- Chris Pierson
- Szent tűz
- Szent_tuz_split_039.html
XXIX. FEJEZET
Quarath verejtékben úszva ébredt, az
ágyneműje csuromvizesen tapadt hozzá. Még nem hajnalodott, de már
melegebb volt, mint előző nap; nyomasztó, fülledt hőség. A
hálószobájában olyan időjárás uralkodott, mint nyáron Falthana
dzsungeleiben; a hűvösebb klímához szokott elf növények, amelyeket
tartott, kornyadozni kezdtek. Mocskosnak érezte magát. A hátán
feküdt, a mennyezetet bámulta, és csendben
káromkodott.
Üzennie kellene az arénába, hogy
halasszák el a játékokat. Sziklanyűvő gladiátorai nem tudnak majd
holnap rendes műsort előadni ebben a perzselő hőségben. Ugyanakkor
várta már, hogy ismét harcolni lássa a Barbárt; meglehetősen
népszerűnek bizonyult a vadember, csak a nagy Pheragas tett túl
rajta. Jó befektetés volt. Amint megtörik a hőség, fogadta meg,
folytatódni fognak a játékok.
Az ablakra pillantott. Mostanában be
szokta csukni a spalettákat, hogy árnyékban maradjon a szoba, de
azért így is beszivárgott a fény. Valami nem volt ma rendben a
világgal; a hajnal előtti fények sápadtnak, gyengének, valahogy
tisztátalannak tűntek. És most, hogy hallgatni kezdte, a hangok is
különösek voltak. A kórusoknak gyakorolni kellett volna a Reggel
énekét, de a lágy dallamok, amelyekre ébredni szokott, most nem
hallatszottak. Helyettük ordítozás és fojtott kiabálás ütötte meg a
fülét, ami kellemetlenül sértette a kifinomult
hallását.
– Mi az már megint? – dörmögte,
miközben kikelt az ágyból. Köpenyt tekert a teste köré, odalépett
az ablakhoz, kinyitotta a spalettákat, és megdermedt, majd
elszörnyedve felhördült.
Egy percen belül kint állt, úgy tűnt,
hogy a templom minden lakójával együtt – papokkal és
templomszolgákkal, lovagokkal és szerzetesekkel. Ahogy mindegyikük
– és az ezrek, akik az úrváros utcáin tolongtak a hatalmas templom
falain túl –, Quarath is felfelé bámult, és kirázta a hideg attól,
amit látott.
Az ég normális esetben, ebben a
napszakban mély, ragyogó kék színben játszott, mint a zafír. Most
azonban lehetetlenül zöld volt… rothadó zöld, mint az oszló hús.
Egyetlen felhő sem látszott odafent, egyik látóhatártól a másikig.
Egyetlen fuvallat sem borzolta a fákat és a lobogókat. Mindent
elárasztott az ürülékbűz, amelyet a hőség hozott fel a város
csatornáiból.
A papok sustorogtak egymás
között:
– Közeledik a vég – mondta az
egyik.
– Felkeltek a sötét istenek –
mondták mások.
Megint mások csak egy szót
hajtogattak, amelytől hangos volt az egész úrváros:
– Végzet.
A szó visszhangzott Quarath szívében,
és állati félelmeket ébresztett benne. Elszakította a tekintetét az
égboltról, hogy körülnézzen a többi főpap után. Hamarosan
megpillantotta Lady Elsát, aki a tisztelendő leányok kolostora
előtt állt, és rémülettel teli tekintettel bámult felfelé, elnyílt
szájjal. Odament hozzá, és megragadta a karját.
– Ocsúdj fel, Efisa! – rivallt rá. – Mi vagyunk Istar főpapsága.
A köznép viselkedik így, nem a papkirály bizalmasai!
