Замужество Люси было крайне неудачным, но в один прекрасный день она встречает мужчину своей мечты. И только боязнь быть вновь обманутой мешает девушке обрести счастье…

Росс Кэтрин

Любовь? Не страшно!

ГЛАВА ПЕРВАЯ

— Говорят, ты сегодня собираешься на свидание?

Этот, казалось бы, невинный вопрос прозвучал, когда Люси собиралась войти в зал, где заседал совет директоров.

— Как ты узнала об этом? — спросила она, пытаясь скрыть замешательство.

— Мэл из бухгалтерского отдела сказала мне. — Кэролайн и не догадывалась о смущении своей подруги.

В очередной раз Люси убедилась, что работает в огромном аквариуме. Не слишком-то приятно каждую минуту ловить на себе чей-нибудь любопытный взгляд… Хорошо хоть, что был уже вечер пятницы и все спешили поскорее закончить дела. Сейчас им не до нее.

— Пора бы тебе немного отдохнуть! — как ни в чем не бывало продолжала Кэролайн. — Последнее время ты очень много работаешь.

— Не я одна. Новые хозяева из «Э. К. Круиз» заставили всех нас понервничать.

— Точно. Я даже стала плохо спать, тем более что у меня и так не очень-то устойчивое положение.

— Надеюсь, со следующей недели сменится руководство, но мы-то будем работать как прежде…

— Не уверена. Я слышала совсем о другом. Говорят, что «Э. К. Круиз», присоединяя компании вроде нашей, просто их расформировывает.

Люси тоже читала весьма нелестные отзывы об этой корпорации.

— И все же сейчас есть вещи и поважней, — твердо сказала она. — Нам следует сконцентрироваться на сегодняшней презентации.

Люси огляделась вокруг и заметила, как люди группами подходили к залу заседаний. Кэролайн была права: она действительно работала не покладая рук последние месяцы, готовясь к своему выступлению.

— Надеюсь, все пройдет хорошо? Ты всегда прекрасно владеешь собой в сложных ситуациях.

— Ты так считаешь? — с сомнением спросила Люси.

— Конечно. Например, каждый раз, когда видишь своего бывшего мужа, ты спокойно общаешься с ним.

— С этим я уже давно смирилась. — Хотелось бы… Интересно, освободится ли она когда-нибудь от призрака своего неудачного замужества?

Подняв глаза, Люси вдруг увидела объект своего размышления. Крис был на шесть лет старше ее и в свои тридцать пять выглядел просто изумительно, если, конечно, вам нравятся блондины с голубыми глазами. Но теперь это не ее тип. На данный момент у Люси не было поклонника.

Вместе с Крисом по коридору шел еще один мужчина, намного выше его и симпатичнее. Люси всегда считала, что у ее бывшего отличная фигура, но по сравнению с этим молодым человеком он был незаметен.

Интересно, кто бы это мог быть? — задумалась она. Неожиданно их глаза встретились, и Люси увидела, насколько он красив. Темные волосы, правильные черты лица, карие глаза. Он был похож на испанца или на латиноамериканца. Они улыбнулись друг другу, и незнакомец, сопровождаемый Крисом, пошел дальше.

Кэролайн все еще продолжала говорить что-то о бывшем муже Люси: наверняка он сожалеет об их разрыве.

— Каро! — тихо прервала она подругу. — Если не возражаешь, давай закончим разговор где-нибудь в другом месте.

— Конечно. Я позвоню тебе позже.

— До встречи.

Кэролайн была прекрасным человеком и хорошим другом, но слишком уж любила поболтать, а Люси устала постоянно быть объектом сплетен. И когда наконец им всем надоест судачить о ее разводе?..

Теперь-то она поняла, что на работе нет места романтическим отношениям. Хотя с Крисом все было иначе.

Люси взяла портфель и прошла в зал заседаний.

На ней был темный брючный костюм в полосочку и светлая блузка. Свои длинные темные волосы Люси убрала в элегантный пучок. Она была так сильно увлечена документами, что не заметила заинтересованных взглядов мужчин, сидевших за столом.

— Люси… — К ней подошел Крис. — Мистер Конерс, я хотел бы представить вам начальника отдела маркетинга, Люси Блейк. Люси, это мистер Конерс, глава нового отделения компании на Барбадосе.

Люси оказалась лицом к лицу с тем незнакомцем, которого видела в коридоре, и забыла обо всем на свете.

— Приятно познакомиться, мистер Конерс. — Она не могла поверить глазам: он был сногсшибательно красив — высокий брюнет с правильными чертами лица.

Мужчина улыбнулся ей в ответ, и Люси поразило, какими чувственными и прекрасными были его губы. Интересно, что ощутишь, если такой мужчина поцелует тебя?

И о чем только она думает? Это все от одиночества…

— Добро пожаловать в Лондон, — сказала она.

— Спасибо. — Он мягко пожал ей руку и попросил: — Пожалуйста, зовите меня просто Рик.

Его прикосновения были настолько нежны, что она готова была потерять голову…

— Мистер Конерс приехал посмотреть, как идут дела в Лондоне, — прервав воцарившуюся тишину, сказал Крис. — Он пробудет здесь около недели — хочет ознакомиться с работой нашей команды и помочь нам лучшими круизными компаниями.

Почему Крис говорил с таким раздражением? Люси удивилась, но промолчала.

Менеджер отдела, Джон Лэйтон, подошел к ним поздороваться.

— Рад видеть тебя снова, Рик. Я смотрю, ты уже познакомился с нашим самым незаменимым работником, Люси. Она выступит сегодня с презентацией круизных маршрутов предстоящего сезона.

— С нетерпением жду этого, — со странным нажимом сказал Рик. Его слова заставили Люси занервничать.

Пока мужчины обсуждали свои дела, Люси пыталась мысленно успокоить себя и настроить на работу.

— Кто этот очаровательный незнакомец? — Ее секретарь Джина присела рядом.

— Мистер Конерс, приехал с проверкой. Хочет убедиться, что у нас все хорошо, перед приездом нового начальства на следующей неделе.

— Я готова работать с ним вечно. Он такой милый! — с придыханием произнесла Джина.

— Возможно, он женат и у него трое детей, — прошептала Люси.

— Возможно… Кстати, ты слышала последние новости?

— Какие? — спросила Люси. — Ты принесла мне документы?

— О, да. Чуть не забыла. В коридоре я встретила кое-кого, и он сказал мне такое!..

— Что именно? — Люси листала свои бумаги.

Джина в замешательстве молчала. Собрание началось.

— Господи, не томи, говори же скорей, — продолжала допытываться Люси.

Джина ближе придвинулась к ней.

— Новая пассия твоего бывшего мужа беременна! Она на седьмом месяце.

Люси молчала, ей стало ясно, что теперь ее брак окончательно разрушен.

— Люси? — Голос управляющего отделом прозвучал в полной тишине.

Девушка не сразу поняла, что все ждут именно ее.

С трудом встав на ноги, она посмотрела на Криса, но тут же опустила глаза. Ее сердце сжималось от боли, но, когда она начала презентацию, голос ее звучал уверенно и спокойно.

— Сегодня я бы хотела рассказать вам…

Рик наблюдал за ней очень внимательно. В ней была какая-то изюминка, которая привлекала его. Может, этот приятный, но в то же время уверенный тон, а может быть, ее… сексапильность.

Люси закончила доклад, и кто-то задал ей вопрос о ценовой политике компании. Девушка с легкостью ответила.

На этом совещание закончилось. Все стали складывать свои бумаги, а Рик решил подойти к ней.

Люси взглянула на него, и он заметил смущение в ее глазах.

— Замечательно, — искренне сказал Рик.

— Спасибо. — Девушка улыбнулась ему в ответ.

— Мне хочется кое-что у вас спросить…

— Да?

— Вы бы не отказались поужинать со мной сегодня вечером?

Она была в растерянности.

— Извините, не могу. У меня работа.

— А как насчет завтра? — Рик был не из тех мужчин, которые легко сдаются.

— Завтра тоже не получится. — Люси закрыла портфель и посмотрела на него. — Спасибо за приглашение, но не в моих правилах совмещать бизнес и развлечения.

Рик проводил ее взглядом, и довольная улыбка расплылась на его лице. Еще ни одна женщина не поступала с ним так, как Люси. Она заинтриговала его своим отказом.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Рик просматривал газету, когда официантка принесла его заказ.

— Бурбон, мистер Конерс.

— Спасибо, Стэйси.

Рик отложил газету и, взяв бокал, с удовольствием оглядел удобный зал с великолепными диванами. Без сомнения, «Клерс» был самым стильным пятизвездочным отелем. Рику нравились высокие потолки с причудливыми узорами, деревянные полированные полы, покрытые египетскими коврами, и живой огонь в камине. Из всех его отелей этот, без сомнения, самый лучший.

Он посмотрел за окно и вспомнил, как не любит Кенсингтон в январе. Дует холодный ветер, дождь идет целыми днями… Это место просто ужасно! Вскоре Рик вернется к себе домой, на Барбадос.

Черное такси подъехало к отелю, из машины вышли две девушки. Рик стал наблюдать за ними. Холодный пронзительный ветер не давал им покоя; одна придерживала берет, чтобы он не слетел с головы, а вторая поправляла бежевое пальто, полы которого раздувались, так что были видны ее стройные ноги. Девушки, смеясь, быстро вошли в отель.

— Чья это была идея? — спросила блондинка, снимая пальто. На ней было изящное черное платье, выгодно подчеркивающее ее фигуру. Но внимание Рика привлекла другая — брюнетка. Он сразу узнал эту девушку, как только она вышла из такси. Рик был заинтригован появлением темноволосой красавицы Люси в «Клерсе».

— Конечно же, твоя, — сказала она, улыбаясь подруге. — Любой нормальный человек сейчас бы сидел дома возле камина с бокалом вина.

— С каких это пор ты стала нормальной? Расслабься. Давай закажем по бокалу вина, а потом пойдем смотреть на талант.

— Талант? Ты шутишь.

— Ты можешь смеяться сколько захочешь, но Джордж Клуни ждет меня в том конце коридора.

— Единственный мужчина, который может быть здесь, — это Дональд Дак.

Они снова рассмеялись.

Рику было приятно наблюдать за ними. Своим появлением они оживили атмосферу зала. Допив свой напиток, он направился в регистратуру.

— Добрый вечер, мистер Конерс, — поприветствовал его администратор.

Рик улыбнулся ему в ответ и заметил на стойке объявление: «Необычное свидание в Мэйфеер Сьют».

— Свидание? — Он удивленно посмотрел на администратора. — С каких пор мы проводим такие мероприятия?

— Это впервые.

— Неужели? Кому принадлежит идея?

— Джулии Бэнкс, менеджеру. Позвать ее?

— Не стоит. — Рик прошел вниз по коридору и очутился в многолюдном зале. Среди толпы Рик заметил Люси, сидящую за барной стойкой в красивом свитере и голубой юбке. Каждое движение ее изящной фигуры приковывало его внимание. Он не мог оторвать от нее глаз.

В нескольких шагах от Люси стояла другая девушка, уверенно и живо общавшаяся с персоналом. Она и была организатором этого мероприятия.

Только Рик хотел подойти к ней, как неожиданно из дверей вышла женщина.

— Мистер Конерс, мне сказали, что вы ищете меня. Я — Джулия Бэнкс, менеджер. Что-то случилось?

— Нет, Джулия, все в порядке. Мне просто интересно, — успокаивающе произнес он.

Женщина с облегчением вздохнула.

— Нам хотелось чем-то привлечь людей. На прошлой неделе проводился семинар на тему художественного творчества, а сейчас…

— Джулия, извините меня, но я бы хотел поговорить с организатором.

— Простите, она не является сотрудником нашего отеля. В ее обязанности входит проведение такого рода вечеринок в разных местах…

Рик улыбнулся ей, но все же подошел к организатору, которая была занята списком участников.

— Ваше имя? — быстро спросила она, не поднимая взгляда.

— Рик Конерс.

— К… Конерс. Вас нет в списках. Вы точно платили за участие?

Джулия Бэнкс тревожно посмотрела на нее.

— Вы не поняли, мисс Саливан. Мистер Конерс…

— Не имеет значения, кто он. Если человека нет в списках, значит, он не может принимать участие в свидании. — Она равнодушно взглянула на мисс Бэнкс.

— Вы не поняли. Он — хозяин гостиницы и…

— Я просто хочу поговорить с одной из участниц.

— Но, мистер Конерс… — Девушка взглянула на него, и ее голос чуть смягчился. — Смысл данного свидания заключается в том, что сначала люди проводят по несколько минут вместе, а потом по списку выбирают номер понравившегося человека. Если симпатии совпадут, свидание состоится.

— Но я уже знаю, с кем хочу встретиться, поэтому давайте обойдемся без этих формальностей. Если надо, я могу заплатить. — Он вытащил кошелек.

— Я, правда, не знаю…

— Но один раз можно нарушить правила?

Мисс Саливан сняла очки и, поколебавшись, согласно кивнула.

— Большое спасибо.

— Я же говорила, что здесь будет много народу, — недовольно сказала Мэл.

— Ты права, — рассеянно согласилась с подругой Люси — она была занята своими новыми туфлями.

— Это очень удобный способ знакомства с людьми, когда ты деловая девушка и у тебя нет времени на личную жизнь.

— Не знаю. Меня в этой ситуации ничего не прельщает, — безразлично ответила Люси.

— Господи! Ты просто боишься начать новые отношения!

Если бы Рик не был связан с компанией, она с удовольствием сходила бы с ним поужинать.

— Я не боюсь ничего. Между прочим, у меня были свидания после развода с Крисом, и ты не имеешь права называть меня монашенкой, — горячо оправдывалась Люси.

— Свидания, которые ни к чему не привели, — настаивала на своем Мэл.

— Но мне никто из них не нравился! Я не могу встречаться с мужчиной, если он не привлекает меня, — сердито ответила подруга.

— Как насчет Рэя? Очень даже милый юноша.

— Наши отношения начались с обмана. Он не сказал мне правду о своем прошлом.

— Да брось, Люси! Идеальных людей просто не бывает!

— Но я не хочу, чтобы мне лгали! С меня хватило Криса и его любовницы.

— Мне кажется, все дело в том, что ты не хочешь снова выходить замуж, не так ли?

— Мне хочется независимости, — твердо ответила Люси. — Потребуется много времени, чтобы я снова решилась на такой шаг. — Но как она мечтает о ребенке… Ей не хотелось рассказывать Мэл о беременности новой подружки Криса. Об этом было больно даже вспоминать.

