- Chris Pierson
- Szent tűz
- Szent_tuz_split_009.html
V. FEJEZET
A Mishakal gyógyítók, akik eljöttek
délre a menettel, megállapították, hogy a Fényhozó sérülései nem
súlyosak. Csak a válla ficamodott ki, és agyrázkódást kapott, de a
lovagok tovább tudták vinni. A társaság többi tagja még enyhébb
sérüléseket szenvedett – zúzódások és horzsolások, megrepedt
bordák. Rath MarSevrin arra panaszkodott, hogy harangzúgást hall,
amelyet senki más nem észlelt. Csodával határosan csupán két társuk
halt meg: Varen és a lovag – veterán harcos, akit Elecainak hívtak
–, akit a féreg lerántott magával a homok alá.
Sir Elecait sosem találták meg, ahogy
Varen testének sem minden darabját. Azokat a részeket, amelyekre
rábukkantak, egy kőhalom alá temették Losarcum romjai között, a
rózsaüveg közelébe, amely után az első útja során kutatott. Mivel
Beldinas még nem tért magához, a többi tisztelendő fiúra jutott a
feladat, hogy elmondják a Liginont, a
halottak búcsúszertartását. Szent olajjal öntözték meg a kőhalmot,
a szent előírások szerint, és otthagyták Varent az összeomlott
palotában, amely a régiségek egyike volt, amelynek a
tanulmányozására az életét szentelte.
A szertartás végeztével a menet
felsorakozott az utca mentén, amely a romok szívében húzódott. A
papok és a lovagok is mind próbáltak egy-egy lopott pillantást
vetni Cathanra, hogy lássák a különös ezüst szemeket, a
Kétszerszületett ismertetőjegyét. Végül nem maradt más választása,
mint hogy visszavonuljon a fürdőházba, amelyben idáig élt. Wentha
és a fiai vele tartottak, valamint Tithian is, a főtábornagy, aki
Sir Bront és egy másik lovagot bízott meg azzal, hogy figyeljék a
bejáratot.
Tithian átbújt a meghasadt, és
különös szögbe csúszott szemöldökfa alatt, és belépett a boltíves
helyiségbe. Cathan és a családja beszélgettek.
– Illik rád a neved, fiú –
mondta éppen Cathan Tancrednek.
– Nagyon hasonlítasz a halott
bátyánkra, akit ugyanígy hívtak.
A fiatal pap lehajtotta a
fejét.
– Tudom, bátyám. Anyám gyakran
mondja.
– Te pedig – folytatta Cathan,
Rath felé fordulva. Szemügyre vette a fiatalabb testvér füstös
bőrét, sötét haját, éles vonásait.
– Gondolom, te az apád hasonmása
vagy. Sajnálom, hogy soha nem ismertem őt.
– Kedvelted volna – mondta Rath.
– Jó ember volt.
Kínos csend telepedett a barlangra.
Mindenki elfordult, mert egyikük sem tudta sokáig állni Cathan
tekintetét. Végül Wentha a magasba lendítette a kezét.
– Mi történt veled? – kérdezte.
– Hol voltál ennyi éven át?
Tithian úgy gondolta, hogy tudja a
választ, és sejtette, hogy a többiek is. Azért előrehajolt,
miközben Cathan elfordult a húgától, és egy jó darabig csendben
állt. Végül sóhajtott, a kezével végigsimított a sima, kopasz
fején.
– Itt – mondta a
Kétszerszületett. – Itt voltam, ezen a helyen.
– De miért? – erősködött Wentha.
– Miért bújtál el ide, a semmi közepére?
– Mert nem volt hova menjek,
ahol az emberek ne bámultak volna meg! – felelte éles hangon. –
Miután kiléptem a Kalapácstól, el akartam tűnni… megint csak egy
egyszerű ember lenni, egyszerű életet élni, magam mögött hagyni a
papkirály véget nem érő háborúját. Bármit megadtam volna, hogy ezt
megtehessem.
És megpróbáltam. Az istenek a tanúi,
megpróbáltam. Először hazamentem, vissza Taolba, Virágszál, ahol
születtünk. Amikor azonban ott voltam, az emberek csak ezt látták.
– Elhúzta az ajkát, és a szemére mutatott, a fehér, üres
szemgolyókra. Kirívok a hétköznapi emberek közül, mint egy ogre a
törpék termeiben. Más vagyok. Félnek tőlem, vagy gyűlölnek, vagy
imádnak… de senki sem látja bennem azt, aki igazán vagyok. Az
emberek fele azt hiszi, hogy az Abyssból jött démon vagyok, amiért
elhagytam a drágalátos Fényhozójukat. A többi azt hiszi, áldott
vagyok, mert meghaltam, mégis újra járok. Egyikkel sem tudok együtt
élni.
– Hozzánk jöhettél volna –
mondta Tancred. – Mi befogadtunk volna.
Cathan teljesen az unokaöccse felé
fordult.