Elsa pislogott, és üres tekintettel
nézett az elfre. Az megrázta, de nő mintha még mindig nem ismerte
volna meg. Feladta, telve megvetéssel, és félrelökte az első
leányt, hogy továbbsiessen a királyi palota felé. Ott, a kertekre
tekintő erkélyen állt Beldinas ragyogó alakja. Átverekedte magát a
tömegen – pillanatról pillanatra növekedett, ahogy egyre több pap
jött ki, hogy megnézze a félelmetes eget –, és felviharzott a
bejárati lépcsőn, el az őrt álló lovagok mellett, és hamarosan ott
állt az erkélyen a Fényhozó mellett.
– Látod, követ? – kérdezte a
papkirály, az égre mutatva. – Látod, mit tesz az ellenség, ha a
küszöbön áll a veresége? Nézd, még a hajnalt is
megmérgezi!
Kelet felé intett a kezével. Arra, a
templom ezüst tetői felett, felkelt a nap. Nem ragyogó
narancskorongként azonban, hanem koszos olivazölden. Quarathot
émelygés fogta el.
– Sosem láttam még ehhez
foghatót, szentség – jelentette ki.
– Hívhatok egy asztronómust, ha
kívánod. Talán magyarázatot tud adni.
– Tudom a magyarázatot – közölte
izgatottan Beldinas. – A gonosz látja a végzetét, és küzd ellene,
ahogy csak tud. Nincs szükségem csillagfigyelőkre, hogy megmondják
nekem, ami nyilvánvaló. És nem tesz ilyesmit csak részletekben. Még
rosszabb következik.
– Rosszabb? – visszhangozta
Quarath, és a halovány napot nézte, a zöld égen.
Beldinas bólintott.
– Láttam álmomban, tegnap este.
Rettenetes vihar támad, amely úgy szakítja át a követ, mint a
papiruszt. Hamarosan lecsap a templomra.
Quarath szemöldöke
felszökött.
– A templomra?
A papkirály bólintott.
– De hát akkor nem kellene
gyorsan kiürítenünk a helyet? – kérdezte Quarath.
– Nem az egészet – mondta
elgondolkodva Beldinas. – Csak a Durro
Jolithast. Tégy róla, hogy azonnal ürítsék ki, követ. Senki
ne tegye be a lábát, amíg azt nem mondom, hogy
biztonságos!
Istar Temploma hét aranytoronnyal
büszkélkedhetett. A legmagasabb, a Durro
Paladas – Paladine tornya – a bazilika tetejéből emelkedett,
ahol a harangok reggeli imára hívták a népet, éppen most is. A
másik hat ezt vette körül, a falai sarkából emelkedve. Mindegyik
torony csúcsán a fény valamelyik istenének a szimbóluma díszelgett:
Mishakal ikerkönnycseppjei, Branchala hárfája, Majere rózsája,
Habbakuk szárnyai, Solinari korongja, és Kiri-Jolith szarvai.
Quarath szeme ez utóbbira szegeződött, és borzongás futott végig
rajta. Általában nem hitt az előjelekben, mivel ő maga soha nem
kommunikált az istenekkel. Ha azonban Beldinas azt mondta, hogy a
Durro Jolithas veszélyben van,
akkor…
– Siess, követ! – suttogta a
papkirály. – Nem sok idő van hátra.
Ekkor Quarath érezte, hogy
megváltozik a párás levegő, hogy egyre nagyobb lesz a nyomás és a
feszültség. Odalent felemelkedtek az ujjak, és a fenyegető égre
mutattak. Az elf követte a tömeg tekintetét, és meglódult a
szíve.
Fekete felhő jelent meg pontosan a
fejük felett, és lassan forogni kezdett, mint valami élő
szörnyeteg. Nem cikáztak benne villámok, és nem esett belőle eső –
a szél azonban felerősödött, és dühösen cibálni kezdte Quarath
köpenyét. A kert mandula- és citromfái rázkódni kezdtek, majd
hajladozni kezdtek.