— Послушай, хоть сейчас просто отдохни и повеселись, — настаивала Мэл.

— Хорошо. Только небольшой флирт на один вечер. — Люси сделала глоток вина и огляделась вокруг. — Посмотрим, кто здесь есть. Кстати, а ты уже видела Джорджа Клуни?

— Какой-то красавец только что стоял около организатора, но он уже исчез.

Через несколько минут вечеринка началась. Организатор собрала всех в зале.

Как только Люси оказалась за столиком, какой-то мужчина сел напротив, и игра началась. Странно, но вскоре ей это даже понравилось и она почувствовала себя вполне свободно, ведь каждое новое знакомство длилось не более пяти минут.

Ее слегка заинтересовал только Марк Киркланд, который казался симпатичнее остальных. Она записала его имя на листок и бросила записку в коробку.

— Что привело сюда такую милую девушку? — послышался приятный мужской голос.

— Просто оригинальный способ познакомиться, и я… — Она с улыбкой подняла глаза и встретила пристальный взгляд Рика Конерса.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

— А что здесь делаете вы? — удивленно спросила девушка.

— Я остановился в этом отеле.

— Такого не может быть! Не думала, что корпорация «Э. К. Круиз» так щедра по отношению к своим сотрудникам.

— Так они отдают должное ценным кадрам.

— Хорошая новость, тогда попросите их поменять кофейный аппарат.

— Зачем?

— Кофе получается очень невкусным и к тому же дорогим.

— Хорошо, я учту ваши пожелания.

Люси едва не спросила, входит ли это в его обязанности, но не решилась.

На какое-то мгновение Рику захотелось рассказать ей всю правду: что он — не сотрудник «Э. К. Круиз», а ее владелец, и этот отель тоже принадлежит его семье. Он уже было открыл рот, но взглянул в ее зеленые глаза и не смог произнести ни слова. Ему нравилось, как Люси держится с ним. Ее непосредственность бодрила, словно глоток свежего воздуха в мире, где все поклонялись его богатству и власти. И все же, учитывая, что Рик приехал в Лондон ознакомиться со своим новым приобретением и узнать все секреты компании, лучше пока не открываться — даже перед Люси. Только Джон Лэйтон знает, кто есть кто на самом деле.

— Так вы приглядели кого-нибудь себе на этом свидании? — с улыбкой спросила Люси.

— Нет. Мероприятия такого рода не для меня. Просто я заметил, как вы вошли в отель, и решил поинтересоваться, почему вы отказали мне в ужине, — уточнил он.

— Моя тайна раскрыта. Я уже успела встретиться с тридцатью мужчинами, — улыбнулась девушка.

— Вы часто ходите на такие свидания?

— Нет. Честно говоря, это подруга заставила меня сходить с ней.

— И что вы об этом думаете?

Люси пристально смотрела на Рика. Как он красив. Дорогой костюм свободно сидит на его мускулистой фигуре, рубашка ослепительно белого цвета приятно сочетается со здоровым загаром. Черные волосы, блестевшие в свете люстр, страстные глаза — все это так привлекало и возбуждало Люси, что она совершенно забыла о его вопросе.

— Я нахожу это забавным, — очнувшись, ответила она.

— Рад, что зашел сюда, так как смог взглянуть на жизнь сотрудников с другой стороны, — с иронией сказал Рик.

— Очень интересные у вас обязанности, — подхватила его шутливый тон Люси.

— Так вы много имен записали на этом бланке? — спросил он, указывая на лист бумаги.

— Только одно… — Она с трудом избегала его пристального взгляда. — Но вашего имени нет в списке участников, — быстро добавила Люси.

— Да. Я поздно узнал об этом, но мисс Саливан сказала, что все в порядке? Ты можешь записать мое имя в самом конце, — пожал плечами Рик, с легкостью переходя на «ты». — А лучше всего опустить все формальности и вместе сходить в бар.

Люси стало немного страшно. Этот мужчина слишком красив и привлекателен и, что самое главное, вызывает непонятное смятение в ее сердце. Она решила отказать ему.

— Большое спасибо, Рик. Но мне кажется, это плохая идея.

— Почему? — удивленно спросил он.

— Я же говорила, у меня правило: не встречаться ни с кем из компании…

— Правильно, но через неделю меня уже не будет в Лондоне.

— Да. А в понедельник мы будем вместе работать, и…

— Так ведь это очень хороший повод узнать друг друга лучше перед предстоящим совещанием! — Рик не давал девушке вставить ни слова, он пристально смотрел ей в глаза и улыбался. — Я же предлагаю просто поболтать, а прыгать в кровать вовсе не обязательно. — Он заметил, что Люси покраснела. — Извини, я кажется, смутил тебя?

Смутил — это слабо сказано. У нее чуть все внутри не оборвалось от таких слов.

— Нет, конечно же, переспать с тобой — последнее, что могло прийти мне на ум, — спокойно ответила она.

— Как жаль, — вкрадчиво произнес он, растягивая слова.

Люси с облегчением заметила, что к ним подходит Мэл.

— Привет. Мне кажется, вечеринка ужасная, мы так ни с кем и не познакомились. Я — Мэлани Робертс, — сказала она, одарив Рика лучезарной улыбкой.

— Привет, Мэлани. Я — Рик Конерс. Мы знакомы с Люси по работе, — представился он, пожимая ей руку.

— Я из финансового отдела, но раньше вас не видела. — Она с удивлением посмотрела на подругу. — Как ты могла молчать о таком мужчине?

— Рик — из главного офиса на Барбадосе, он приехал только сегодня, — объяснила Люси.

— Я еще не со всеми сотрудниками успел познакомиться, — добавил Рик.

— Ясно.

— Я как раз предложил Люси выпить по бокалу вина, — непринужденно продолжал Рик.

— С удовольствием, — произнесла Мэл.

— Хорошо, тогда пройдем в бар! — Перехватив инициативу, Рик взял девушек под руки. Люси не успела и слова вставить.

— Надолго ты здесь, Рик? — игриво поинтересовалась Мэл.

— Только на неделю.

— А потом возвратишься на Барбадос?

— Верно.

— Я бы с удовольствием слетала на Барбадос, Люси, а ты? — Мэл посмотрела на подругу.

— Тебе следует самой съездить в один из круизов, которые ты предлагаешь людям, — поддержал ее Рик.

— Я иногда летаю в Майами, чтобы осмотреть новые лайнеры, но у меня нет времени для собственного отдыха. — Люси пожала плечами.

Бар был полон, но они обнаружили свободные места в беседке. Рик не нашел ни одного официанта, поэтому сам решил сходить в бар за напитками. Девушки заказали «Маргариту».

— Он такой милый, — сказала Мэл, когда Рик ушел.

— Наверное, ты права, — нехотя произнесла Люси. — Хотя он слишком настойчив. Я же сперва отказалась с ним выпить.

— Да. Но я смогла спасти ситуацию. Тебе не стоило отказываться.

— Он — сотрудник компании, а ты знаешь мои правила.

— Мне кажется, пришло время выбросить эту ерунду из головы. К тому же я и сама положила на него глаз.

— Он в твоем вкусе?

— Может быть. Но ему нравишься ты. Я заметила, какие знаки внимания он тебе оказывает. Поэтому сейчас я мило извинюсь и покину вас.

— Мэл! Не надо, пожалуйста! — От одной мысли остаться с ним наедине у Люси сердце забилось сильнее.

— Ничего не хочу слышать.

Вернулся Рик.

— Так за что выпьем? — спросил он.

— Давайте за знакомство, — предложила Мэл.

— Хорошая идея.

Возле их стола остановилась официантка.

— Вам что-нибудь угодно, мистер Конерс?

— Нет, спасибо.

— Какой здесь внимательный персонал! Даже помнят твое имя! — с удивлением заметила Мэл.

— Да, здесь работают очень добросовестные люди. Их хорошо обучают, — сказал Рик.

— Кажется, мой телефон, — неожиданно произнесла Мэл и вытащила мобильный из сумки.

— Я ничего не слышала, — сказала Люси, подозрительно глядя на подругу.

— Это сообщение. Наверное, мама. К сожалению, мне надо ехать, а то она будет волноваться. Очень приятно было познакомиться, Рик. Надеюсь, еще увидимся до вашего отъезда, — улыбнулась Мэл.

— Я тоже рад был познакомиться, — вежливо ответил он.

— И не позволяй ей… — Мэл указала на Люси, — рано уехать домой. Не волнуйся, твоя одежда не превратится в тряпье, когда часы пробьют двенадцать!

— Как смешно, — сердито ответила подруга.

Еще раз попрощавшись, Мэл покинула их.

— Ну, вот мы и одни, — с наслаждением произнес Рик.

Его дразнящий тон, пристальный и пытливый взгляд волновали Люси.

— Я не понимаю, куда так спешила Мэл. Ее мама год назад переехала на юг Франции.

Рик рассмеялся.

— Может быть, она решила нам не мешать?

— Не знаю. Я пыталась объяснить Мэл, что между нами только деловые отношения, — ответила Люси, откинувшись на спинку стула. — Ну, Рик, каковы твои впечатления о нашем офисе в Лондоне?

Как ловко она сменила тему разговора.

— Я думаю, у вас есть некоторые неиспользованные возможности, — медленно произнес он.

— Есть. Джон Лэйтон ищет красивый и надежный круизный лайнер.

— Мне говорили. И я знаю, что во многом успехи компании — заслуга твоих маркетинговых исследований.

— Я не это имею в виду, — рассердилась Люси. — Как тебе известно, в течение прошлого года у нас было резкое падение прибылей, но вскоре дела изменились, и не только благодаря мне.

— Также скромна, как и талантлива, — уточнил Рик. — Но Джон предоставил мне все ваши отчеты, где несколько раз упоминается твое имя.

Люси было приятно это слышать.

— Каковы же все-таки твои обязанности? — спросила она с любопытством. — Как ты получил доступ к нашим финансовым отчетам? Ты работаешь в «Э. К. Круиз» «человеком, который разрешает проблемы»?

Рик на минуту задумался.

— Можно так сказать. Я наблюдаю и нахожу лучшие способы для развития и роста корпорации.

— Тем самым сокращая штат? — Возможно, ей не следовало задавать этот вопрос, но услышанное произвело на девушку не самое лучшее впечатление.

— Не всегда, — спокойно ответил он. — Я рассматриваю все возможные варианты, а потом выбираю наилучший.

— Так ты финансист?

— Я учился на экономиста, но с бухгалтерским делом тоже знаком.

Она вздохнула с облегчением. Подсознательно ей не хотелось, чтобы он был бухгалтером, как ее бывший. Хотя какая разница, кто этот мужчина! И ни к чему сравнивать его с Риком. Люси было не важно, как он зарабатывает на жизнь, потому что это не имело лично для нее никакого значения.

— А как насчет тебя? Ты всегда занималась маркетингом?

Люси собралась с мыслями.

— Здесь я работаю уже четыре года, а раньше в «Галаксино», это крупная…

— …рекламная компания, — закончил за нее Рик. — Я слышал о ней.

— Мне было скучно каждый день придумывать различные способы продажи шампуней…

— А здесь тебе нравится?

— Да. Я с нетерпением жду изменений к лучшему в связи с приходом нового начальства. — Люси пыталась не думать о сплетнях по поводу будущего отцовства Криса.

— На следующей неделе будет собрание как раз по этому поводу.

— Наверное, там будет новый начальник. Ты знаешь его?

— Можно сказать, да. — Рик улыбнулся.

— Понимаешь, все сотрудники сейчас очень нервничают из-за смены руководства.

— Да, наступают сложные времена.

— Нам остается только ждать и надеяться, — заключила Люси. — А ты уже давно работаешь в корпорации?

— Несколько лет.

— И нравится?

— Очень. Я много путешествую, у нас есть офисы и в Майами, и в Нью-Йорке — такие же, как в Лондоне и на Барбадосе.

— А ты живешь на Барбадосе?

Он кивнул.

— Мой папа — ирландец, а мама — из Буэнос-Айреса. Мое настоящее имя Энрике, но все называют меня Рик.

— Ты говоришь по-испански?

К ее удивлению, он ответил на чужом языке, и говорил так нежно и чувственно, что один его тон взволновал девушку.

— Что это значит?

— Я сказал, что очень рад нашему знакомству, — искренне улыбнулся он.

Народу в баре становилось все меньше. Люси посмотрела на часы — было почти половина двенадцатого.

— Я и не думала, что так поздно. Мне в самом деле нужно идти.

Девушке совсем не хотелось уходить; жаль, что эти слова уже произнесены. Рик Конерс был ей очень интересен: его теплый, нежный взгляд, шутливые нотки в голосе, а главное — то, что этот мужчина вызывал в ней совершенно новые эмоции. Она торопливо натянула пальто.

— Твоя одежда не превратится в тряпье в полночь, — слегка поддразнил он ее.

— Да, но мой транспорт может исчезнуть, и это плохо. Очень сложно поймать такси в такую непогоду. — Девушка улыбнулась ему в ответ, и их глаза встретились.

— Я довезу тебя до дома, — вставая, сказал Рик.

— В этом нет необходимости. Я возьму такси.

— Тогда я просто провожу тебя до такси.

Люси хотела возразить, но он нежно взял ее под руку, и они направились к выходу.

— Все еще идет дождь, — заметила Люси. — Не выходи, Рик.

Он проигнорировал ее просьбу. Они вместе вышли на улицу. Холодный ветер, казалось, дул со всех сторон.

— Добрый ночи, мистер Конерс. — Швейцар подал ему шляпу.

— Откуда он знает твое имя? — растерянно спросила девушка.

— Перекинулся с ним как-то парой слов… — На стоянке толпился народ. Увидев это, Рик остановился. — Знаешь, было бы проще вернуться и вызвать такси по телефону. А еще в этом отеле есть лимузины напрокат. Можем заказать один из них.

— Ты шутишь? — Люси с удивлением взглянула на него. — Он стоит огромных денег.

— Неужели? — Рик пожал плечами. — Мне их всегда оплачивает фирма.

— Да, пока ты еще не потерял работу.

В какую-то минуту ему снова захотелось рассказать Люси всю правду: что это его отель и его лимузины. Но ситуация показалась ему столь забавной, что вместо правды Рик произнес:

— По крайней мере подожди в холле, пока я вызову такси. Погода и вправду просто ужасна.

И тут Люси увидела большой красный автобус, показавшийся из-за угла.

— Я могу на него успеть. Он идет как раз до моего дома. Спасибо за вечер, Рик.

