi havia
dos recanvis de roba, dues bombes lacrimògenes i la porra elèctrica
ben carregada. Va mirar les dues armes que havia recollit. Va
rebutjar el Colt 1911 Government d’en Sandström i va donar
preferència a la P-83 Wanad polonesa d’en Benny Nieminen, amb una
bala menys al carregador. Era més fineta i més ben adaptada a la
seva mà. Se la va ficar a la butxaca de la caçadora.
La Lisbeth Salander va plegar la tapa del
PowerBook, però va deixar l’ordinador damunt la taula. Havia
transferit el contingut del disc dur a una còpia de seguretat
encriptada a la xarxa, i després havia esborrat tot el seu disc dur
amb un programa que havia creat ella mateixa i que garantia que no
se’n podria reconstruir el contingut. No creia que necessités el
PowerBook; li faria més nosa que servei. En comptes de l’ordinador,
es va emportar el PDA Palm Tungsten de butxaca.
Va mirar al seu voltant del despatx. Tenia la sensació que no
tornaria mai més al pis de Fiskaregatan i va constatar que deixava
secrets darrere seu que potser hauria estat millor destruir.
Després va fer una llambregada al rellotge i va comprendre que no
tenia gaire temps. Un darrer cop d’ull i tot seguit va apagar el
llum.
Se’n va anar a peu a Milton Security, va entrar pel
garatge i va agafar l’ascensor per arribar als despatxos. No va
topar amb ningú pels passadissos buits i no va tenir cap problema
per agafar la clau del cotxe a l’armari de paret de la recepció,
que no estava tancat amb forrellat.
Trenta segons més tard, ja havia tornat al garatge. Va obrir el
pany del Corolla amb el comandament a distància.
Va llançar la motxilla al seient del passatger i va ajustar la
posició del seient del conductor, així com el retrovisor. Va
utilitzar el seu vell passi per obrir la porta del garatge.
Poc abans de dos quarts de cinc, abandonava Söder Mälarstrand
pel pont de Västerbron. Començava a fer-se de dia.
En Mikael Blomkvist es va despertar a dos quarts de set del
matí. No havia posat el despertador i només havia dormit tres
hores. Es va llevar, va engegar l’iBook i va obrir la carpeta
[LISBETH SALANDER]. Va trobar immediatament una curta resposta.
[Gràcies per haver estat amic meu].
En Mikael va sentir com una esgarrifança li corria
per l’esquena. No era la resposta que havia esperat. Semblava més
aviat un adéu. La Lisbeth Salander contra el món sencer.
Va anar a connectar la màquina de cafè a la cuina i després va anar
al lavabo. Es va posar uns texans tot gastats i es va adonar que no
havia tingut temps de fer dissabte en les darreres setmanes i que
no tenia ni una sola camisa neta. Es va posar un jersei d’esport de
color granat sota l’americana grisa.
Mentre es preparava les llesques de pa a la cuina, es va adonar
tot d’una d’un reflex metàl·lic sobre el taulell, entre el
microones i la paret. Va arrufar les celles i va utilitzar una
forquilla per treure’n un manat de claus.
Les claus de la Lisbeth Salander. Les havia trobat després de
l’agressió de Lundagatan i les havia posat sobre el microones amb
la bossa. Devien haver caigut.
De passada, s’havia descuidat de donar-les juntament amb la
bossa a la Sonja Modig.
Es va mirar les claus. N’hi havia tres de grans i tres de
petites. Les tres grans corresponien a una porta del vestíbul i a
un pis amb dos panys. El seu pis. No corresponien a
Lundagatan. Merda, on devia viure?
Va mirar de més a prop les tres claus petites. Una devia ser la
de la seva Kawasaki. Una altra era una clau típica d’armari o
d’algun moble de prestatges. Va treure la tercera clau. Duia gravat
el número 24914. Aquella informació el va deixar clavat.
Un apartat de correus. La Lisbeth Saíander té un
apartat de correus.
Va passar revista a les oficines de correus del barri de
Södermalm a l’anuari.
