Две години преди Беатрис Прайър да направи своя избор, шестнадесетгодишният син на лидера на Аскетите избира същия път. Преминаването на Тобиас в кастата на Безстрашните е шанс за него да започне всичко отначало. Тук няма да се обръщат към него с името, което родителите му са дали. Тук той няма да позволи на страха да го превърне в мижитурка. Наречен вече Фор, той открива по време на инициацията, че при Безстрашните ще успее. Това е само началото. Фор трябва да извоюва своето място в йерархията на новата си каста. Решенията му ще окажат влияние върху бъдещето на новите послушници, но също така ще разкрият тайни, които ще застрашат собственото му бъдеще, както и това на цялата система. Две години по-късно всичко е на път да се промени. Първият скочил в мрежата послушник не само ще преобърне представите за света, в който живеят, но и ще му даде причина да се назове Тобиас отново.<

Свръхсекретен проект, целящ да изучи тъмната енергия, енергия, свързана с раждането на нашата вселена...

Професор във ватиканския Папски институт по християнска археология получава тайнствен колет, пратен от негов колега, който е изчезнал преди десет години. Вътре има два странни артефакта: череп с древен надпис на арамейски и том, подвързан с човешка кожа. Генетичният анализ показва, че и черепът, и кожата са на Чингис хан – отдавна мъртвия монголски владетел, в чиято гробница според преданията лежат несметните съкровища и знания на една загинала древна империя.

Командир Грей Пиърс и Сигма, към които се присъединяват двама историци от Ватикана, се впускат в търсене на една истина, свързана с падането на Римската империя, на една загадка, чиито корени водят към произхода на християнството.

<

Збiрка складається iз 30 байок, написаних Григорієм Сковородою в 60-70-х роках.

Першi 15 байок написав вiн по тому, як залишив Харкiвський колегiум, приблизно 1769 року. Решту 15 байок було закiнчено в селi Бабаях 1774 року.

Подано в перекладi з мови, наближеної до росiйської. Переклав Шевчук Валерій.

<

Франсуа Рабле (1494–1553), французький письменник-гуманіст доби Ренесансу, замолоду чернець, а потім лікар, писав свій фантастично-сатиричний роман «Ґарґантюа та Пантаґрюель» протягом 20 років. Цей твір нерозривно пов’язаний з народною культурою Франції пізнього Середньовіччя та Відродження. Із неї автор запозичив і головних героїв (двох королів-велетнів Ґарґантюа і Пантаґрюеля, правдолюбця Панурґа), і саму мову розповіді. Сміх Рабле позбавлений страху перед сильними світу сього, церквою та забарвлений у карнавально-святкові тони.<

Династията, основана от Егон и сестрите му, устояла близо триста години. Друг крал от рода на Таргариен, Дерон Втори, по-късно включил Дорн във владението и обединил цял Вестерос под един владетел. Направил го с брак, не със завоевание, тъй като последният от драконите умрял половин век преди това. Действието в „Странстващият рицар“ се разиграва в последните дни от властването на Добрия крал Дерон, около сто години преди началото на първия от романите „Песен за огън и лед“, докато владението е в мир и династията Таргариен е на върха си. Разказва историята за първата среща между Дънк, скуайър на странстващ рицар, и Ег, момче, което е много повече, отколкото изглежда на пръв поглед, и за великия турнир на Ашфордски лъг. „Заклетият меч“, следващото сказание, подхваща историята им около година по-късно.<

Це історія ранкового прибиральника в мальтійському готелі, на екзотичному острові у Середземному морі. Як і чому туди потрапив наш земляк? Чи варто шукати химерного щастя в далеких світах, якщо втекти від себе — неможливо? Герой «Ранкового прибиральника випадково знаходить в одному з номерів готелю свою улюблену книгу — «Три товариші» Ремарка — й починає захопливі пошуки хазяйки книги. Віртуальне кохання перетворюється для нього на довге повернення до себе.<

Історія жінки, котра у ранньому дитинстві намалювала на стіні двері й несподівано… увійшла в них, уявивши собі вихід в іншу реальність. Відтоді життя багато разів намагалося зламати її: сповнена трагедійними подіями юність, загибель кращого друга, невдалий шлюб, зрада подруги, врешті — кар’єра і гроші, які не стали для неї ознакою успіху. В найскладніші миті життя вона малювала на стіні двері й проживала ще одне коло реальності, яка не відступає від нас навіть у снах.<

Ариес, Клементина, Мейсон и Майкл пережили первую волну апокалипсиса, который стер с лица земли большую часть населения.

Многие из тех, кто остался в живых, превратились в загонщиков — жестоких убийц, не знающих пощады. Они намерены возродить павшую цивилизацию — только избранные могут попасть в созданный ими новый мир.

Но кем надо быть, чтобы заслуживать жизни?

<

Ірен Роздобудько (нар. 1962 р.) — українська журналістка, письменниця і поетеса. Закінчила факультет журналістики Київського національного університету. Працює головним редактором журналу «Караван історій. Україна». У видавництві «Фоліо» вийшли друком багато її повістей та романів: «Гудзик», «Амулет Паскаля», «Все, що я хотіла сьогодні», «Дві хвилини правди», «Пастка для жар-птиці», «Дрібний бісер» та ін.