Через минуту она уже бежала к автобусу. Рик, поколебавшись, решил последовать за ней.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Люси сидела в автобусе. Сильный дождь бил по стеклу. Она вспоминала вечер, проведенный с Риком, который произвел на нее незабываемое впечатление. Девушке было сложно разобраться в собственных чувствах, она жалела, что не осталась с ним, но в то же время была рада, что ушла. Может быть, это лишь плод ее воображения, но между ними несомненно пробежала искра.

Кто-то подсел к ней так близко, что девушка оглянулась… и почувствовала, что сердце забилось сильнее.

— Что ты здесь делаешь?

— Уже второй раз за сегодняшний вечер ты задаешь мне один и тот же вопрос, — смущенно взглянул на нее Рик. — Я не мог позволить тебе уйти одной в такую погоду. Вдруг что случится?

Люси слегка улыбнулась.

— Это же Лондон, а не Майами.

— В Майами сейчас спокойнее. Считай меня старомодным, но я хочу убедиться, что ты благополучно добралась до дома.

Что-то нежное и искреннее прозвучало в его голосе. Это тронуло Люси, ведь с тех пор, как Крис оставил ее, она привыкла сама заботиться о себе.

— Очень мило с твоей стороны, но в этом нет необходимости, тем более что у меня черный пояс по карате.

— Правда? — Рик залюбовался, с каким изяществом Люси поправила свои мокрые черные волосы.

— Да! — В ее зеленых глазах вспыхнул задорный огонек, и она гордо подняла подбородок. — Ты что, не веришь?

Женственность и чувственность этой девушки заставляли Рика думать совсем о другом, но он все же ответил:

— Верю.

— Хорошо, а то могу показать на тебе один из приемов!

— А я охотно упал бы к твоим ногам…

— Тем не менее спасибо за заботу. В знак благодарности завтра в офисе я угощу тебя кофе.

— Ловлю на слове. Хотя лучше сходить в кафе.

— Если будет время, — неуверенно ответила Люси.

— Не волнуйся, всего лишь немного опоздаем на работу, — уверил ее Рик.

— Я думала, ты должен следить за дисциплиной, а не нарушать ее, — съязвила она.

— Так ведь наш обед вполне можно будет назвать деловым, — настаивал он на своем.

— Обед? Кажется, речь шла о чашечке кофе. А вдруг об этом узнает новый шеф?

— Тебе не стоит волноваться по этому поводу, — с улыбкой произнес Рик.

Господи, его голос такой сексуальный!.. А как прекрасны эти карие бездонные глаза, чувственный рот, теплая загорелая кожа… Она готова была сейчас же поцеловать Рика.

Осознав, что они все еще в автобусе, Люси посмотрела в окно.

— Кажется, мы приехали. Наша остановка.

Дождь продолжал моросить. Люси подняла воротник пальто и, посмотрев на Рика, спросила:

— Как ты собираешься добираться до отеля?

— Пока ты не войдешь в свою квартиру, я никуда не уеду. Кстати, где она?

Девушка хотела было поспорить с ним, но не стала.

— Там, за углом.

Они медленно шли по темной пустынной улице, лишь только проезжавшая машина иногда нарушала тишину. Когда они вышли на площадь, где находился дом Люси, дождь неожиданно усилился.

Оказавшись в парадном, Люси перевела дух.

— Спасибо, что ты проводил меня.

— Красивое место, — заметил Рик. Девушка посмотрела на него и почувствовала себя подростком на первом свидании.

— Кажется, дождь утих. Автобусная остановка за углом, налево.

Рик отрицательно покачал головой; он был без плаща, а его дорогой костюм промок насквозь.

— Возможно, тебе действительно лучше посушиться, а потом поехать в отель. Хотя смотри сам…

— Не откажусь от твоего приглашения.

Люси стала нервно искать ключи от входной двери. Она вдруг вспомнила, что давно не наводила порядок, тем более что в ее планы не входило приглашать кого-нибудь к себе.

Но все оказалось не так уж страшно, только подушки на диване были разбросаны и несколько журналов валялись на кофейном столике.

— Извини за беспорядок, — на всякий случай сказала она.

Рик удивленно взглянул на нее.

— О чем ты?

— Последнее время из-за работы мне было не до уборки.

Комната была оформлена со вкусом: никаких излишеств в интерьере, только картины, висящие на стенах, и книги, переполнявшие полки.

— Они замечательны, — восхитился Рик, рассматривая морской пейзаж.

— Мое хобби. Только сейчас не хватает времени, чтобы заниматься этим.

— Ты сама нарисовала их?

Она кивнула.

— Было время, когда я хотела стать художником. Но прожить на заработки художника очень сложно. Поэтому я предпочла настоящую работу.

Рик не согласился с ней.

— Многие талантливые люди предали свой дар, тебе следовало прислушаться к зову сердца!

Она усмехнулась.

— И, возможно, сейчас я уже была бы банкротом…

— А может быть, богатой!

— Спасибо за комплимент, но я так не думаю. А у тебя были какие-нибудь тайные желания? Хотелось ли, например, быть биологом вместо экономиста?

— Честно сказать, никогда не задумывался об этом. Я всегда шел вперед и получал от жизни все, что хотел.

По его глазам она поняла: Рик говорил правду.

— Счастливчик!

Он пожал плечами.

— Да, хотя и разочарования тоже были.

— Кто-то в начальной школе разбил твое сердце? — лукаво спросила девушка.

Рик рассмеялся.

— Да. Мэрион Вудс. Мне было семь. Я очень сильно любил ее. Может быть, поэтому и стал закоренелым холостяком, каким ты видишь меня сегодня.

— А ты на самом деле холостяк? — с любопытством спросила она.

Рик наклонил голову, и Люси заметила, как серьезен стал его взгляд.

— Мне тридцать восемь лет, и я еще ни разу не был женат. А ты? Тебе кто-нибудь разбил сердце? — Рик вдумчиво и пристально смотрел на нее, ожидая ответа.

Она удивилась, с какой легкостью они перешли к обсуждению личной жизни.

По ее глазам он прочитал ответ на свой вопрос: «Конечно же, да». Но Люси отвела взгляд и постаралась взять себя в руки.

— Полагаю, Стив Донэли из детского сада.

— Да, в детстве было многое. А сейчас ты не замужем? — продолжал допытываться Рик.

— В данный момент нет. Но я уже была в браке и успела разочароваться в семейной жизни. Она не для меня.

— Ты разведена?

Люси покачала головой и, отвернувшись от него, стала разжигать камин.

— Замужем была три года, в разводе — один. — Она не понимала, как ей удалось так легко довериться этому мужчине. — Тебе лучше подойти к камину и погреться, а я пока приведу себя в порядок.

В ванной она глянула на себя в зеркало и ужаснулась: волосы растрепаны, лицо невероятно бледное…

Когда Люси вернулась, гость уже готовил кофе на кухне. Он снял пиджак, и белоснежная рубашка подчеркнула его красоту. «Хорошо было бы иметь такого любовника», — подумала девушка.

Обернувшись, Рик заметил наблюдавшую за ним Люси.

— Я решил сам приготовить кофе. Не возражаешь?

— Нет… — Крис был последним мужчиной, который готовил для нее кофе на этой кухне.

— Молоко, сахар? — Он повернулся к ней и удивленно спросил: — С тобой все в порядке?

— Да. — Люси нежно улыбнулась ему в ответ и отогнала подальше воспоминания о своем бывшем муже.

Рик поставил чашки на стойку и подошел к ней.

— Тебе грустно?

— Мне? Вовсе нет.

Ей на самом деле было хорошо. Испытывая сильное желание поцеловать его, она придвинулась ближе и шепотом произнесла:

— Рик…

— Да, я слушаю. — Он нежно провел рукой по ее шелковистым волосам, и через минуту они уже целовались. Никогда в жизни Люси не испытывала такой полноты желания. Она целиком отдалась во власть этого мужчины.

— Это было похоже на поцелуй! — Рик посмотрел на нее с улыбкой.

— Да. Просто божественно!

— Может, продолжим? — Каждое слово он произносил медленно, словно дразня ее. — Только чтобы убедиться, что это не было плодом нашего воображения.

— Хорошая идея, — сказала она, обвив руками его шею.

Он нежно ласкал ее талию, грудь, лишь только одежда мешала им испытать настоящее блаженство. Но неожиданно Рик остановился. Люси удивленно взглянула на него.

— Я думаю, мы оба понимаем, что между нами — сильное влечение, которое вскоре сложно будет сдержать. Поэтому лучше остановиться сейчас, иначе…

— Ты прав… — произнесла она, отчаянно пытаясь взять себя в руки, но ее чувства, тело просили другого.

— Пойми, если я снова поцелую тебя, то не смогу справиться с собой и мы займемся любовью прямо здесь, на кухне. — В его голосе звучала едва сдерживаемая страсть.

— И это будет ошибкой, — слабым голосом произнесла Люси.

Выражение его лица изменилось.

— Хотя как посмотреть. Мы оба свободны…

— Нет, все равно неправильно. Почему мы должны заниматься любовью на кухне, когда у меня есть удобная кровать?

Девушка не верила своим ушам. Такое могла сказать ее подруга Мэл, но не она!

Господи, что происходит? Люси никогда в жизни не думала о случайных отношениях, а сейчас готова забыть обо всем ради него.

В данный момент ее ничего не волновало, она просто желала Рика.

ГЛАВА ПЯТАЯ

В спальне горел свет, нежно-золотистое покрывало, переливающиеся занавески создавали интимную атмосферу.

Они держались за руки и смотрели в глаза друг другу.

— Где мы? — прошептал Рик.

— В моей спальне.

— Можно, я выключу свет? — прошептала Люси, почувствовав его руку на талии.

— Не стоит, — ответил Рик, поцеловав ее в шею. — Я хочу видеть тебя.

Ее сердце стучало все сильнее и сильнее. Девушка больше не хотела спрашивать его ни о чем, так как знала, что он более опытный любовник. В ее жизни было только двое мужчин — Крис и первая любовь в институте.

— Все в порядке? — тихо спросил он.

— Да…

Рик приподнял ее подбородок, чтобы лучше видеть глаза девушки, в которых скрывалась какая-то неизведанная глубина.

— Мы не будем продолжать, если ты не уверена, что не изменишь своего решения. — Его голос был искренен и мягок.

— Я не передумаю, — горячо заверила она. Некоторое время он молчал и только внимательно вглядывался в нее.

— У тебя есть презервативы? — поинтересовалась Люси.

— Да. Это все, что беспокоит тебя? — с легкой улыбкой спросил Рик.

Ей не хотелось говорить ему о своих комплексах, о бывшем муже.

Рик нежно поцеловал Люси в губы, затем в шею, и она забыла обо всем. Он нежно исследовал каждый уголок ее тела, снимая одежду.

Положив девушку на кровать, Рик принялся жадно ласкать ее.

— Ты великолепна, — прошептал он. Его пальцы слегка коснулись ее груди, заставив Люси потерять последний контроль над собой. В этом мужчине все было прекрасно. Через мгновение Люси могла видеть его восхитительное тело.

Привстав с кровати, Рик снял джинсы.

— Быстрее… — прошептала Люси. Когда он вновь лег к ней и поцеловал, она ощутила его упругую тяжесть и испытала новый прилив адреналина.

Рик прошептал ей что-то на испанском.

— Что это значило? — спросила она.

— Терпение, милая, терпение. — Его пальцы достигли самой потаенной точки, после чего Люси словно оказалась на небесах, улетев в неизведанные края. Рик заставил ее вспомнить, что она может любить и быть желанной. Такого экстаза Люси не испытывала никогда; ей казалось, будто он знает все эрогенные зоны, способные довести любую девушку до безумства.

…Она проснулась только утром следующего дня в нежных объятиях Рика. Словно младенец, лежала она в его крепких и теплых руках, ощущая себя самой счастливой девушкой на свете.

Люси повернулась к спящему Рику и стала изучать его. Даже во сне этот мужчина излучал уверенность и силу. Люси медленно окинула взглядом его красивые черные ресницы, чувственный рот, нежные губы, широкую мускулистую грудь, живот… Господи, от одной мысли о прошлой ночи у нее внутри все напряглось. Но ведь это был просто мимолетный роман, обычный флирт, интрижка, твердила она себе.

Рик неожиданно открыл глаза, и Люси улыбнулась.

— Доброе утро, соня. Я гадала, когда ты проснешься.

— Дело в том, что одна молоденькая девушка не давала мне спать несколько часов.

— Правда? А кто-то не особо возражал, — усмехнулась Люси.

— Еще бы! — Рик произносил слова медленно, дразня и возбуждая ее. В ответ она обняла его и нежно поцеловала в губы. — Прошлая ночь была восхитительной, — с наслаждением сказал он.

— Да.

И они занялись любовью с еще большей страстью. При этом каждое их движение было неторопливым, нежным, тем самым делаясь еще более интимным.

После она снова нежилась в его объятиях и думала о неповторимости момента.

Наконец, сделав над собой усилие, встала с кровати.

— Куда ты? — растерянно спросил Рик.

— Пойду приготовлю чай. — Она взяла со стула шелковый халат и быстро надела его.

— Вообще-то утром я предпочитаю кофе…

— Неужели? — Люси взглянула на него и поймала себя на мысли, что ничего не знает об этом человеке.

— Черный, без сахара.

— Хорошо.

Вчерашний кофе все еще стоял на барной стойке. Готовя свежий, на какое-то мгновение Люси вспомнила о том, как сама предложила Рику заняться любовью, и ей стало не по себе.

Это был просто секс, и ничего больше, повторяла она про себя. К концу недели Рик уедет, он всего лишь незнакомец, и надо, чтобы так все и осталось.

Неожиданно в дверях появился Рик. Вокруг его бедер было обернуто банное полотенце. Капли воды медленно стекали по рельефной груди.

— Как насчет кофе?

Ее сердце сильно забилось. Кто этот потрясающий мужчина, стоящий на ее кухне почти обнаженным и чувствующий себя при этом как дома? Словно ураган, он ворвался в ее спокойную и размеренную жизнь.

Рик подошел к стойке и взял чашку с кофе.

— Спасибо, это именно то, что мне нужно после такой изнурительной ночи.

От его слов Люси покрылась румянцем.

— Я шучу, милая.

Он поставил чашку на стол и крепко ее обнял.

— Мы можем изнурять друг друга намного чаще, если ты захочешь.

Люси почувствовала, как на нее накатила новая волна страсти, но тут зазвонил ее мобильный телефон.

— Это сообщение, — прошептала она, глядя на экран. — Из агентства.

— Какого?