Ella havia viscut a Lundagatan. L’oficina de Ringen era massa
lluny. Potser la de Hornsgatan. O la de Rosenlundsgatan.
Va parar la cafetera, es va oblidar de l’esmorzar i va agafar el
BMW de l’Erika Berger per anar-se’n directament a Rosenlundsgatan.
La clau no hi corresponia. Va continuar cap a l’oficina de correus
de Hornsgatan. La clau encaixava perfectament amb l’apartat núm.
24914. Va obrir-lo i va trobar-hi vint-i-dues cartes que es va
ficar a la butxaca exterior de la bossa de l’ordinador.
Va continuar conduint per Hornsgatan, va aparcar davant un cine
i va esmorzar al Copacabana. Mentre esperava el seu cafè amb llet,
va examinar les cartes una per una. Totes anaven adreçades a Wasp
Entreprises. Nou cartes procedien de Suïssa, vuit de les illes
Caiman, una de les illes Anglonormandes i quatre de Gibraltar. Va
obrir els sobres sense cap angúnia. Les vint-i-una primeres
contenien extractes bancaris i diversos resums de caixa i avisos
d’operacions. En Mikael Blomkvist va constatar que la Lisbeth
Saíander era multimilionària.
La vint-i-dosena carta era més gruixuda. L’adreça estava escrita
a mà. El sobre portava un logo imprès que indicava el remitent, una
adreça de Buchanan House, Queensway Quay, de Gibraltar.
L’encapçalament de la carta d’acompanyament aclaria que qui
l’enviava era en Jeremy S. MacMillan, Solicitor.
Presentava una escriptura tota acurada.
Jeretny S. MacMillan Solicitor
Dear Ms Salander,
This is to confirm that the final payment of your property has
been concluded as of January 20. As agreed, I’m enclosing copies of
all documentation but will keep the original set. I trust this will
be to your satisfaction.
Let me add that I hope everything is well with you, my dear. I
very much enjoyed the surprise visit you made last summer and, must
say, I found your presence refreshing. I’m lookingforward to, if
needed, be of additional service.
Yours faithfully,
JSM[7]
La carta estava datada el 24 de gener. Pel que es
veia, la Lisbeth Salander no buidava gaire sovint el seu apartat de
correus. En Mikael va mirar-se els documents adjunts. Es tractava
de l’escriptura de compravenda d’un pis del número 9 de
Fiskaregatan, a Mosebacke.
Tot seguit, va estar a punt d’ennuegar-se amb el cafè. El cost
d’adquisició era de 25 milions de corones, i s’havia efectuat en
dos pagaments amb dotze mesos d’interval.
La Lisbeth Salander va veure un home moreno i
fornit que obria la porta lateral d’Auto-Expert, a Eskilstuna. Es
tractava alhora d’un garatge d’estacionament i de reparació i d’una
agència de lloguer de vehicles. Una societat com tantes
d’altres.
Faltaven deu minuts per a les set del matí i, segons un rètol
que hi havia a la porta principal, la botiga no obria fins a dos
quarts de vuit. Va travessar el carrer, va obrir la porta lateral i
va seguir l’home cap dins a la botiga. Ell la va sentir i es va
girar.
—Refik Alba? —va preguntar ella.
—Sí. Qui és vostè? Encara no tenim obert.
Va aixecar la P-83 Wanad d’en Benny Nieminen i l’hi va apuntar
directament a la cara, amb la pistola agafada amb les dues
mans.
—No estic d’humor per xerrar i tinc pressa. Vull veure el teu
registre de cotxes llogats. I el vull veure ara. Et dono deu
segons.
En Refik Alba tenia quaranta-dos anys. Era kurd, nascut a
Diyarbakir i havia participat en episodis amb armes pel mig. Va
quedar com paralitzat. Després va comprendre que si una tia boja
entrava a la seva botiga amb una pistola a la mà, no hi havia gran
cosa a discutir.
—A l’ordinador —va dir.
—Engega’l.
Va obeir.
—Què hi ha darrere aquesta porta? —va preguntar-li ella mentre
l’ordinador s’engegava i la pantalla començava a guspirejar.