Як зазначає сама авторка, «Оленіада» писалася «трьома заходами».

Перші пару розділів написано ще в 2002-му, але книжку закінчено не було, адже настав 2004 рік. І вигадана країна «Лапландія», про яку в ній йдеться, в один день перетворилася на велику країну. З великим майбутнім. З людьми, котрі за мить розпрямилися і пішли вперед... Йшли, йшли, йшли... Озирнулися і здивувалися: ті, хто послав їх уперед, — з тими, хто тягнув назад. Довелося вийняти з шухляди недописане і дописати — в 2006 році. І назвати те все «комедією абсурду». Так закінчилась перша частина «Оленіади».

До другої Роздобудько приступила в січні 2013 року і написала її у вкрай короткий строк — останню крапку було поставлено в лютому того ж таки 2013-го. Авторка виходила з тієї давньої істини, що коли закінчуються гнів і сльози — останньою зброєю стає... сміх. І останнім сміється той, кому немає чого втрачати. І сміючись — перемагає.

Може здатися неймовірним, але ще рік тому Роздобудько передбачила події, що відбуваються сьогодні. Так що «Оленіада» виявилася книгою пророчою.

<

Сміливий і вигадливий барон Мюнхаузен із захопленням розповідає читачам про свої неймовірні пригоди. Тільки чомусь мало хто вірить у правдивість його історій.

Для дітей молодшого шкільного віку.

Ілюстрації Володимира Котлярова

<

Ласкаво просимо в дивовижний і захопливий світ російської народної казки. Тут тварини розмовляють, люди розуміють мову птахів і тварин, сили природи стають учасниками подій. Читаючи казки, ми радіємо і хвилюємося, сміємось і сумуємо, пишаємось героями, що вирушають у далекі краї, долають численні перешкоди, допомагають слабосилим і борються зі злом.

Для дітей середнього шкільного віку.

<

Този роман е специалният новогодишен подарък на Нора Робъртс за нейните почитатели от цял свят.

Останат броени дни до настъпването на 2058 г. Предпразнично настроение е завладяло Ню Йорк, но зловещата сянка на злото е надвиснала над града. От затвора е избягал известен престъпник — психопат, който цинично обявява имената на своите жертви. В списъка са включени всички, които са съдействали за неговото залавяне и осъждане. Не липсва и името на лейтенант Ив Далас — всъщност тя е неговата цел. Ще успее ли прочутата полицайка да залови престъпника и да предотврати жестоките кръвопролития?…

<

Татяна дьо Роне е френско-британска авторка на 9 романа с общ тираж 5 милиона. Най-прочутият от тях — „Ключът на Сара“ — е издаден в 38 страни. Макар и написан на английски, той се появява първо във Франция под заглавие „Тя се казваше Сара“. Филмът по него с участието на Кристин Скот Томас е по световните екрани от пролетта на 2011 г.

Париж. 1942 г. Десетгодишната Сара и майка й са арестувани от френската полиция през една юлска нощ подобно на хиляди други евреи. В желанието си да предпази своето братче Сара го заключва в таен шкаф, защото е сигурна, че ще се върне скоро. Дори тя да се забави няколко часа, баща й, който се крие в мазето, ще освободи малкия Мишел. Сара не знае, че баща й доброволно ще излезе от убежището си, за да бъде отведен заедно със семейството си, и твърде късно ще разбере какво е направила тя.

Париж. 2002 г. Джулия Джармънд е американска журналистка, омъжена за французин. Докато подготвя статия за масовия арест на евреите в окупирания от нацистите Париж, тя случайно разбира, че апартаментът на съпруга й е придобит от дядо му през юли 1942 г. Историята на Сара нахлува в живота на Джулия и го променя изцяло.

Емоционален роман за съдбата на две семейства, свързани завинаги чрез един от най-мрачните епизоди в историята на Франций Шедьовър от ранга на „Четецът“ и „Изборът на Софи“.

<

Освободен от затвора в сърцето на една звезда, последният престъпник във Вселената е нает да унищожи населението на цяла планета. Самата планета трябва да остане непокътната. Това е престъпление, което ще разтърси безметежното съществуване на една междузвездна утопия. В продължение на векове в познатите на човечеството космически простори, хората водят живот, изпълнен с хармония.

За всичките им нужди се грижат нано-тек машините, които живеят в телата им. За да скрие следите си и да се подготви за престъплението, убиецът пътува из многобройните светове, сред чиито разнообразни и екзотични пейзажи и ексцентрични хора търси вълнението от новите изживявания. През цялото това време той разбужда инстинктите си, нужни му за извършване на престъплението и не престава да се пита кой стои зад поръчковото убийство.

В едно общество, забравило за престъпленията, кой би се стремил към геноцид и защо?

Адам Робъртс е роден през 1965 г. и преподава английски език в Роял Холоуей Колидж, в Университета в Лондон. Неговият първи роман „Сол“ е номиниран за наградата „Артър Кларк“. Носител е и на няколко академични титли.

<

Fun books

Choose a genre