— Из агентства по свиданиям. Вообще-то у меня намечена встреча с одним типом…

— Да ты уже и так с ним! — ухмыльнулся он.

— Нет… Того зовут Марк Киркланд. Они прислали мне номер его мобильного. — Девушка кокетливо взглянула на Рика. — Он, должно быть, тоже записал мое имя…

— Так скажи, что он опоздал. Ты сейчас слишком занята для разговоров… — Рик выхватил телефон из ее рук.

— Эй! Отдай! — Люси рассмеялась.

— Ты сегодня не в состоянии с кем-либо общаться.

Она лукаво посмотрела на него.

— С чего это ты взял? А может, у меня сегодня уйма важных дел?

— Дела могут подождать. А вот моя страсть… — Он наклонился и поцеловал ее в губы так, что она выронила из рук телефон.

— Это же просто секс, правда? — прошептала Люси.

— Я не понимаю, о чем ты?

— Ты ведь скоро уедешь…

— Возможно.

— Что значит «возможно»? Ты говорил, что приехал к нам на неделю, а потом возвращаешься на Барбадос.

Рик заметил, что в ее глазах забилась тревога.

— Все будет зависеть от того, как долго я буду улаживать дела в вашем офисе. Чего ты боишься, Люси?

— Ничего, — медленно ответила она, пытаясь выглядеть расслабленной и спокойной. — Просто мне не хочется, чтобы в понедельник утром мы чувствовали себя неловко.

— Обещаю, что не буду смущаться, — сказал он, положив руку на сердце.

— Ты не из тех, кто волнуется по такому поводу. Это я уже поняла. Но мы должны держать себя в руках, ясно?

— О чем ты?

— О том, что мы не должны заниматься этим в офисе.

— Не уверен. Я могу заняться сексом на ксероксе, если захочу.

Он нежно провел рукой по ее щеке.

— Люси, милая, расслабься. Я никогда не смешиваю бизнес с удовольствиями. — Его голос стал более серьезным. — Работа для меня превыше всего.

— Хорошо. Мне кажется, между нами много общего, — с облегчением произнесла она.

— Точно. Ты первая женщина, которую устраивает тот факт, что бизнес у меня на первом месте.

— А мне нравится отличаться от других.

— Ты и есть другая. Но нас сближает и то, что мы не можем друг без друга. — В подтверждение своих слов он крепко поцеловал ее. — А сейчас я хочу заняться с тобой любовью.

— Но не надейся, что сможешь весь день провести в моей постели. Ведь это только секс, — твердо сказала Люси.

— Впервые не убеждаю девушку в этом.

И следующие несколько часов они вновь наслаждались друг другом.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

В понедельник Люси рано пришла в офис. Этой ночью она почти не спала — так ее мучила мысль о дальнейших отношениях с Риком.

— Привет, Люси! — Откуда ни возьмись появилась Кэролайн. — Как выходные?

— Хорошо, — с улыбкой ответила девушка. — А твои?

— Замечательно! Карл сделал первый шаг.

— Кэролайн, свершилось наконец! Поздравляю! — Люси была искренне рада за подругу.

— А как твое свидание? — неожиданно сменив тему, спросила Кэролайн.

— Да ничего, повеселились.

— Встретила кого-нибудь особенного?

— Нет, — неуверенно ответила Люси, пытаясь скрыть волнение. Но ведь она никого не обманывала. Рик — очень симпатичный и сексуальный молодой человек, но для нее ничуть не особенный.

Почему ее жизнь не может быть такой же простой и беззаботной, как у Кэролайн? Ведь она мечтала о счастливой семейной жизни, о детях, о совместных выходных, когда выходила замуж за Криса. Но… Ее брак был ошибкой.

— Так ты не встретила принца, заставившего твое сердечко трепетать? — допытывалась Кэролайн.

— Ты настоящий романтик.

— Ты тоже была такой, — с нежностью сказала подруга.

— Да. Но много лет назад, — ответила Люси, пожав плечами.

Пытаясь забыть о превратностях судьбы, девушка прослушивала поступившие ей сообщения.

— Привет, Люси. Это Марк Киркланд. Мы познакомились в пятницу вечером. Надеюсь, ты не возражаешь, что я позвонил? Твой номер мне дали в агентстве. Не поужинать ли нам вместе? Сообщи о своем решении. Мой номер…

— Так ты кого-то встретила? Ах ты скромница! Я все расскажу Мэл, — захихикала Кэролайн.

— Расскажешь? — испугалась Люси. Хоть бы Мэл молчала о Рике.

В расстроенных чувствах Люси позвонила Марку и отменила обед.

Начинался обычный рабочий день. У кого-то из коллег сломался компьютер, и Люси предложила свою помощь. Ведь она справится с этим — так же, как и с Риком Конерсом.

Неожиданно Люси ощутила на себе чей-то пристальный взгляд и обернулась. Ее спокойствие исчезло в одну секунду.

— Привет, Люси, — нежно улыбался ей Рик.

— Доброе утро, мистер Конерс, — пытаясь скрыть волнение, ответила она.

На нем был стильный темный костюм, еще больше подчеркивавший его сексуальность. Помнит ли его тело ту страсть, которая связала их? Она попыталась отключиться от этих мыслей.

Рик внимательно осматривал ее с ног до головы.

— Как прошли твои выходные?

Его голос звучал ровно и уверенно. Спокойнее, расслабься. Вспомни, ведь Рик обещал, что их интимные отношения не помешают работе.

— Хорошо. Что я могу сделать для вас, мистер Конерс? — спросила она деловым тоном.

— Что же, мисс Блэйк, устройте-ка мне экскурсию по офису и познакомьте с сотрудниками, — передразнивая ее, сказал он.

Девушка заметила искорку сарказма в его глазах. Конечно, для Рика это всего лишь шутка. К концу недели он возвращается к себе, а она останется здесь лицом к лицу со сплетнями, которые могут возникнуть по поводу их отношений.

— Конечно, без проблем, — спокойно произнесла Люси.

Рабочий стол Линды Фэлоус был соседним, поэтому Люси представила ее первой. У нее создалось впечатление, что Линда просто впала в кому при виде этого импозантного мужчины. Казалось, что и все остальные женщины готовы были рухнуть как подкошенные от одной только его улыбки.

Как же все это должно тешить мужское самолюбие, гневно думала она.

После того как Рик познакомился со всеми сотрудниками, его внимание привлек главный компьютер офиса.

— Здесь вся база данных? — Казалось, Рик совершенно не замечал, как близко они находятся друг к другу. А вот Люси было невыносимо стоять рядом с ним.

— Да, — ответила она, непроизвольно отступая. — Извини, мне нужно отойти на минутку. Я должна сделать важный звонок. Линда введет тебя в курс дела… — Кажется, Линда вовсе не возражала.

Люси испытала огромное облегчение, когда села наконец за свой стол. Она несколько минут бездумно переворачивала страницы своего ежедневника. Да что со мной такое? — думала она.

Люси взглянула на Рика. Линда кокетливо щебетала, и он, кажется, был вполне доволен.

Люси набрала номер Мэл.

— Мэл Роберте слушает, — ответили на том конце провода.

— Привет, это я, — прошептала Люси, поворачиваясь на своем крутящемся стуле. — Я совершила ужасную ошибку в пятницу вечером.

— Спорю, в постели он был супер! — рассмеялась подруга.

— Мэл! Пожалуйста! Мне сейчас так плохо… Послушай, если Кэролайн будет расспрашивать тебя о пятнице, умоляю, ничего ей не говори!

— Конечно. Я же знаю, как ты относишься к своей личной жизни. Обещаю, ничего не расскажу.

Люси засомневалась в искренности ее слов. Краем глаза она заметила, что к ней идет Рик.

— Я хотела бы, чтобы эта реклама прошла на днях, — изменив тон на деловой, закончила разговор девушка. — Извини, — мило улыбнулась она Рику.

— Я думаю, нам нужно поговорить, — с нажимом произнес он.

— Поговорить? — Ее сердце чуть не выскочило из груди. — О чем?

— О бюджете на следующий месяц и рекламе, о которой ты только что говорила.

— Ясно. — Она надеялась, что не слишком покраснела. — Хорошо.

— Тогда пообедаем вместе в час тридцать?

Люси была в смятении.

— Это будет деловой обед? — набравшись храбрости, спросила она.

— Абсолютно.

Неожиданно появился Крис.

— Привет, — с непривычной нежностью поздоровалась она с бывшим мужем.

— Привет, — с удивлением ответил Крис и обратился к Рику: — Я приготовил документы, о которых вы просили. Они в аналитическом отделе.

— Спасибо, займемся ими после обеда.

— Хорошо.

— Увидимся позже, Люси. — Рик улыбнулся ей.

Она проводила его взглядом и вернулась к работе. Еще ни один мужчина не заставлял ее так волноваться.

Как только Рик ушел, Крис наклонился к ей.

— Что-то еще? — спросила Люси, надеясь, то он уйдет и оставит ее одну.

— Вообще-то да. Но не знаю, как начать… — Крис сделал паузу и присел на край стола.

Может, Крис хочет сообщить ей о ребенке? Эта мысль заставила девушку вздрогнуть.

— Последнее время ты прекрасно выглядишь, — неожиданно произнес он.

— Спасибо, — холодно ответила она.

— Я рад, что мы остались друзьями. Я никогда не забывал о тебе, — произнес он вкрадчиво.

— Мне на самом деле нужно работать, Крис, — перебила она.

Он кивнул, но уходить явно не собирался.

— Может быть, позже выпьем по чашечке кофе?

Люси ничего не ответила, а только повернулась к компьютеру и начала печатать.

— Я знаю, что причинил тебе боль.

— Все в прошлом, Крис. И может быть, то даже к лучшему, — бросила Люси, не отрываясь от монитора.

Крис огляделся вокруг и произнес:

— Может, пообедаем вместе?

— Я не могу.

— Почему?

— Встречаюсь с Риком Конерсом насчет бюджета на рекламу.

Крис нахмурился.

— В его присутствии ты совершенно другая.

— В смысле? Что ты имеешь в виду? — Люси удивленно взглянула на него.

Он пожал плечами.

— Не могу объяснить. Но вы как-то по особому смотрите друг на друга.

— Чепуха!

— Нет, Люси, я же знаю тебя…

— Слушай, я на самом деле очень занята, — она продолжала набирать текст отчета, но пальцы не слушались ее.

— Нет, я не имею ничего против! Послушай, Рик Конерс очень влиятельный человек и может тебе во многом помочь!

На минуту Люси вспомнила обнаженного Рика в своей квартире. Она и так отдалась ему полностью. С советами ее бывший явно опоздал.

— У меня деловой обед с ним. Спасибо за беспокойство, но я в его помощи не нуждаюсь.

— Увидимся позже. — С этими словами Крис, к ее облегчению, наконец ушел.

Странный разговор. Она вспомнила его слова по поводу Рика. Почему Крис так заинтересовался ими?

Раздался телефонный звонок.

— Привет, Люси, это Рик. Я стою в пробке, поэтому опаздываю на встречу. Давай перенесем наш обед на два пятнадцать.

— Не могу. У меня на это время запланированы другие дела. — Люси торопливо вписала в свой ежедневник несколько несуществующих имен. Ей расхотелось с ним обедать.

— Отмени их.

Что он о себе возомнил? — мысленно возмутилась она.

— Это не так просто…

— Я пришлю за тобой машину. Будь внизу без десяти два.

Связь оборвалась.

Она со злостью бросила трубку, и несколько пар глаз недоуменно глянули на нее. Пришлет за ней машину?

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Несмотря ни на что Люси решила поработать еще немного, но тревога не покидала ее. Во-первых, она думала о Рике и о своих чувствах к нему. А во-вторых — о Крисе и о последнем разговоре с ним.

Люси познакомилась с Крисом, когда ей было двадцать два, на семинаре. Он показался ей очень симпатичным и чувственным мужчиной. Его остроумные шутки заставляли ее смеяться.

Она очень хорошо помнила их первое свидание. Крис отвез ее на спортивной машине за город, где они наслаждались ланчем, сидя в уютном баре на берегу Темзы. Была весна, и все вокруг казалось свежим и юным.

Крис взял ее тогда за руку и сказал, что она замечательно выглядит. Он всегда знал, что и как нужно говорить, и даже родители Люси были очарованы им при первом же знакомстве. Через несколько лет состоялась их шикарная свадьба, где, кружа ее в танце, Крис клялся, что является самым счастливым человеком на свете.

Волна злости, словно электрический разряд, сотрясла ее. Она была полной дурой, и все оказалось лишь игрой. Как только они поженились, он изменился.

Он постоянно держал ее в состоянии стресса. Им пришлось влезть в долги, чтобы купить квартиру, но через три месяца Крис потерял работу. Люси старалась не падать духом, она во всем поддерживала мужа. Но после нескольких недель неудачного поиска Крис впал в депрессию. То, что ему предлагали, было, по его мнению, недостойно такого классного специалиста. Но Люси продолжала верить, что со временем все должно измениться в лучшую сторону.

Девушка вспомнила, как приготовила особенный ужин, когда Крис получил наконец новую работу. Они открыли бутылку шампанского…

— Я люблю тебя, — прошептал он. — Но нам нужно немного подождать с детьми.

— Что ты имеешь в виду? — поинтересовалась она.

— Просто мы пока не готовы. Пойми, нам нужен стартовый капитал, стабильность, может быть, через год…

Им владела идея продвинуться по служебной лестнице, но кто-то всегда опережал его. Во всех своих неудачах Крис обвинял Люси, хотя она не имела к этому никакого отношения. О ребенке они больше не говорили.

Возможно, он просто завидовал жене, чья карьера складывалась куда удачнее, и может быть, поэтому они и развелись.

Люси никогда не задумывалась о любовных похождениях Криса. Да, иногда он возвращался домой позднее обычного, но говорил, что был в тренажерном зале, и она верила. Люси не зацикливалась на этом, просто доверяла мужу, даже тогда, когда Крис уезжал с друзьями на неделю поиграть в гольф.

Когда все раскрылось, девушка испытала настоящий шок. Крис нанес ей очень большой удар…

От горьких воспоминаний ее оторвал телефонный звонок.

— Люси, тебя кто-то ждет у входа.

Она взглянула на часы. «Господи! Опаздываю на обед с Риком».

— Уже иду.

Люси быстро собрала документы, сняла плащ с вешалки и поспешила вниз.

Она немного растерялась, увидев в фойе ждущего ее шофера. Когда Рик говорил, что пришлет за ней кого-то, она предполагала, что это будет такси.

Люси проводили взглядом несколько девушек из отдела, когда она садилась в шикарный черный лимузин.

