Corre el año 1897 y Ada recibe la noticia de la desaparición en combate de su marido, Víctor, un militar español. Sin embargo, está convencida de que sigue vivo, y se dispone a buscarlo a través de una guerra y una isla en forma de caimán; la isla es Cuba, y la guerra, la de la Independencia.Ada Silva es cubana, pero también española; la contienda se libra a su alrededor mientras ella continúa empeñada en su propósito: encontrar a Víctor. Con la única compañía de Pompeya, una santera que habla con los Orishas para conocer el futuro, emprende un viaje que les mostrará a ambas la destrucción del mundo que conocieron una vez, arrasado como por un huracán devastador.La aventura de Ada recorre su pasado y el de su familia a lo largo de un siglo XIX que está a punto de finalizar: el de los emigrantes españoles a América, como la tía abuela Elvira; el de su padre, el misterioso revolucionario Darío Silva; el del propio Víctor y el de otro hombre, alguien que siempre ha estado a su lado aunque ella ni siquiera lo supiera.Tuve el mapa de tu nombre, pero conducía a las sombras. Tuve el mapa de tu nombre y no pude encontrarte. Tuve el mapa de tu nombre sin saber que era el de mi alma.
SUMMARY:
Myriam Dulac a disparu. Est-elle morte ? A-t-elle rejoint, au-delà des mers, ceux dont elle partageait peut-être l'espoir et les combats ? A-t-elle voulu, par cette fuite, manipuler secrètement les désirs d'autrui ? Laura, une jeune photographe qui l'a suivie des années durant à travers le monde, ignore tout, presque tout. Pourtant, et impérieusement, il lui faut retrouver la trace de cette femme troublante. Quête intense, déraisonnable, qui la conduit à prendre sa place entre son mari et sa fille. Peut-on se glisser sans risque dans une vie qui ne vous appartient pas ? Où commence et où finit la vérité d'un sentiment ? Plusieurs personnages traverseront ce tumulte ; ils s'y perdent, s'y brûlent, avec délices et frayeurs, au fil d'une aventure qui mêle les urgences de chacun en une seule vague d'amour. Mais qui peut vraiment dire : je n'ai aimé que vous ?
Jésus est le personnage le plus connu de l’histoire universelle. Près d’un tiers de l’humanité, à des degrés divers, se réclame de lui, de son enseignement spirituel ou de son message éthique. La fascination du public - croyant ou incroyant - à son égard est telle que, chaque année, de nombreux livres lui sont consacrés. Mais, à côté de textes de catéchèse ou de théologie, ce sont souvent d’austères études s’adressant à des spécialistes. En quelques décennies, les progrès de la recherche ont été considérables, aussi bien en histoire, en archéologie qu’en exégèse biblique (manuscrits de la mer Morte, fouilles archéologiques en Israël, reliques de la Passion, etc.). On connaît infiniment mieux aujourd’hui l’enracinement historique et religieux de Jésus et son environnement palestinien.
L’originalité du présent ouvrage, destiné à un large public, est d’intégrer ces données dispersées dans un récit biographique, clair, alerte et fluide, s’efforçant de reconstituer le plus exactement possible la vie et le caractère du « Jésus de l’Histoire ». Que sait-on de lui ? Comment était-il perçu par ses contemporains ? Un prophète, un réformateur juif, le Messie attendu par Israël ? Pour quelle raison a-t-il été exécuté ? Quelle responsabilité les occupants romains et les autorités officielles du Temple de Jérusalem ont-ils eue dans sa mort tragique?
Il s’agit donc ici de donner le point de vue de l’historien, rationnel, mais non rationaliste, qui, tout en s’appuyant sur des recherches scientifiques rigoureuses, reste ouvert sur le mystère de la foi chrétienne.
"Une orange, je n'avais jamais espéré en trouver une, comme tombée de la hotte du Père Noël ou de ses grandes mains de vieillard. Et voilà que Cécile vient de déposer devant moi ce don merveilleux. Mon orange. Mon fruit de soleil et de givre."
À la fin de l'été 1913, Cécile Brunie, toute jeune institutrice, arrive à Saint-Roch pour y prendre possession de son poste. Dans ce petit village de la basse Corrèze où le curé fait seul la loi et où prospère une école catholique, elle est accueillie comme le diable en personne. Nul doute que, comme ses prédécesseurs, elle ne puisse tenir que quelques mois devant le redoutable abbé Brissaud qui, chaque dimanche, tonne contre l'école sans Dieu et ses suppôts. Mais Cécile fait front, résiste aux injures, aux provocations, aux calomnies et, peu à peu, gagne la confiance du village et voit se peupler son école.
Une histoire bouleversante, adaptée au cinéma en 1996.
Inglaterra, siglo XVI: una serie de crueles asesinatos han convertido la apacible Universidad de Oxford en un lugar muy peligroso. A finales del siglo XVI, la ciudad universitaria de Oxford es un hervidero de secretos, enigmas y conspiraciones. En un ambiente claustrofóbico y con un trasfondo de luchas religiosas entre protestantes y católicos, el célebre filósofo y científico Giordano Bruno inicia la búsqueda de un peligroso libro prohibido al tiempo que se ve inmerso en la investigación de una serie de crímenes atroces.