Quarath azonnal otthagyta Beldinast,
lerohant a palota lépcsőjén, vissza az udvarra. Több idősebb papot
és lovagot magához rendelt. Azok sietve érkeztek, és kérdőn néztek
rá, miközben a szél a hajukat és a köpenyüket tépázta. Quarath
érezte a félelmüket, ahogy a sajátját is, ami a torkát
szorongatta.
– A Durro
Jolithas – jelentette ki, és odamutatott. – Veszélyben van,
azt mondja a Fényhozó. Azonnal ki kell üríteni!
Az Isten Kalapácsa emberei habozás
nélkül bevetették magukat Jolith tornyába, miközben a papok a
tömeget terelték odébb. Quarath nézte, ahogy a szerzetesek és
szolgák elhagyják a Durrót, és
átrohannak a kerten. Odafent a fekete felhő betöltötte az eget,
sötét volt, mint a füst, és akkora, mint maga a templom. Halk,
bömbölő moraj töltötte be a levegőt, sikolyok élesebb hangjaival
szabdalva az úrváros minden részéből. Lassan, ahogy a kígyó
emelkedik ki a seldjuki bűvölő kosarából, egy kacs indult meg a
felhőből. Lefelé… lefelé…
A Falthanából, Taolból és Dravinaar
sivatagjaiból származó papok nem láttak még tornádót, úgyhogy
földbe gyökerezett lábbal álltak, elbűvölve a rémülettől. A síksági
provinciákból – Isminből, Gatherből, Midrathból és a középső
területekről valók – felismerték a forgószelet, és
szétszaladtak, a kezükkel védve a fejüket.
Quarath nem a síkságokról származott,
de a földre vetette magát, keményen nekicsapódva a talajnak. Egy
pillanatra elmosódott előtte a világ; és amikor ismét felnézett,
látta, hogy a lovagok, akiket a Dunába
küldött, kijönnek a templomból, csörgő páncéllal és rémülettől
elszürkült arccal. Aztán leszállt a pokol.
A forgószél a kert nyugati szélén
csapott le, alig ötven méterre onnan, ahol Quarath feküdt.
Gyökerestül fordultak ki a fák és a bokrok, felszívta őket a vihar
éhes torka. A szobrok és a szökőkutak megrepedtek, a festett
üvegablakok sziporkázó szilánkokká robbantak szét. És akkor valami
különös történt… úgy nézett ki, mint hogyha valaki egy maroknyi
fehér rongyot szórt volna a levegőbe.
Quarath egyszerre megértette.
Közvetlenül a Durro szomszédságában
sekrestyék álltak, ahol a templom nagy mennyiségben tárolt tiszta,
fehér reverendákat. Aztán a szél üvöltése minden további gondolatot
elnyomott az agyában. A tornádó egyre hangosabban őrjöngött, mígnem
Quarath úgy érezte, hogy menten vérezni kezd a füle.
A vihar csapást vágott a kertben, és
mindent lerombolt az útjában. Törött ágak és kőtörmelék borította a
földet. A fekete felhő a Durro felé
kúszott, amelynek a falain megjelentek az első repedések, majd a
templom tetején álló szarvas torony csavarodni és vetemedni
kezdett. Iszonyatos dübörgéssel szétrobbant az egész épület,
darabokra szaggatta a tomboló vihar. Amint megsemmisült, a tornádó
fölemelkedett a földről, és eldübörgött dél felé, a város felett.
Amikor elérte a kikötőt, hirtelen, megmagyarázhatatlanul
összeomlott, darabokra szakadt, és nyoma sem maradt a még mindig
zöld égen.
Márványeső esett az Istar-tó felett
azon a napon.
* * * * *
A különös szélvihar megrettentette
Istar népét. Sokan hazamenekültek, és elbújtak a pincékben. Még
többen indultak azonban a Barigon felé.