— Если желаете выпить, можете воспользоваться баром мистера Конерса. — сказал шофер.

— Нет, спасибо, — вежливо отказалась она. Дверца захлопнулась, и автомобиль мягко тронулся с места.

Люси листала бумаги и одновременно думала о предстоящем обеде. Она надеялась, что ресторан будет полон, тогда они с Риком смогут говорить только о работе. Тем временем машина остановилась. Оглядевшись, девушка с удивлением поняла, что шофер припарковался возле отеля «Клерс».

— Приехали, мадам. — Он вышел из лимузина и распахнул перед ней дверь. — Мистер Конерс ждет вас внутри.

— Спасибо, — благодарно улыбнулась ему Люси.

Это был один из тех прекрасных дней, когда небо голубее обычного, а воздух свеж и прохладен. Девушку радовало, что их встреча с Риком должна состояться именно здесь, в том самом отеле.

— Люси!

Зайдя в фойе, она заметила, как Рик махнул ей рукой. Он говорил по телефону.

— Я бы хотел и дальше сотрудничать с вами, — продолжил он, жестом показывая Люси, что скоро закончит.

Люси положила портфель с бумагами на стол и посмотрела вокруг. В фойе было много народу. Надо надеяться, что ресторан тоже будет полон. При мысли об этом стало спокойнее.

— Да, но убедитесь, что все будет выполнено к среде. — Рик говорил очень серьезно. — Извини. — Он положил трубку и взглянул на ее портфель. — Вижу, ты хорошо подготовилась.

— Да, я принесла годовой отчет для тебя.

— Отлично. — Он улыбнулся и взял ее под руку. — Но, может быть, нам понадобится не один час, чтобы во всем разобраться.

— Это исключено, — быстро ответила Люси. — У меня встреча через полтора часа.

— Я же просил отменить все встречи. Впрочем, если понадобится, сможем позвонить и отсюда.

Вместо того чтобы сразу пройти в ресторан, Рик повел ее к лифту.

— Куда это мы? — Люси напряглась.

— Здесь есть отдельная комната для личных встреч.

— Не вижу никакой необходимости в уединении! Ресторан вполне подошел бы…

— Там слишком шумно, Люси. Мы не сможем сконцентрироваться на работе.

Он вошел в лифт, и у нее не было другого выхода, кроме как последовать за ним.

Они поднимались в абсолютной тишине. Девушка всячески пыталась избегать его взгляда.

Рик молча наблюдал за ней. Ее бледно-розовая кожа изумительно контрастировала с темными пышными волосами, длинные черные ресницы были опущены, с нежных губ слетел чуть слышный вздох. Как же очаровательна эта девушка!

— Скажи мне, Люси…

Она подняла глаза, и он заметил в них тревогу.

— У тебя есть ирландские корни?

Тревога сменилась удивлением.

— Насколько мне известно, нет, — пожала она плечами. — А почему ты спрашиваешь об этом?

— Ты похожа на моего отца. У него, правда, волосы были еще чуть темнее, а вот оттенок кожи такого же оттенка — как алебастр.

— Ты говоришь о нем в прошедшем времени. Он умер?

Рик покачал головой.

— Нет, но серьезно болен. Я думаю, он не протянет и года.

— Мне жаль. — Она смотрела на него и пыталась представить, что он сейчас испытывает.

— И мне, тем более что мы с ним в ссоре уже долгое время.

— Как ужасно! Почему?

— Это долгая история семейных интриг. Но если коротко, мой отец хотел, чтобы я женился и подарил ему наследника.

— Звучит немного старомодно, — тихо произнесла Люси.

— Да. Он старых взглядов. Я несколько лет жил с одной девушкой, и все решили, что она станет моей женой. Для отца большим огорчением было узнать, что мы вовсе не собираемся вступать в брак.

Люси заметила, что он не хочет больше говорить об этом, и решила не мучить его.

— Женитьба — это не самое главное, — пожав плечами, сказала девушка.

Тут двери лифта наконец открылись, и она едва не ахнула, пораженная увиденным. Они оказались в огромной стеклянной зале, из которой открывался величественный панорамный вид города. У Люси перехватило дыхание от восторга.

— Господи! Отсюда весь Лондон как на ладони!

— Да, впечатляет. — Рик положил бумаги на массивный зеркальный стол.

— А для чего предназначены эти апартаменты? — спросила Люси, любуясь белыми кожаными креслами, персидскими коврами и очень дорогими картинами.

— Для деловых приемов. Пойдем, дальше сама увидишь.

Она последовала за ним. Ей было очень интересно.

Зал переходил в большой коридор, и за первой дверью находился современно оснащенный кабинет с компьютером, факсами, принтерами. Он вполне мог вместить пятерых сотрудников.

— Шеф всегда берет с собой свою команду, разъезжая по командировкам? — спросила Люси.

— Иногда.

— А что там? — Она с любопытством заглянула в соседнее помещение. Эта комната оказалась переговорной, посредине стоял огромный стол.

— Ты проводил здесь много собраний? — полюбопытствовала девушка.

— Если честно, нет.

— Шефу важны любые мелочи, не так ли? — Люси настороженно посмотрела на него.

Рик поймал на себе ее взгляд.

— Почему-то у меня сложилось впечатление, что ты не очень доверяешь новому боссу.

Она пожала плечами.

— Но давай рассуждать, Рик. Какую бы компанию ни присоединяла к себе корпорация «Э. К. Круиз», бывших сотрудников просто вышвыривали на улицу! Кажется, что владельца интересуют только деньги.

— Но он же бизнесмен, — немного резко ответил Рик.

— Да, хладнокровный и жестокий! — Слова сами слетели с ее губ.

Господи, зачем она только это сказала! Ведь непрофессионально критиковать своего будущего шефа, даже не будучи с ним знакомой! Тем более что Люси не знала, насколько Рик близок к этому человеку. Вспомнились слова Криса: «Он очень влиятельный человек».

Она неловко улыбнулась.

— Прости, лично тебя это не касается. Ты же просто выполняешь свою работу.

— Спасибо за поддержку, — лукаво улыбнулся в ответ Рик.

— Просто мне на глаза попалась статья…

— Этим репортерам не всегда можно верить, — прервал он ее на полуслове. — И я надеюсь, ты дашь своему новому шефу шанс на реабилитацию, прежде чем критиковать его политику. — Он взял девушку за руку. — Ты обязательно должна дать ему шанс.

Хотя его голос и был строг, прикосновения же, наоборот, казались ласковыми и нежными.

Несколько секунд они смотрели друг на друга, и вместо того чтобы думать о боссе, Люси вспомнила прикосновения Рика, его ласки, поцелуи — одним словом, все то, о чем не следовало сейчас думать. Она отшатнулась.

— Может быть, я и не права. Ведь ты знаешь шефа, а я — нет.

— Некоторым образом.

— И он нравится тебе.

— Давай скажем так: он — мужчина, который знает, чего хочет, и не боится рисковать. Но тебе следует кое-что узнать…

Неожиданный телефонный звонок прервал их напряженный разговор.

— Извини, мне надо отлучиться.

Она проводила Рика взглядов. Что он собирался ей сказать?.. Люси решила пройтись дальше вдоль коридора. Открыв дверь, она оказалась в шикарной спальне. Очевидно, на декор этой комнаты была потрачена уйма денег. Кровать огромных размеров, пол из полированного красного дерева… Девушка присела на кровать. Она оказалась водяной. Что же за человек ее новый шеф?..

— Люси!

Голос Рика заставил ее вздрогнуть. Люси посмотрела на него виновато, будто что-то натворила.

— Извини меня за любопытство. Давай приступим к работе, — робко произнесла она, вставая с кровати.

— Нет.

Ей стало не по себе от его загадочного голоса.

— Вот это спальня! У меня никогда не было водяной кровати.

— Правда? — Рик подошел ближе. — А хотелось бы?

Этот вопрос смутил Люси, и девушка неуверенно взглянула на него.

— Надеюсь, ты не предлагаешь ничего непристойного?

Рик улыбнулся.

— Но ты же сама говорила, что между нами только секс…

Люси ощутила мучительный стыд.

— Послушай… Похоже, ты все не так понял… — отрывисто произнесла она. — Я не сторонница случайных связей. Это был просто момент безумства.

— Несколько моментов, — с ухмылкой уточнил Рик.

Она была очень зла на него в эту минуту.

— Прошу, давай забудем все, что было между нами в эти выходные. Я просто была расстроена.

— Ах, так? — Улыбка сошла с его лица. — И чем же ты была так расстроена, позволь узнать?

Люси хотелось закрыть эту тему.

— Я кое-что узнала о своем бывшем муже, — ответила девушка, надеясь, что этого объяснения хватит.

— И это стало единственной причиной?

Да, ей стало обидно от мысли, что у Криса будет ребенок. Но это не имело никакого отношения к тому, что она оказалась в объятиях Рика, абсолютно никакого! Люси переспала с ним, потому что хотела его. И, возможно, если бы он сейчас прикоснулся к ней, поцеловал ее… она бы опять отдалась ему. Осознание этого — вот что пугало ее больше всего.

— Так что же ты узнала? — спокойно спросил Рик.

— Это не связано с бизнесом и тебя не касается!

— Я думаю иначе. Если ты использовала меня как жилетку, то я имею к этому непосредственное отношение.

— Я не использовала тебя! — воскликнула Люси.

— А я и не жалуюсь, мне это даже нравится.

Ее щеки покраснели от смущения.

— Давай забудем обо всем и вернемся к работе.

— Хорошо.

— Спасибо. — Люси благодарно улыбнулась. Конечно, для него это не так уж важно. Он всего лишь шутил с ней.

— Я заказал для нас столик в ресторане. Кстати, пора идти, — произнес Рик, глядя на часы.

Он взял девушку под руку, и они вышли из комнаты.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Среда, послезавтра Рик Конерс уедет. Люси думала об этом, завершая работу с документами. Интересно, увидятся ли они снова? Если да, то эта встреча будет мимолетной, у Рика же очень плотный график, офисы корпорации «Круиз» есть и в Майами, и в Нью-Йорке. Всю неделю Люси избегала встречи с ним.

Новый шеф приезжает сегодня, и собрание назначено на четыре часа. Атмосфера в офисе напряженная, ведь есть из-за чего волноваться.

— Приехал, — сообщила Кэролайн, высунув голову за дверь.

— Как он выглядит? — с любопытством спросила Линда Фелоус.

— Около пятидесяти, седой, утонченный.

— Еще бы, ведь он миллионер, — шепнула Линда.

— Я думала, он будет старше. Кто-то говорил, что ему под шестьдесят.

— Где он сейчас?

— Подходит к залу заседаний с Риком Конерсом, нашим менеджером и еще несколькими ассистентами, — ответила Кэролайн.

— Мистер Конерс уже, наверное, предоставил ему отчет о каждом сотруднике.

Люси пришел на ум их разговор с Риком за обедом. Он расспрашивал ее о коллегах… Она думала, это была неофициальная беседа! Неужели он воспользовался этой информацией для составления своих отчетов? Девушка уже ругала себя за излишнюю болтливость. Упомянет ли он о ее негативном отношении к новому шефу? Нет, Рик не может быть таким мелочным! Тем более что в компании она незаменимый сотрудник.

Кэролайн вернулась на свое место. Люси закончила с письмом и положила его на стол к секретарю. Джины на месте не было. Наверное, флиртует с кем-нибудь или сплетничает около фонтана, подумала Люси.

Секретарша вернулась через несколько минут.

— Крис просил тебя зайти к нему.

— Зачем? — нахмурилась Люси.

— Не знаю. Он не сказал.

Люси взглянула на часы, до собрания оставалось пятнадцать минут.

— Хорошо, — произнесла девушка, вставая со своего места.

Зачем Крис попросил ее зайти? Люси встретила его в коридоре. Он улыбнулся ей.

— Спасибо, что пришла.

— Не стоит. В чем дело, Крис?

— Тебе стоит узнать кое о чем. — Крис подошел к ней поближе и прошептал: — Как бы это сказать… В общем, нас водили за нос всю неделю.

Загадочный тон бывшего мужа раздражал Люси.

— Я не понимаю, Крис, о чем ты говоришь.

— Ты проводила много времени с Риком Конерсом на этой неделе, не так ли?

— Не больше, чем остальные, — резко ответила она, надеясь, что он не заметил, как она покраснела.

Крис с недоверием взглянул на нее.

— Тем не менее… Я только что был в зале заседаний — относил документы для нового финансового директора и услышал нечто потрясающее!

— Что? — Люси устала от его загадочности.

— Этот наш новый шеф… Дело в том, что он…

Дверь зала заседаний открылась, и оттуда вышли несколько мужчин. Одним из них был Рик Конерс, остальных она не знала.

Рик искоса взглянул на них.

— Крис, ты сделал то, о чем я тебя просил? — нетерпеливо спросил он.

— Еще не успел. Меня отвлекли. — Крис отошел от Люси.

— У нас мало времени. А вы, Люси, не могли бы созвать ваш отдел на совещание? Уже пора.

— Да, конечно.

Она стойко встретила его холодный взгляд.

Крис быстро пошел к себе в офис, а вот Люси особо не спешила. Рику, кажется, понравилось ее вызывающее поведение.

Она взглянула на мужчин, стоящих рядом с ним. Им было примерно по двадцать, один из них с восхищением глядел на Люси. Девушка улыбнулась в ответ и уже хотела уйти, но Рик остановил ее.

— Вообще-то, Люси, мне надо поговорить с тобой.

Она медленно повернулась к нему и заметила, что мужчины ушли, оставив их одних.

— Я бы хотел увидеться с тобой после совещания. Нам нужно поговорить наедине.

— Это связано с твоими отчетами о сотрудниках? То, что я говорила тебе… Мне бы не хотелось, чтобы ты включал мои отзывы о них в доклад.

— Ты ничего плохого не говорила, — попытался успокоить ее Рик. — Жаль, что нельзя сказать то же по отношению к менеджеру.

Их разговор прервала выглянувшая из зала заседаний секретарша.

— А, вот вы где, мастер Конерс! Вас к телефону. Это из Нью-Йорка. Говорят, что-то важное.

Тень беспокойства скользнула по его липу.

— Хорошо, иду. — Он взглянул на Люси. — Мы продолжим наш разговор после.

— Да, сэр, — саркастично пробормотала Люси.

Все-таки есть в этом мужчине что-то такое загадочное, думала она, возвращаясь к залу заседаний уже вместе с сотрудниками.