– Na igen, befogadtatok volna,
de vajon nem ti is ugyanígy néztetek volna rám? Tudtatok volna
egyszerű emberként kezelni?
Tancred csaknem fél percig állta a
rettenetes tekintetet – ám végül megingott, és kirázta a
hideg.
– Sajnálom –
mormogta.
– Nem a te hibád, fiú – mondta
szomorúan Cathan, és Tancred vállára tette a kezét. – Tudom, hogy
furcsa vagyok. De érted már, hogy miért nem mentem Lattakayba? Épp
elég nehéz idegenek között élni úgy, hogy nem tudják állni az ember
tekintetét. Sosem bírtam volna elviselni a saját családom
körében.
– Szóval remete lettél –
állapította meg Wentha. – Elzárkóztál mindenki elől ebbe a halott
városba…
– Meggyilkolt városba – vágott
közbe Cathan. Elcsuklott a hangja, és Tithian szemébe forró könnyek
gyűltek az emlékre.
Wentha kinyitotta a száját, hogy
tiltakozzon. Cathan a fejét rázva a torkára forrasztotta a
szót.
– Ne mondd nekem, hogy nem az én
hibám, húgom! Az enyém. Ez az iszonyat azért történt, mert én
elrendeltem a támadást a torony ellen. Ártatlanok ezrei haltak meg,
az én parancsom miatt. Végül ez maradt az egyetlen hely, ahová
mehettem, és aminek volt értelme. Az lett a vezeklésem, hogy itt
éltem, a halottak között. Csak úgy tudtam bűnbánatot gyakorolni,
hogy megvédtem ezeket a romokat a fosztogatóktól. Ennek azonban
vége – tette hozzá halkan. – Most, hogy itt vagytok, mindannyian,
és ő is.
– Szükségünk van rád, bátyám –
jelentette ki Rath. – Itt kell hagynod ezt a helyet. Gyere
velünk!
Cathan hosszan és keményen
végigmérte, aztán Wenthára nézett. Ő volt az egyetlen, aki
szemrebbenés nélkül állta a tekintetét.
– Ezt te szeretnéd így? Vagy a
papkirály?
– Én – mondta a nő, alig
hallhatóan. – Szeretném, ha visszajönnél.
A férfi elmosolyodott, és
megérintette a húga arcát. Ő odasimúlt, hogy a bátyja tenyerébe
bújjon. A férfi bólintott.
– Rendben – mondta. – Veletek
megyek. De a te kedvedért, Virágszál, nem a Fényhozó
miatt.
* * * * *
Beldinas nem sokkal naplemente után
nyerte vissza teljesen az eszméletét. Nyögve felült, a homlokára
tette az egyik kezét, miközben a követségét alkotó férfiak és nők
elkerekedett szemmel rábámultak, majd térdre borultak, a nevét
mormolva. Ő felemelte a kezét, háromszöget vetett rájuk, aztán két
lovag talpra segítette.
Megkérdezte, hogy mi történt, és
elmondták neki. Varen és Elecai halálát hallván lehajtotta a
fejét.
– Így van ez – suttogta. – Ahogy
az emberek szívében ott marad a gonosz, úgy megbújt magában a
földben is, és ránk várt. Legyen lecke a haláluk – még éberebbnek
kell lennünk a sötétséggel szemben, amely észrevétlenül lopakodik
felénk.
A papok és lovagok egyetértőn
felmorajlottak, aztán elmondták neki az újabb híreket. Megjelent a
Kétszerszületett, láthatólag a semmiből, és megmentette őket a
catyrpelio ivadékától. Beldinas
elmosolyodott.
– Hozzátok ide! –
kérte.
Futva távoztak, és pillanatokkal
később már jöttek is ki a leomlott fürdőházból: Lord Tithian,
Wentha és a fiai, végül pedig Cathan. Az öregember, aki valaha a
papkirály bajnoka volt, megállt, amikor meglátta Beldinast, és egy
pillanatra rámeredt, mielőtt lassan újra elindult. Megállt a
ragyogó alak előtt, és nem mutatta szándékát, hogy le akarna
térdelni.
– Ragyogóbb lett a fényed –
jegyezte meg.
– A követőim miatt – felelte
Beldinas. – A hitük ad nekem erőt. A gonosz felett aratott győzelem
legalább annyira az övék is lesz, mint az enyém.
– Győzelem? – ismételte Cathan.
– Győzelem!
Az arca egy pillanatra eltorzult a
haragtól, és a közelben álló lovagok már a fegyverükért nyúltak.
Cathan azonban nem támadt a papkirályra, csak sarkon fordult, és
elsétált, koszos ruhái lebegtek a nyomában. Odament az üvegfalú
palotához, majd megállt az összetört oszlopcsarnoknál, és
visszanézett.
– Gyere, hadd mutassam meg, mit
is jelent valójában a te győzelmed!