Összesereglettek a templom lépcsője előtt, és a falán tátongó
hasadéknál, ahol a Durro Jolithas
leomlott. Semmi nem maradt a helyén, csak egy lyuk,
márványtörmelékkel és faszilánkokkal körbevéve. Az Isten
Kalapácsának közbe kellett lépnie, és pajzskordont alkotva
tartották vissza a rémült polgárokat, hogy a sokaság ne áramoljon
be a résen. Mindeközben az egyre növekvő tömeg – százak, aztán
ezrek, aztán tízezrek, mind csatakosan, izzadtan a fullasztó
hőségben – csak kántált megállás nélkül, a papkirályt
szólítva.
– Clienfo…
Pilofiro… Babo Sód.
Délben kitárult a templom
aranykapuja, és elcsendesedett a tömeg, ahogy megjelentek a
főpapok. Az őrt álló lovagok idegesen szorították az alabárdjukat.
A Barigon most teli volt gyúlékony
törmelékkel, és egyetlen szikra is lázadást szíthatott. Amikor
Beldinas végül megjelent, záporozni kezdtek a szikrák.
Megvadult a tömeg, amikor meglátták a
ragyogó alakot. Odasétált a lépcsők legszélére, és lenézett az
alattvalóira, az imádóira. Most már megtöltötték a teret, és úgy
kavarogtak, hömpölyögtek, mint a vihar korbácsolta
tenger.
– Mérgesek az istenek! –
kiáltozták néhányan.
– Közeleg a vég! – üvöltötték
mások.
– Halál a hitetlenekre! –
bömbölték még többen, a vészmadarak ellen fordulva.
Verekedések törtek ki, mindenütt a
Barigonon. Vitatkozni kezdtek a férfiak
és nők egyaránt, lökdösődtek és köpködték egymást. Abban a
pillanatban megszűnt azonban a zúgolódás, amint Beldinas fölemelte
a kezét. Ezüst jelzőtűzként ragyogott a fénye, és békehullámot
hozott magával, szétáradt a téren, lecsillapítva mindenkinek a
szívét. Egy idő után a fény szétterjedt az egész városban, és csend
telepedett Istarra. A verekedés, átkozódás és kiabálás megszűnt, és
az emberek tekintete egyként szegeződött a Fényhozóra.
– Igazatok van – jelentette ki
Beldinas, dallamos hangja megtöltötte a Barigont. – Az istenek valóban mérgesek. Csakhogy a gonosz istenek estek
nekünk, és félelemből tették ezt. Azért tették, mert közeleg a vég
– az ő végük. Azt hiszik, azzal, hogy megfélemlítik a szívünket,
megőrizhetik a helyüket a világban. Ezért küldték a vihart, és
zúzták szét vele a templomot. Kérdezzétek csak meg magatokat:
milyen kárt okoztak valójában? Hányan haltak meg a csapás során?
Senki! Hányan sérültek meg? Senki! A vihar köveket tört össze… némi
üveget… kicsavart néhány fát. A Durro
azonban üres volt, amikor lecsapott, mert én láttam a közelgő
veszélyt. Még mindig erősek vagyunk, a gonosz pedig egyre gyengül.
Napról napra tovább fog gyengülni, és hamarosan végleg kiűzöm a
világból! Paladine hallgatni fog a hangomra, és figyelni fog a
szavamra. A sötétség elbukik, és mi örök fényben élünk majd! Mit
tehetnének az ellenségeink, hogy megállítsanak?
– Semmit! – üvöltötte a
tömeg.
– Milyen bajunk eshet, ha van
hitünk?
– Semmilyen! – Öklök emelkedtek
a levegőbe, dacos erdőként.
– Mi akadályozhat meg bennünket
a győzelemben?
– Semmi! – Istar falairól visszaverődött az emberek
szava.
Beldinas leejtette a kezét, a
Miceram csillagként ragyogott a
homlokán.
– Igen, gyermekeim – mondta. –
Mi vagyunk az igazak, az isten kalapácsa. Nem lehet minket
megállítani. És nem tud olyan erőket latba vetni a sötétség, amely
megakadályozna bennünket, hogy örökre megváltoztassuk a
világot.