В помещении было многолюдно, все о чем-то разговаривали, но как только вошел Рик Конерс со своими коллегами, воцарилась тишина.

Джон Лэйтон начал заседание, поблагодарив всех присутствующих. Люси стало интересно, уволит ли его новое начальство или нет. Она надеялась, что он останется; Джон — очень хороший сотрудник. Ее внимание привлек Рик. Он поймал ее взгляд, и на какое-то мгновение они были одни в этом огромном зале. Рик смотрел на нее с такой страстью…

— Дамы, и господа, а сейчас я хотел бы представить вам нового владельца компании…

Люси тотчас отвела взгляд от Рика и попыталась сконцентрироваться на происходящем. Пожилой мужчина, который по идее должен был шагнуть вперед и представиться, стоял неподвижно. Шаг вперед… сделал Рик. Люси оторопела.

— …Рик Конерс.

Джон Лэйтон улыбнулся и пожал ему руку. По залу прошел шепот. Все были удивлены.

— Я хочу поблагодарить Джона за помощь в этот период, — начал Рик. — С первых же дней мне здесь понравилось. Я увидел, как работает каждый из отделов, и остался очень доволен.

Может быть, она что-то пропустила, нервно подумала Люси. Невозможно было поверить, что Рик — их новый шеф. Ведь он говорил ей…

Люси с болью осознала действительность. Рик Конерс в самом деле их новый босс. Господи, в прошлую пятницу она переспала с ним!

Вдруг Люси вспомнила все, что говорила о новом начальстве, и те слова, которые он сказал ей в коридоре несколько минут назад.

Хотел ли он ее уволить? Девушка мгновенно вспомнила все свои неоплаченные счета, и ей стало плохо. Ведь без работы больше двух месяцев не прожить, а искать новое место…

Люси почувствовала, как ее руки сжались в кулаки. Ей было не только больно, но и обидно. Злость разрасталась с каждой секундой. Рик обманул ее, обвел вокруг пальца, расположил к себе, чтобы побольше узнать о сотрудниках. Она возненавидела всех мужчин, как когда-то Криса. Но Крис — слаб, а Рик жестокий и хладнокровный.

— Я надеюсь, сокращение штата будет незначительным, — услышала Люси слова Рика. — Я решил разделить компанию на две части, основная будет на Барбадосе, поэтому некоторых сотрудников придется перевести туда.

Шепот пробежал по аудитории.

— Есть вопросы? — спросил Рик.

— Кто переедет на Барбодос? — поинтересовалась женщина с первого ряда.

— Скоро будет решено.

— А что, если кто-то не захочет уехать?

— Будем искать замену, а желающим поможем с переездом.

Многие хотели задать вопрос, но Рик поднял руку и сказал:

— Я думаю, на сегодня хватит. Спасибо за внимание.

Люди стали потихоньку выходить из зала. Люси с трудом смогла найти у выхода Мэл.

— Что ты обо всем этом думаешь? — спросила подруга, отводя ее в сторону.

— Я полная дура, — растерянно ответила Люси.

— Неужели он ни разу не намекнул тебе?

Она с недоверием посмотрела на подругу.

— Ты думаешь, если бы я знала, кто он, то переспала бы с ним?

Мэл пожала плечами.

— Для меня это не имело бы никакого значения. Посмотрим, что будет дальше.

Люси побледнела.

— С тобой все в порядке? Ты плохо выглядишь… — тревожно взглянула на подругу Мэл.

— Просто вспомнила, что мне надо встретиться сейчас со львом в его логове…

Рик был один, он сидел за огромным столом Джона, просматривая документы и одновременно разговаривая по телефону.

— Да, я дал свое согласие сегодня утром. Копии направлены в офис, в Нью-Йорк. Не понимаю, почему возникли проблемы.

Он взглянул на Люси и жестом предложил ей присесть.

— Нет, Кинди уехала по делам. Я остался без личного секретаря.

Люси продолжала стоять. Как она могла быть так слепа? Неужели по его дорогому костюму, стильной прическе, по манере поведения и разговора нельзя было заметить, кто он?

Как, наверное, потешался Рик про себя, показывая ей пентхаус. Вообще она была для него сплошной потехой!..

— Люси, ты собираешься садиться или простоишь весь день? — поинтересовался Рик, закончив телефонный разговор.

Его спокойный голос злил ее.

— Это зависит от тебя! Стоит ли мне садиться, если ты собираешься меня уволить?

— Уволить? За что?

Такая постановка вопроса немного успокоила девушку.

— Я ведь говорила, что мне не нравишься ты и твои методы ведения бизнеса.

Рик пожал плечами.

— Мне казалось, мы приняли решение. Ты дашь шанс новому боссу, а свои выводы сделаешь потом.

— Это было до того, как я узнала, кто он, — пробормотала Люси. — Ты обманул меня.

— Не преувеличивай! Я просто рассказал не всю правду, — невозмутимо ответил Рик.

— Для меня это ложь!

Она подошла ближе.

— Если бы я переспала с кем-то, у кого есть жена и трое детей, это тоже был бы не обман?

— Нет, это обман, — нахмурился Рик. — Но у меня нет жены и трех детей.

Люси отвернулась.

— Ты знал, что я не сплю с коллегами. Тебе следовало остановить меня.

— Я не был твоим боссом в те выходные, Люси. Мы просто были самими собой.

Она смотрела на него и вспоминала сладострастные минуты, проведенные вместе…

— Ладно, Рик, но лучше бы ты был искренен со мной. Тем не менее… Я думаю, ты вызвал меня не для этого.

— Сядь, — перебил ее Рик. — Мне жаль, что тебе сейчас так больно…

— Совсем не больно! — возмутилась девушка, и он рассмеялся.

— Поверь, мне хотелось поговорить с тобой до собрания, но времени не было. Мне понравилось, как ты рассуждала со мной насчет нового шефа. — Рик подмигнул ей. — Пускай даже я не согласен с тобой.

— Ты вскружил мне голову и использовал как шпиона, пытаясь узнать, что я думаю о делах компании.

— Люси, мне это нужно было для того, чтобы взять тебя с собой на Барбадос!

Она недоверчиво посмотрела на него.

— Я позвал тебя сюда, чтобы все обсудить. — Рик взглянул на часы. — Но, к сожалению, у меня мало времени.

Вновь зазвонил телефон, и он поднял трубку.

— Да, сегодня возвращаюсь в Нью-Йорк, подготовьте все для меня. — Он положил трубку. — Так что ты думаешь о Барбадосе?

— Ну… — Люси пожала плечами. — Я не уверена.

Он достал органайзер и стал листать его.

— Я собираюсь пробыть в Нью-Йорке до начала следующего месяца. Мы организуем трехдневный круиз для менеджеров компании, и ты мне в этом поможешь. Заодно познакомишься с нужными людьми.

С ним в трехдневный круиз?

— Рик, я…

— Сможешь остаться на неделю, посмотреть, как идут дела в офисе. Ну, что думаешь? — Звучало так, будто он не спрашивал, а приказывал ей.

Прежде чем Люси произнесла хоть слово, раздался очередной звонок.

— Дорогой, жду тебя в холле, — смогла она услышать женский голос.

— Я уже спускаюсь, Карина, — ответил Рик и усмехнулся.

Кто эта женщина? По голосу можно предположить, что они давно знают друг друга. Размечталась тоже, круиз!.. Конечно, он зовет ее только как служащего. Порой она бывает такой наивной!..

— Мне нужно идти, Люси. Ночью улетаю из Лондона.

— Надеюсь, это будет приятный полет, — холодно произнесла девушка.

Рик улыбнулся ей.

— Увидимся на Барбадосе.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Внизу простиралась великолепная гладь Карибского моря. Несмотря на сомнения, Люси была рада, что решилась поехать. После холодной серой Англии это место казалось ей раем. Тем более что она снова увидится с Риком. Прошло ровно три с половиной недели с момента их последней встречи. Наконец самолет приземлился.

— Добро пожаловать на Барбадос, — сказала стюардесса. — Местное время четыре пятнадцать, температура воздуха — тридцать градусов.

Люси улыбнулась самой себе и убрала свой пиджак в сумку.

Ясное голубое небо, лучи теплого солнца встретили ее, как только она сошла с трапа. Девушка была рада, что надела легкое платье.

Никаких проблем с багажом у нее не возникло, так как его уже отправили на корабль. Люси тем временем спокойно прошла таможню. Девушка внимательно смотрела на встречающих и вдруг заметила идущего к ней Рика.

Стараясь контролировать свои чувства, Люси сдержанно улыбнулась ему.

— Привет, вот так сюрприз! Не ожидала увидеть тебя!

— Привет.

Рик наклонился и поцеловал ее в щеку. Знакомый запах его одеколона и прикосновение губ разбудили в ней все воспоминания.

— Как долетела? — Он взял ее сумку.

— Неплохо. Поспала пару часов.

Рик выглядел как всегда замечательно: на нем были легкие бежевые брюки и свободная рубашка. Люси попыталась скрыть, какой эффект производит на нее этот высокий симпатичный брюнет.

— Пошли. Я припарковался недалеко.

— Уф, как жарко, — выдохнула девушка, когда они остановились около красного «порше».

— Это хорошо? — Рик положил сумку на заднее сиденье.

— После той погоды, что была в Англии, — конечно, да! — Она села в машину и оценивающе осмотрелась. — Что заставило тебя самому встречать меня? Шофера не нашлось? — спросила она.

— Я собирался ехать на «Контесу» и по дороге заехал за тобой.

— Мило с твоей стороны, спасибо.

— А было бы лучше, если бы я прислал водителя? — с притворной обидой поинтересовался он, заводя мотор. — Я пугаю тебя, Люси?

— Конечно, нет! — Люси пожала плечами. — Ничего личного. Просто я очень недоверчивый человек.

— Да… — Рик взглянул на нее. Его глаза были серьезными. — Ты права. Твое доверие очень сложно завоевать.

Ей не хотелось смотреть ему в лицо, так как от одного взгляда Рика ее охватывало смущение.

— Я уже не сержусь, что ты сказал мне правду по поводу своей должности, — мягко сказала Люси.

— Мне все равно очень жаль. Все из-за того, что у нас похожие характеры… мы оба подозрительны. — Рик переключил скорость, и машина медленно въехала в город. — В свете нашего примирения предлагаю забыть старые обиды и начать все сначала!

Она пожала плечами.

— Да, конечно. Это очень важно для успешных деловых взаимоотношений.

Как хорошо, что они все выяснили, с облегчением подумала Люси. Теперь он просто ее босс.

— Так где мы сейчас? — спросила она, меняя тему.

— Это Бриджтаун, столица острова.

У Люси создалось впечатление, что они находятся в провинциальном городке, где все постройки — колониального стиля.

— Не удивляйся. У людей здесь безмятежный образ жизни. Они могут до самого лета не снимать рождественские украшения, — пояснил Рик, кивнув на светящегося на одной из крыш оленя.

— Очень мило, мне бы тоже хотелось быть такой беззаботной, но я суеверна. Если не сниму украшения вовремя, буду волноваться, что это принесет мне неудачу на весь год. Боюсь испытывать судьбу.

Рик усмехнулся.

— Звучит загадочно. Ты расскажешь мне об этом за обедом.

— Обед? — Девушка настороженно взглянула на собеседника.

— Ты же знаешь, это такой прием пищи, где люди пользуются вилкой, ножом, заботясь о том, чтобы не рассыпать соль — из суеверия.

Он рассмеялся.

— Я немного устала, — осторожно произнесла Люси.

Рик кивнул.

— Да, долгий перелет, но тебе нужно поесть. Тем более на «Контесе» сегодня ночью мы — единственные пассажиры, так что можем воспользоваться ситуацией и расслабиться.

— Мы будем одни? — Люси с волнением посмотрела на него. — Я не знала, что ты тоже будешь жить на лайнере.

— У меня осталось много недоделанной работы, а гости прибудут завтра в полдень. Я могу не успеть вовремя.

Рик остановил машину около поста охраны.

— Добрый вечер, мистер Конерс.

Охранник улыбнулся и пропустил их.

Как только они въехали на территорию порта, Люси увидела корабль. Он был просто чудесным, огромным и таким шикарным!..

Рик припарковался, и девушка вышла из машины. Прохладный вечерний воздух сразу вскружил ей голову.

Люси не могла поверить своим глазам. Те крупные лайнеры, на которых она бывала раньше, были заполнены шумной толпой. А здесь тишина, и только один работник экипажа ждал их на трапе. Они поднялись на борт, затем прошли в огромный холл с золотой винтовой лестницей. Здесь располагалось множество маленьких бутиков и ряд стеклянных лифтов.

Рик и Люси сели в один из них и поехали на верхнюю палубу.

— Ты когда-нибудь была здесь?

Она отрицательно покачала головой.

— Нет, но в прошлом году я оценивала этот корабль для нового рекламного проспекта, поэтому многое о нем знаю. Он — итальянского производства, не так ли?

— Да, и дизайн выполнен по последней моде. Я думаю, всем понравится этот трехдневный круиз. А журналистам — вечеринка.

Она улыбнулась. Ведь это была ее идея — позвать прессу на вечеринку. Как-никак реклама.

Двери лифта открылись, и они оказались в чудесном огромном холле.

— Как красиво! — с восхищением произнесла Люси, оглядываясь вокруг.

— А вот твоя комната.

Рик открыл дверь, и девушка увидела просторную каюту с широкой двуспальной кроватью и отдельным балконом.

— Как шикарно! Я думала, буду жить в обычных апартаментах для персонала.

— И такой я, по-твоему, босс? — спросил он. — Нет, мне хочется, чтобы ты всегда была рядом. У нас много работы.

— А где ты остановился? — как бы невзначай поинтересовалась Люси.

Рик распахнул дверь напротив. Его каюта оказалась точно такой же, как и ее, только в углу стоял стол, заваленный документами.

— Ясно.

Девушку насторожило, что они будут находиться так близко друг к другу. Но еще больше Люси волновало другое — ее способность сохранить между ними только деловые отношения. Но с этим не должно быть проблем, ведь для Рика работа превыше всего.

Рик взглянул на часы.

— Мне нужно уехать ненадолго по делам. Увидимся за ужином в пять на нижней палубе.

Она кивнула, и он покинул каюту. Теперь Люси могла спокойно сесть в удобное кресло и привести мысли в порядок. Безусловно, это плохая идея — ужинать тет-а-тет с мужчиной, которой так привлекает ее. Но что же делать? Это не похоже на свидание, от которого можно отказаться. У нее просто деловой ужин с боссом.