Ezzel eltűnt az
épületben.
Senki nem mozdult. Minden fej a
papkirály felé fordult, aki mozdulatlanul állt, kifürkészhetetlen
hangulatban, mint mindig. Több idősebb pap a fejét csóválta a
Kétszerszületett tiszteletlenségén, de nem szólaltak meg, csak
várták, mit válaszol a Fényhozó.
Beldinas hosszú percekig nem mozdult,
elgondolkodva összekulcsolta maga előtt a kezét. Aztán nyugodtan
bólintott, majd maga is elindult a palota felé, Tithian követte, a
papkirály azonban menet közben felemelte a kezét.
– Nem – jelentette ki. – Egyedül
kell beszélnem vele.
Felment a repedezett lépcsőkön, és
belépett a palota homályába. Odabent minden olyan volt, ahogy Varen
leírta: Ardosean mozaikja, a szobrok, a falikárpit… ott pedig, tőle
jobbra az üvegfal, és a bennrekedt emberek.
– Íme, a te győzelmed! –
csattant Cathan hangja a sötétből, a fal mellől. – Nézd meg jól,
Fényhozó! Ez a háborúdnak az
ára.
A papkirály sóhajtott, és hangtalanul
átment a termen. A fénye megvilágította az üveget, szikrázott tőle.
Beragyogta a bennlévő emberek arcát, rettegés és kínhalál maszkját
adva rájuk. Ahogy ott állt a fal előtt, kinyújtotta a karját, és az
ujjai hegyével végigsimított az üvegen. Aztán felnyögött,
lehajtotta a fejét, és könnyekre fakadt.
Cathan megrökönyödve nézte. Erre nem
számított.
– Beldinas?
– Azt gondoltad, hogy nem
érdekel? – kérdezte a papkirály megtört hangon. – Tényleg azt
hitted, hogy az alattvalóim élete ennyire nem számít
nekem?
A ruhája ráncai közé nyúlt, és
elővett valami apró, éles, arany fénnyel villanó tárgyat. Cathan
rögtön tudta, hogy mi az, amikor ránézett: az a darab, amelyet
Varen zsoldos bajtársa metszett le a falból. Beldinas megkereste a
helyet, ahonnan kijött, aztán odament, és az ajkához nyomta a
szilánkot.
– Követtem el hibákat – mondta
egyszerűen. – Cserben hagytalak. Ennek soha nem lett volna szabad
megtörténnie.
Cathan nyelt egyet, kiszáradt a
szája. Beldinas nem hozzá beszélt; a falat nézte, és a belezárt
szerencsétleneket. A könnyek gyémántként ragyogtak, ahogy
kihullottak az aurájából.
– Ennek a helynek mától fogva
szentnek kell lennie – jelentette ki. – Tízezrek haltak meg, a
büszkeségünk miatt… a mágusok és a templom miatt. És nem csak itt,
hanem szerte a birodalomban. Legyen hát ez a
síremlékük!
Óvatosan felemelte a darabot, és a
repedésbe nyomta. Tökéletesen illett bele, és ő rátette a tenyerét,
hogy ott maradjon a falban. Cathan érezte, hogy feszültség
keletkezik a levegőben, és viszketni kezdett a bőre. Ismerte ezt az
érzést, emlékezett rá, hiába telt el annyi év azóta, hogy legutóbb
érezte. Épp időben fordította el a tekintetét.
– lfidud!
– mondta Beldinas.
Forrj
össze!
Ragyogó fény villant, végigömlött a
pap király karján, kiáradt az ujjaiból, bele a falba. Az üveg
lángra lobbant, meleg fénye átjárta az összeomlott palotát. Hűvös
volt, simogató, és kristálycsengők hangja és rózsa meg eső illata
kísérte. A repedés eltűnt, a darab megint az egész részévé vált. A
losarcumi borostyánkőben a férfiak, nők és gyermekek mintha
megkönnyebbültek volna… aztán porrá hullottak, a testük
megszabadult a kíntól, amelyben meghaltak.
Beldinas aurája halványodni kezdett,
ahogy előrehajolt, és a homlokát nekinyomta az üvegnek. Kimerültén
felnyögött, és a térdei felmondták a szolgálatot.
Akaratlanul előjöttek a régi
reflexek. Cathan egy szívdobbanás alatt mellette termett, elkapta a
papkirályt, amikor az elkezdett összeesni. A háta mögött hallotta a
lábdobogást az oszlopcsarnok lépcsőin. Magához szorította
Beldinast, hallotta, ahogy ver a szíve, és ámulva csóválta a fejét.
Számtalanszor elképzelte, mit tenne, ha valaha újból találkozna a
Fényhozóval. Most pedig… ez.
– Bocsáss meg! – suttogta a
papkirály. – Ó, barátom, bocsáss meg!
Cathan tartotta a karjaiban, könnyek
gyűltek üres szemeibe, és egyáltalán nem bírt
megszólalni.