—Només és un quartet.
—Obre la porta.
Hi va veure unes quantes granotes penjades.
—D’acord. Entra tranquil·lament a dintre, i així no t’hauré de
fer mal.
Va obeir sense protestar.
—Treu el mòbil, deixa’l a terra i envia-me’l.
Va fer el que ella li havia dit.
—Bé. Ara tanca la porta.
Es tractava d’un antic PC amb Windows 95 i un disc dur de 280
Mo. Va haver de passar tota una eternitat perquè pogués obrís el
document Excel amb els fitxers dels lloguers. Va constatar que el
Volvo blanc que conduïa el gegant ros havia estat llogat un parell
de vegades. Primer durant dues setmanes al gener i després des de
l’u de març. Encara no l’havien tornat. Pagava cada setmana en
concepte d’un lloguer indefinit.
El seu nom era Ronald Niedermann.
Va examinar els arxivadors del prestatge de damunt l’ordinador.
Al llom d’un hi figurava acuradament escrit DOCUMENTS D’IDENTITAT.
El va agafar i el va anar fullejant fins a arribar a Ronald
Niedermann. Quan va llogar el cotxe al gener, havia presentat el
seu passaport i en Refik Alba n’havia fet simplement una fotocòpia.
La Lisbeth va reconèixer de seguida el gegant ros. Segons el
passaport, era alemany, tenia trenta-cinc anys i havia nascut a
Hamburg. El fet que en Refik Alba hagués fet una fotocòpia del
passaport indicava que en Ronald Niedermann era un client normal i
no un conegut que s’havia endut el cotxe.
A baix de tot, en Refik Alba havia apuntat un número de telèfon
mòbil i l’adreça d’un apartat de correus de Göteborg.
La Lisbeth va tornar a posar al seu lloc l’arxivador i va tancar
l’ordinador. Va mirar al seu voltant i va veure una falca de cautxú
per terra, destinada a bloquejar la porta d’entrada en posició
oberta. La va agafar, es va acostar cap al quartet i va trucar a la
porta amb el canó de la pistola.
—Que em sents?
—Sí.
—Saps qui sóc?
Silenci.
Deu ser cec si no m’ha reconegut.
—D’acord. Saps qui sóc. Que em tens por?
—Sí.
—No cal que em tinguis por, senyor Alba. No et faré cap mal. De
seguida acabaré. Et demano excuses per haver-te molestat.
—Hmm… d’acord.
—Tens prou aire, aquí dins, per respirar?
—Sí… què volies, de fet?
—Volia comprovar si una certa dona va llogar un cotxe aquí fa un
parell d’anys —va mentir—. No he trobat el que buscava. Però no és
per culpa teva. Me’n vaig d’aquí a pocs minuts.
—D’acord.
—Faré passar per sota la porta aquesta falca de cautxú per
bloquejar-la. La porta és prou prima perquè la puguis enfonsar,
però necessitaràs una estoneta. No cal que truquis a la policia. No
em tornaràs a veure mai més i podràs obrir la botiga avui com de
costum i fer com si això no hagués passat.
La probabilitat que no truqués a la policia era pràcticament
inexistent, però per què no proposar-li que pensés en una
alternativa? Se’n va anar de l’establiment i va tornar cap al seu
Toyota Corolla manllevat que tenia a la cantonada, on es va canviar
ràpidament com a Irene Nesser.
La irritava no haver trobat l’autèntica adreça del gegant ros,
preferentment a la regió d’Estocolm, en comptes d’un apartat de
correus de l’altra punta de Suècia.
Però era l’única pista que tenia. Bé, doncs, cap a Göteborg
falta gent.
Va conduir cap a l’accés de la E20 i va agafar la direcció cap a
l’oest a Arboga.
Va posar la ràdio, però s’acabava de perdre les notícies i va
anar a parar a una emissora comercial. Va sentir algú que cantava
putting outfire with gasoline.
Ignorava que era en David Bowie qui ho cantava i no coneixia
aquell fragment, però aquelles paraules li van semblar
profètiques.