Люси откинулась назад и закрыла глаза. Зачем обманывать себя? Все это время Рик только шутил и ничем не выдавал особого отношения к ней. Неожиданная боль возникла внутри. С Риком все ясно, Люси не интересна ему.

Ей припомнился тот сексуальный женский голос. Как там ее звали… Карина?

Чуть позже она уже была готова к ужину с Риком — надела изящное вечернее платье и туфли на высоких каблуках. Она не позволит, чтобы этот мужчина играл с ней.

Около лифта стоял человек из обслуги.

— Добрый вечер, мисс Блэйк. Мистер Конерс ждет вас в ресторане. Следуйте за мной.

— Спасибо. — Люси шла за ним, пока не очутилась на палубе, где располагался ресторан.

Играла тихая музыка, на белой скатерти стояли огромные подсвечники. Рик привстал, как только она появилась. Люси заметила, что он успел переодеться в черный костюм.

Он улыбнулся девушке.

— Как замечательно ты выглядишь, Люси.

— Спасибо.

— Что будешь пить, белое вино или что-то другое?

Люси увидела, что он пьет белое вино.

— То же, что и ты.

Рик достал холодную бутылку из ведерка и налил ей в бокал вина.

— Так ты разобрался со своими делами? — спросила она, пытаясь держаться непринужденно, хотя влажный тропический воздух и романтическая музыка совсем опьянили ее.

— Да, мы готовы к завтрашнему приему гостей. Я рад, что ты здесь, ведь мой личный секретарь сейчас в отъезде.

— Что конкретно я должна буду делать? — спросила Люси, делая глоток вина.

— Просто встречай пассажиров, как стюардесса в самолете.

— О! — Она с удивлением взглянула на него. — Я думала, это работа для твоей подружки.

Рик засмеялся.

— Я рассчитывал, что ты будешь выступать посредником, потому что знаешь всех в управлении твоей компании и сможешь всегда подсказать мне, если я забуду чье-то имя!

— Нет проблем! — ответила Люси.

— И я также рассчитываю, что ты разберешь документы на моем столе. Там небольшой беспорядок.

Она рассмеялась.

— То, что я видела, можно скорее назвать хаосом.

Подошел официант. Люси бегло просмотрела меню: после долгого перелета ей хотелось чего-нибудь легкого. Поэтому она заказала салат с дыней, пармскую ветчину и стейк с зеленой фасолью.

— Как дела в офисе? — поинтересовался Рик, когда они снова остались одни.

— Все пребывают в приподнятом настроении — после того как стало известно, что ты не собираешься закрывать отделение в Лондоне.

— А как насчет Криса? У него тоже все в порядке?

Этот вопрос был неожиданным. Люси безразлично пожала плечами.

— Я не знаю. Наверное, да. Почему ты спрашиваешь?

— Просто любопытно. Мне показалось, он очень часто крутится возле тебя. А потом кто-то сказал мне, что он — твой бывший муж.

— Кто это сказал? — Ей стало не по себе. Она не хотела говорить о Крисе.

— Какая разница? Факт, что ты сама не рассказала мне.

— Я не думала, что это важно. Да, он мой бывший, но это никак не связано с работой, и здесь не о чем больше говорить.

— А для тебя работа всегда превыше личной жизни, — подтвердил Рик. — Я заметил, что ты приходишь раньше всех, а уходишь позже. Ты всегда была такой или это связано с разводом?

— Может, мне лечь на диван и ты досконально изучишь меня?

Он игриво улыбнулся.

— Почему бы и нет, но не обещаю, что сдержусь.

Люси решила сменить предмет беседы.

— Не пойму, почему все обсуждают мой развод? Ведь прошел уже год с тех пор. К тому же его новая подружка беременна. Я узнала об этом на днях.

— Значит, вот что тебя расстроило в тот вечер, когда мы познакомились?

Люси совсем забыла, что именно так объясняла Рику свое поведение.

— Да, это была неприятная новость. Но она не расстроила меня, а только разозлила.

Почему он испытывает такой интерес к моему прошлому? — подумала она.

Они долго смотрели друг на друга, пока Люси не нарушила тишину.

— Я полностью изменила свою жизнь, когда ушел Крис. Я люблю свою работу и, несмотря на бытующее мнение, не скучаю по бывшему мужу. — Она гордо подняла голову. — Хочу заметить, что после развода стала только сильнее, и больше ни один мужчина не заставит меня страдать, как это сделал Крис.

Прежде чем Рик что-либо произнес, она отодвинула стул.

— Извини, у меня пропал аппетит, я лучше вернусь к себе.

Едва девушка успела спрятаться в своей каюте, как раздался стук в дверь.

— Люси…

— Уходи. Рик. Поговорим завтра утром.

— Нет, сейчас, — настаивал он.

Она устало провела рукой по волосам. Ей не хотелось открывать ему.

— Люси, пожалуйста.

Девушка сдалась. Она подошла к двери и отперла ее.

— Привет. — Он пристально смотрел на нее. — Мне жаль, что я расстроил тебя.

— Да нет, это все нервы, — оправдывалась Люси. — И потом эти сплетни в офисе. Почему меня никак не оставят в покое!

— Я понимаю. — Рик подошел к ней и убрал прядь волос с ее лица. Его прикосновения были так нежны, что сердце девушки стало биться с удвоенной силой. — Твой бывший муж — настоящий дурак. Честно.

— Почему ты так говоришь?

— Потому что он бросил тебя, — ласково произнес Рик.

Она отвернулась. Он всего лишь добр ко мне.

— Спасибо за поддержку. Хотя Сандра — очень красивая двадцатитрехлетняя блондинка с хорошей фигурой.

— Но она совершенно не похожа на тебя, не так ли?

— Сандра привлекательная, — без неприязни сказала Люси.

— Я все равно считаю его глупцом. И потом, у нее не может быть фигуры лучше, чем у тебя, — вкрадчиво произнес Рик.

Он такой милый!.. Только не доверяй больше этому мужчине, говорил Люси внутренний голос.

— Рик, — прошептала девушка, — не пытайся соблазнить меня. Мне известен этот твой взгляд, от которого любая женщина теряет голову. На мне он не сработает.

— Я не пытаюсь соблазнить, просто восхищаюсь тобой.

— Рик, в самом деле, не надо! — Самообладание стремительно покидало ее.

— Люси, я не обижу тебя. Наоборот, готов наказать любого, кто сделает тебе больно, включая Криса.

Она нервно рассмеялась.

— Знаешь, у тебя очаровательная улыбка.

— Не начинай, Рик. Не пытайся заморочить мне голову, потому что я не собираюсь снова…

— Тебе кто-нибудь говорил, что комплименты следует принимать с достоинством?

— Да, мама. — Девушка пожала плечами. — Но она также учила остерегаться волков в овечьей шкуре.

— Твоя мама мудрая женщина, но я не волк, — обескураживающе улыбнулся Рик.

— Конечно…

— Люси, просто знай — ты самая красивая девушка, и… — он ласково провел пальцем по ее щеке, — с тех пор как мы впервые занимались с тобой любовью, я постоянно думаю о тебе.

С этими словами Рик страстно поцеловал Люси.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Как только Люси открыла глаза, мысль о том, что она вновь уступила Рику, словно молния пронзила ее рассудок. После всех слов, попыток справиться с собой… она с ним в одной постели. Люси повернулась и посмотрела на лежащего рядом с ней мужчину.

Почему так происходит? Стоит только Рику дотронуться до нее, как она сразу оказывается в его объятиях.

Неожиданно Рик открыл глаза и взглянул на нее.

— Доброе утро, — сонно произнес он. Девушка ответила ему улыбкой.

— Как спалось? — зевая, поинтересовался Рик.

— Хорошо.

Рик чуть привстал и облокотился на руку, чтобы посмотреть на Люси, полюбоваться ее очаровательными темными волосами и нежной кожей.

— Ты так прелестно выглядишь утром.

— Какой же вы коварный обольститель, Рик Конерс, — иронично произнесла она и отвернулась. — Это была ошибка. И очень большая.

— Почему?

Спокойствие Рика бесило ее.

— Потому что ты мой шеф.

Он посмотрел на часы.

— Люси, сейчас шесть тридцать утра. А я твой шеф только в рабочее время. Так что расслабься, хорошо?

Дразнящий тон Рика все больше злил Люси.

— Мы должны работать вместе, а не спать. Я была не в себе… очень устала! Это не должно было произойти снова!

Она медленно и твердо произносила каждое слово, одновременно пытаясь отодвинуться от него, но Рик поймал ее руку и прижал к губам.

— Но это случилось. Потому что между нами есть влечение!

Он легонько провел рукой по ее бедру, и тело Люси напряглось.

— Значит, мы должны каждый раз все сводить именно к этому?

— Да. — Рик крепче прижал девушку к себе и принялся нежно целовать ее шею и грудь.

— Нет, Рик это сумасшествие! — Она отвернулась от него. — Я не хочу никаких новых трудностей в своей жизни, тем более связанных с боссом.

Он пожал плечами.

— Хорошо, если тебе станет легче, то эта ночь была предпоследней.

Она нахмурилась.

— Следующего раза не будет!

Люси смотрела, как Рик встает с кровати. Да, его тело — просто восхитительно, эти широкие плечи, подтянутый живот…

Он поймал ее взгляд на себе и улыбнулся, увидев, как Люси от смущения прикрыла лицо руками.

— Не бойся меня, увидимся через полчаса на палубе за завтраком. Там и поговорим.

Дверь закрылась за ним. Находясь в полном смятении, Люси встала с кровати и отправилась принимать душ. Включив теплую воду и подставив голову под струю, она вдруг почувствовала подступившую тошноту и головокружение. Может быть, это начало простуды…

Она посмотрела на себя в зеркало. Перед ней стояла бледная и уставшая девушка. Скорее всего, здесь слишком жарко. Люси быстро включила холодную воду и почувствовала облегчение. Приняв контрастный душ, она надела легкие белые бриджи, светлую футболку и была готова к завтраку с Риком.

Несмотря на раннее утро, на палубе уже было жарко. Яркое голубое небо и безмятежное море составляли единое целое.

Стол для завтрака был уже накрыт. Официант помог ей сесть и подал меню. Рика в ресторане не было, он появился через несколько минут. К ее удивлению, он поцеловал Люси в щеку. Приятный запах его одеколона, как свежий горный поток, околдовал ее. Девушка оглянулась, не наблюдает ли кто за ними.

— Расслабься, Люси, — усмехнулся Рик и сел напротив. — Ни один папарацци сюда не попадет и не сможет запечатлеть наш нежный поцелуй.

— Как смешно, Рик, но если в офисе кто-нибудь об этом узнает, мне тогда не жить.

Он кивнул.

— Понимаю твои опасения. Мне тоже не хочется путать удовольствие с бизнесом.

Неужели он поменял свое мнение? Люси стало не по себе от такой мысли. Разочарование и обида наполнили ее душу.

— Да, как мы и решили, лучше нам обоим забыть о случившимся.

— Думаешь, чем увереннее ты произнесешь это, тем быстрее у нас все получится?

Его саркастический тон только сильнее расстроил ее.

— Люси, я уже сказал, между нами есть влечение. Это надо принять как должное. И то, что ты моя любовница, никак не повлияет на наши деловые отношения. Ведь для нас обоих дело превыше всего.

— Не пройдет и года, как влечение между нами угаснет. — Она посмотрела на него, не веря сама себе.

— Я считаю, нужно жить сегодняшним днем, — осторожно ответил Рик.

К ним подошел официант.

— Что будете заказывать? — спросил он.

— Мне только тост, — ответила Люси, даже не глядя в меню.

— И все? — удивился Рик.

— Я всегда мало ем на завтрак. — Она улыбнулась официанту и вернула ему меню.

Рик заказал себе блинчики с кленовым сиропом. От одной мысли о такой еде Люси чуть не вырвало. Даже кофе вызывал в ней какие-то неприятные ощущения. Должно быть, жара и нервы… Она поставила чашку на стол и налила простой воды в стакан.

— Ты побледнела, с тобой все в порядке? — спросил Рик, как только отошел официант.

— Непривычный климат. Надеюсь, к концу дня буду выглядеть лучше.

— Ты всегда хороша, — искренне произнес он. — Так что ты думаешь насчет наших отношений? Посмотрим, к чему это приведет?

Его слова задевали ее за живое. Что делать? Как реагировать?

— Я подумаю, Рик, тем более что еще точно не решила насчет твоего предложения о работе. А эти две вещи связаны между собой. Я не смогу быть твоей любовницей, находясь в Лондоне.

Люси сделала глоток воды и посмотрела на него. О чем сейчас думает этот мужчина? Очевидно, что бизнес для него важнее всего.

— Ты слишком пристально смотришь на меня, — неожиданно посетовал он.

— Я просто подумала, как мало знаю о тебе.

— Ну, зато в сексуальном смысле мы совместимы, — с иронией ответил Рик.

Люси постаралась не обращать внимания на его слова.

— И твое сердце было разбито некой Марион Вудс в семь лет.

Он рассмеялся.

— Видишь, ты уже очень многое обо мне знаешь. Я никому раньше о ней не рассказывал.

Люси снова заметила, что Рику не нравится говорить о своей личной жизни.

Но она решила продолжить начатую тему.

— Ты воспитывался в Буэнос-Айресе?

— До семи лет я жил там, а потом меня отправили учиться в Лондон.

— Это решение, наверное, с трудом далось твоим родителям.

— Нет. Сложно было потом, четыре года спустя, когда они развелись. Мой отец переехал в Лондон, а мама с новым мужем — в Майами. Так что во время каникул они всегда ругались из-за меня.

— Да, это, наверное, было непросто, — с сочувствием заметила девушка. — У тебя есть братья или сестры?

— Сводная сестра, от второго маминого брака. Да, это было тяжелое время. Развод родителей стал очень большим потрясением как для близких, так и для коллег. Наш бизнес — огромная сеть ресторанов — тоже стал только поводом для ссор и пошел ко дну. — Рик прервался, сделал глоток кофе и продолжил: — Сразу после окончания университета я занялся восстановлением семейного дела.

— Так ты стал владельцем целой сети отелей и корпорации «Круиз»?

— Да. Когда рестораны были в цене, я продал часть из них, а на вырученные деньги приобрел другой бизнес. С ним сделал то же самое. А кое-что сохранил.

— Так ты авантюрист!

— Просто делаю бизнес. — Он пожал плечами. — Отец попросил меня взять компанию в свои руки, ну, я это и сделал. Долгое время мы получали огромную прибыль. Я такой же бизнесмен, как и он.

— И ты все еще работаешь со своим отцом?