* * * * *
Az elkövetkező napokban gépsólymok
érkeztek a birodalom minden sarkából, és a szomszédos
királyságokból is. A legkülönbözőbb természeti katasztrófákról
hoztak jelentéseket.
Sötét köd borította be Balifor és
Hylo királyságát, ahol a surranók éltek. Az aprónép, akik rendes
esetben nem ismerték a félelmet, és mindig vidámak voltak, most az
ágyuk alá bújtak ijedtükben.
Elsötétült az ég, amikor a fekete
hold, a Nuitari, amelyet mindeddig csak a csillagfigyelők és a
gonosz szolgái ismertek, bekebelezte Solinari ezüst szemét és
Lunitari vörös gyertyáját. Egy egész éjszakán át tartott a
holdfogyatkozás, és fekete mágia táncolt a levegőben.
A fekete láng – alaktalan szörnyeteg,
amely egy érintéssel gyilkolt, és amelyről azt hitték, hogy már rég
nem létezik – új lánggal égett Thorbardin termeiben, és osztotta a
halált a törpék között.
Solamniában a nemesek és parasztok
egyaránt vacogva éheztek, amikor minden tűzhelyben kialudt a tűz,
és nem lehetett újra meggyújtani.
Abanasinia legelői, amelyek sárgán
zörögtek a szárazságban, meggyulladtak, és a barbároknak
menekülniük kellett a síkságról, sőt még Kharolis városai is
veszélybe kerültek.
A Dargaard-erőd kastélyában egy
kitagadott lovag, bizonyos Lord Loren Soth a társai ellen fordult,
és belső háború szélére juttatta az ősi testvériséget.
Palanthas kikötőjére fehér köd ült,
olyan sűrű, hogy az ember a saját kinyújtott kezét sem látta.
Megbénultak a hajók, és a hatalmas könyvtárban az írnokok
abbahagyták a soha véget nem érő munkájukat.
Silvanestiben sírtak az elfek, mert
hatalmas repedések nyíltak a fák törzsében, és nem fanedv, hanem
vér szivárgott belőlük.
Qualinesti elfjei is elkeseredtek,
mert az erdei birodalmukban élő állatok megvadultak és veszélyessé
váltak, és a saját otthonaikban támadtak rájuk.
Pesaróban, Tucuriban és Istar többi
északi kikötőjében üresen jöttek fel a halászok hálói, és hatalmas
vörös szökőár öntötte el az utcákat.
Khalkistban pedig mintha maga a föld
forrongott volna, vulkánok törtek fel a hegység
széltében-hosszában. Fekete füst és hamu gomolygott a levegőben, és
égő salak záporozott még Taolban is.
Minden katasztrófa újabb zúgolódást
keltett az úrvárosban, ahol a beteges zöld ég állandó lila
égiháborúnak adta át a helyét, a téli napforduló alatt és az újév
közeledtével. Beldinas hívőinek a hite azonban erős maradt. Azokat,
akik a világvégéről beszéltek, átkozták és letorkollták, sőt meg is
kergették, és kövekkel dobálták. Ez volt a gonosz utolsó hörgése,
és Istar népe nem engedte meg magának – sem a szomszédainak –, hogy
félelmet mutassanak. Így történt, hogy a tizenhárom figyelmeztetés, amelyet nem sötétség,
hanem a fény istenei küldtek, siket fülekre talált.
Quarath felismerte ugyan a jeleket,
de sehogy nem próbálta figyelmeztetni Beldinast a próféciára,
amelyet Lord Revando hagyott hátra. Még az elf hite is szilárd
maradt. A jó győzedelmeskedik a gonosz felett, és semmi sem
állíthatja meg.
Magasan az égben, a
csillagfigyelőknek még mindig láthatatlanul, új, vörös csillag
perzselt végig a mennybolton.