El sarcófago de las tres llaves
Un enigma del pasado está a punto de ser revelado… Marco es un joven restaurador de arte sacro que se ve de repente involucrado en la búsqueda de un tesoro perdido en el tiempo. Con la ayuda de Ana, una guía local de La Laguna, irán resolviendo todas las claves que encuentren para descubrir dónde se oculta el legendario botín del corsario Amaro Pargo. Sin embargo, un misterioso asesino también está tras la pista del tesoro y no dudará en matar a quién sea necesario para hacerse con él.¿Qué condujo al corsario a mantener oculta tras su muerte una parte de su riqueza? Realidad y ficción se entremezclan en este increíble thriller de piratas que te desvelará los secretos más oscuros del corsario lagunero.
Londres, siglo XVI: una conspiración se cierne sobre la reina Isabel I y ya han sido asesinadas dos de sus damas de honor; antes de que sea demasiado tarde, el filósofo-investigador Giordano Bruno deberá desenmascarar a los culpables. A finales del siglo XVI, en la ciudad de Londres, una conspiración se cierne sobre la reina Isabel I. Bajo los oscuros auspicios de los astrólogos que anuncian el fin de una era, Giordano Bruno, el famoso filósofo y científico, recibe la misión de investigar las misteriosa muerte de una de las damas de la Reina y de desenmascarar a los traidores aliados de María Estuardo. Un apasionante thriller histórico que nos sumerge en el mundo de las peligrosas intrigas palaciegas y de las conspiraciones de altos vuelos.
Le plus souvent le crime est affaire d'abrutis, de bestiaux. L'homme est un chien pour l'homme. Chienne de vie.
Tintin aime Gina, et Gina aime Tintin. Ils croient qu'ils se valent, mais ils n'ont pas les mêmes valeurs. Il vient de la classe moyenne – la langue française est son identité – et elle est de la classe tous risques. Elle lui dit merde, à la langue française.
Ils se mettent en ménage chez elle, dans le Nord : lecture pour lui, manucure pour elle. Factures. Chômage. Feuilletons télé. Ils n'ont rien à se dire. C'est d'abord ça, la paupérisation, l'appauvrissement du langage.
Franck s'installe dans ce chaos. Franck, c'est le vide parfait, Gina en a le vertige, et Tintin ne sait plus qui est chien, qui est chienne. Il assiste aux accouplements. Il fait leur lit, leur sert des bières. Il pense tout haut, tout seul, tout le temps. Son humiliation consentie, sa présence soumise, sa différence deviennent une gêne, puis une menace et un danger.
Un chien qui a la rage, on sait ce qu'il veut. Il veut vous tuer. Mais un chien battu, qui ne se respecte pas lui-même?
Tintin tente un baroud d'honneur, mais le mot honneur n'existe pas dans la langue chienne.
Le plus souvent le crime est affaire d'abrutis, de bestiaux. L'homme est un chien pour l'homme. Chienne de vie. Tintin aime Gina, et Gina aime Tintin. Ils croient qu'ils se valent, mais ils n'ont pas les mêmes valeurs. Il vient de la classe moyenne - la langue française est son identité - et elle est de la classe tous risques. Elle lui dit merde, à la langue française. Ils se mettent en ménage chez elle, dans le Nord : lecture pour lui, manucure pour elle. Factures. Chômage. Feuilletons télé. Ils n'ont rien à se dire. C'est d'abord ça, la paupérisation, l'appauvrissement du langage. Franck s'installe dans ce chaos. Franck, c'est le vide parfait, Gina en a le vertige, et Tintin ne sait plus qui est chien, qui est chienne. Il assiste aux accouplements. Il fait leur lit, leur sert des bières. Il pense tout haut, tout seul, tout le temps. Son humiliation consentie, sa présence soumise, sa différence deviennent une gêne, puis une menace et un danger. Un chien qui a la rage, on sait ce qu'il veut. Il veut vous tuer. Mais un chien battu, qui ne se respecte pas lui-même ? Tintin tente un baroud d'honneur, mais le mot honneur n'existe pas dans la langue chienne.
La Pluie à Rethel, c'est d'abord un titre dont on se souvient. Les amateurs de la "petite musique" de Pirotte vont enfin découvrir, ou redécouvrir, cette histoire d'un éxilé du monde envahi de souvenirs.
--Ce texte fait référence à une édition épuisée ou non disponible de ce titre.
Le métier d’ange gardien n’est pas une sinécure. Dans un Paris vidé par l’exode, en juin 1940, Nestor, détective de l’agence Bohman, est chargé de veiller sur un psychiatre dépressif. Les asiles déversent leurs fous sur les routes, une faune sinistre de truands, de nazis et de collabos s'apprête à envahir la capitale...
Juin 1940, en plein chaos, dans un Paris vidé par l’exode, Nestor, détective de l’agence Bohman, est chargé de veiller sur un psychiatre dépressif. Le métier d’ange gardien n’est pas une sinécure. Surtout en pleine débâcle, quand les asiles déversent leurs fous sur les routes, et qu'une faune sinistre de truands, de nazis et de collabos s'apprête à envahir la capitale. La folie brouille tous les repères, et l'étrange suicide du psychiatre n'arrange rien. Existe-t-il un lien entre sa mort et l’appel au secours d’un mystérieux inconnu? Pourquoi de faux policiers s’attachent-ils aux pas de Nestor? Que cachent vraiment les hauts murs des asiles d’aliénés?