— С тех пор как он рассказал мне о своих проблемах со здоровьем, я частенько стал заниматься его делами. Но при этом я сильно завязан со своей компанией, поэтому хочу попросить одного из наших менеджеров, Карину Стоквел, быть его личным помощником.

— Карина? — Люси взглянула на него, услышав знакомое имя. Не та ли это девушка с приятным голосом, которая ждала Рика у офиса в Лондоне? Ей захотелось расспросить его поподробнее.

— Я рассказывал тебе о Карине?

— Она была в Лондоне до твоего отлета в Нью-Йорк?

Рик утвердительно кивнул.

— Карина и я возвращались на Барбадос. Мы жили вместе несколько лет.

— Она и есть та женщина, на которой тебя хотел женить отец?

— Верно. Карина очень нравилась ему, да и сейчас нравится. Но я думал, мы говорим только о делах.

— Так что произошло между вами? — все же поинтересовалась Люси.

— Сейчас мы просто хорошие друзья. Наши отношения закончились.

— Кто предложил расстаться? — Возможно, не следовало бы задавать такой вопрос.

— Это было обоюдным решением. Пойми, Люси, я не считаю себя идеальным во взаимоотношениях с женщинами. У меня было много подружек, и, наверное, я разбил немало сердец. Но не специально!

— Конечно, — саркастически заметила девушка. — Ведь ты не хотел обижать их, просто было деловое совещание, а после…

— Я всегда честен с людьми и говорю то, что думаю.

— А Карине ты тоже все сказал?

— Карина — совсем другое дело. — Рик откинулся на спинку стула. — У меня были серьезные намерения, но я знал, что женитьба — не для нас. Сейчас она замужем. Видишь, все только к лучшему.

— Наверное.

Интересно, связано ли у Рика неприятие брака с несчастливым опытом его родителей?..

Их глаза встретились, и минуту они молча смотрели друг на друга.

— Интервью закончено? — спросил он.

— Думаю, да. — Люси улыбнулась. Он взял ее за руку.

— У нас будет еще время поболтать, а сейчас я хочу показать тебе новые офисы и помещение, арендованное специально для тебя.

Прикосновение его пальцев, как электрический разряд, прошло сквозь нее. Желание быть с ним взяло верх над мыслями.

— Для чего?

— Чтобы ты там жила, конечно!

…Сидя рядом с ним в машине, Люси думала, что запомнит этот день на всю жизнь. Все вокруг было таким красивым и невинным: голубое небо, Барбадос с его обширными зелеными полями и белыми берегами, омываемыми бирюзовой водой…

Рик снизил скорость, и они поехали по узким улочкам. За окном мелькали небольшие соборы, поля сахарного тростника, создавалось такое впечатление, будто все это перевезено из английской деревни на знойный тропический остров с пальмами и бугенвиллеями.

— Я живу вот здесь. — Рик показал рукой налево, и Люси попыталась получше разглядеть огромный дом.

Через несколько минут они уже стояли около большого деревянного строения с верандой. Дом был выкрашен в приятный бледно-желтый цвет и тонул в огромном количестве тропических деревьев.

— Вот мы и на месте. — Рик выключил двигатель. — Я думаю, тебе понравится здесь.

Люси была с первого взгляда очарована домом.

— Это для меня?

— Если захочешь. — Он открыл дверцу и вышел из машины. — Пойдем, ты все сама увидишь.

Она нерешительно последовала за ним. Неужели эта красота могла кому-то не понравиться? — думала девушка. Дом, будто сошедший с картины Гогена, был просто восхитителен. Первое, что привлекло внимание Люси, — вид с веранды открывался на море.

Рик открыл входную дверь, и они очутились в огромной гостиной с полированным деревянным полом и окнами, охватывающими все морское побережье. Комната была обставлена весьма стильно: столы из красного дерева, диван и стулья — бледно-алого цвета.

Он открыл другую дверь, и перед ними оказалась столовая с большим деревянным столом и шестью резными деревянными стульями. Отсюда можно было попасть на веранду.

Дальше была кухня с черными гранатовыми стойками.

С каждым шагом Люси нравилось здесь больше и больше. Рик показал девушке огромный зал с окнами во всю восточную стену.

— Я думал, это будет студия. Если переедешь сюда, сможешь вернуться к живописи.

— И превращусь в Пикассо? — с улыбкой ответила Люси.

Рик рассмеялся. Ей нравился его смех: он был теплым и искренним. Интересно, каково жить в таком доме? Часто ли будет он ее навещать?

Следующая комната была спальней. В ней стояла громадная кровать, накрытая белым покрывалом. Люси попыталась выйти, но Рик загородил ей путь.

— Что думаешь? Тебе нравится?

— Конечно. — Она пыталась смотреть в сторону. — Дом принадлежит тебе?

— Моей компании, но я живу в пятнадцати минутах ходьбы.

— Ясно. — Значит, навещать будет часто.

— Я знаю, ты человек независимый и сплетни могут вывести тебя из равновесия, поэтому я и предоставляю этот дом в твое распоряжение.

— Так, значит, я твоя тайная любовница? — Девушка хотела перевести все в шутку, но ее голос неожиданно дрогнул. Рик взял ее руку и поднес к лицу.

— Как пожелаешь. — Он говорил вкрадчиво, тем самым заставляя Люси нервничать. — Лично я рассказал бы всем, что твои ночи принадлежат мне. И ты сама тоже…

Желание вновь вспыхнуло в ней. Она почувствовала, как его руки оказались у нее под футболкой, лаская груди.

— Я хочу тебя, Люси, — прошептал он ей на ухо так страстно, что она чуть не потеряла сознание. — Я хочу тебя прямо здесь, сейчас и всегда…

Неожиданно где-то внизу раздался скрип двери и нарушил их уединение. Люси отстранилась от Рика, быстро поправив футболку дрожащими руками.

— Здравствуйте, мистер Конерс, — произнес приятный голос.

— Расслабься, Люси. Это мисс Лоусон, горничная. Я попросил ее подготовить дом к твоему возвращению из круиза. Я скажу ей прийти позже.

— Нет! — остановила его девушка. — Не надо, Рик!

Он обернулся и вопросительно взглянул на нее.

— У тебе было время все обдумать, а я узнала о твоем предложении лишь только сегодня утром. Может быть, какая-нибудь другая с легкостью согласилась бы на твои условия, но не я!

Несколько секунд они простояли в полной тишине, затем, к ее облегчению, он сделал шаг назад и сказал:

— Хорошо, играем по твоим правилам.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Лайнер был уже готов к отплытию, Люси стояла на палубе и наблюдала за работой экипажа. Последние канаты были переброшены на корабль, заработал двигатель, и они отчалили от острова.

С пристани кто-то помахал Люси на прощание, раздался звук гонга, и «Контеса» нырнула в вечерний полумрак. Люси была единственным человеком на палубе, так как все остальные находились в своих каютах и готовились к вечернему коктейлю с капитаном. Люси не видела Рика с того момента, как приехали гости.

Девушка уже успела переодеться: на ней было длинное черное вечернее платье с изящным ремешком, а волосы забраны в высокую прическу. Люси смотрела, как за кормой удалялись и гасли огни города.

Теперь у нее было время подумать о событиях этого дня. На самом деле они с Риком были очень разными. Он принадлежал к одному миру, она — к другому. Люси — обычная девушка со своими мелкими проблемами, а Рик живет во дворце с прислугой, у него всегда было все самое лучшее. Иметь особняк и много денег — это не для нее, а вот оказаться в объятиях Рика… Девушка представила, как будет сидеть на одной из этих великолепных террас и наслаждаться вместе с ним тишиной морского берега. А потом они пойдут в прохладную спальню…

Люси отбросила эту мысль. Есть вещи и поважнее.

После того как Рик показал ей дом, они отправились посмотреть новые современные офисы, располагающиеся всего лишь в нескольких минут ходьбы от города. С практической точки зрения это было очень удобно. Ей бы понравилось работать там, так почему она колеблется с ответом?..

Сквозь окна можно было увидеть, как в баре идут последние приготовления к вечернему коктейлю. По идее в данный момент она должна находиться рядом с Риком и помогать ему с гостями. Люси уже собиралась пойти к себе в каюту, чтобы поправить прическу и взять сумочку, как вдруг заметила Рика, направляющегося в бар.

Он выглядел просто фантастически в классическом черном костюме. Она была так поглощена его внешним видом, что сначала и не заметила девушку рядом с ним. Лишь только когда та что-то прошептала Рику на ухо, внимание Люси переключилось на эту особу. Они смотрелись вместе как идеальная пара и над чем-то смеялись. Девушка была одета в вызывающее красное платье.

На какое-то мгновение Люси просто окаменела.

Кто эта незнакомка? Может быть, она и есть Карина? Взволнованная, Люси вошла в каюту. Даже если это и Карина, они не просто хорошие друзья. Она ревнует!

Люси напудрилась и посмотрела на себя в зеркало. Она влюблена в Рика Конерса.

Осознание этого так сильно испугало ее, что она несколько минут сидела неподвижно. Это не могло быть правдой.

Но Люси еще никогда в жизни не испытывала такого сильного чувства к мужчине, даже к Крису.

После уверений, что больше не ляжет с ним в постель, теперь оказывается, что она влюбилась в него. Но ведь еще не поздно отклонить предложение Рика. Люси не сможет с ним работать, это может погубить ее.

Она будет сильной и сегодня же скажет ему о своем отрицательном решении. Она вернется к прежней жизни, и все будет хорошо.

Взяв сумочку, Люси направилась в бар.

— О, куда ты так спешишь? — Рик положил руку ей на плечо.

— Я… просто не хочу опоздать… — Его легкое прикосновение заставило Люси вздрогнуть.

— У нас есть несколько минут, — вкрадчиво произнес он.

Несколько минут для чего? Люси почувствовала, как кровь закипает внутри.

— Ты замечательно выглядишь, — сказал Рик.

— Спасибо, — прошептала она.

— Мне нравится, когда твои волосы так уложены. — Его взгляд опустился от прически к открытой шее.

Люси не хотелось, чтобы он так смотрел на нее.

— Я рада, что прошла твой тест. — Она пыталась достойно ответить на комплимент.

— О, ты уже давно сдала экзамен, но кое-что пропустила…

— Что? — Она увидела, как Рик вытащил из кармана пиджака узкую коробочку.

— Маленькую вещицу, которую я привез для тебя из Нью-Йорка.

— Тебе не надо было ничего мне покупать, — ответила Люси, зажмурившись от его теплого прикосновения.

— Почему? — прошептал он, закрывая замочек. — Дай-ка я взгляну на тебя.

Она повернулась и заметила восхищение в его глазах.

— Теперь твой образ завершен. Ты великолепна.

Ей бы следовало отказаться от подарка, но слова застряли у нее в горле. Люси потрогала колье и посмотрела на свое отражение в зеркале.

Украшение было бесподобной красоты. Сделанное из чистого серебра в виде извивающейся змейки, оно напоминало работу ацтеков.

— Рик, оно прекрасно, но тебе не стоило…

— Не говори ничего. Я увидел его, когда прогуливался по Пятой авеню, и решил, что на тебе оно будет отлично смотреться. Это точная копия колье ацтекской принцессы. Говорят, оно было подарено ей любовником и в этом есть тайный смысл.

Люси была заинтригована.

— Какой?

Он улыбнулся.

— Может быть, я лучше расскажу тебе об этом позже?

Рик заметил страх в глазах девушки. Ее внутренний конфликт, борьба с собой была очевидна. Да, бывший муж здорово насолил ей, подумал он. Иногда эта боязливость в глазах Люси просто бесила его.

— Я не сделаю тебе ничего плохого, не волнуйся!

— Знаю…

— Ну хорошо, пойдем наверх встречать наших гостей. Ты просмотрела список?

Деловой тон Рика смутил Люси.

— Да.

— Пойдем. — Он взял ее под руку, и они вместе поднялись на палубу.

Капитан и несколько офицеров находились в баре. Рик познакомил их с Люси. Капитан Микаэлс доложил, что завтра к шести тридцати «Контеса» должна причалить к Гренаде.

На палубе царила непринужденная атмосфера; оркестр играл приятную музыку, официанты суетились вокруг гостей с шампанским на подносах. Люси уже успела перездороваться с сотней людей, сказав каждому что-то приятное, как вдруг в помещение вошла та самая девушка в красном.

— Карина, привет. — Рик поцеловал ее в щеку.

— Привет, — с нежностью и теплотой ответила она, поправив ему прядь волос.

— Люси, я хочу представить тебе Карину Стоквел, мою правую руку в бизнесе и хорошего друга.

Люси улыбнулась и пожала девушке руку. Не стоит поддаваться ревности, ведь близкие отношения Рика и Карины остались в прошлом. Кроме того, Карина замужем.

— Рик много рассказывал о тебе, — вежливо произнесла Люси.

— Я верю, у тебя здесь все получится, — проговорила в ответ Карина.

Что Карина хотела этим сказать?.. Не успела Люси уточнить, как подошли гости, и они стали беседовать о другом, а затем перешли в главную столовую и приступили к ужину.

Слева от Рика сидела Карина, справа — жена Джона Лэйтона и еще несколько менеджеров. Люси оказалась между Джоном и судовым доктором.

Все оживленно беседовали, блюда были изумительными. Карина приехала без мужа, в то время как все остальные прибыли со своими половинами. Всякий раз, когда Рик заговаривал с ней, Люси ощущала укол ревности.

Джон наклонился к девушке, отвлекая ее от мрачных мыслей.

— Пока не забыл, Крис просил тебя позвонить. Сказал, что это срочно.

— Странно. Но, зная, как любит Крис драматизировать, могу предположить, что скорее всего речь идет о каком-то пустяке.

— Может, хочет отговорить тебя от новой работы, — пожал плечами Джон.

— Вот что я сделаю — заставлю его понервничать несколько дней, а по возвращении на Барбадос позвоню.

— Хорошая идея. Крис подождет, ты и так настрадалась от него. Я не хотел бы снова видеть тебя такой.

Люси была благодарна Джону за его искренность и доброту.

— Не волнуйся. Такого больше не произойдет.

Люси взглянула на Рика и его бывшую подругу. Карина явно заигрывала с ним: положила одну руку ему на плечо, а другой ерошила волосы. Они весело смеялись и болтали о чем-то своем. Люси не придала бы этому значения, как вдруг вспомнила разговор, случайно подслушанный ею на прошлой новогодней вечеринке. Обсуждались похождения Криса.

Все знали, кроме нее. Это унижение Люси запомнит навсегда. Она не желает снова быть обманутой.

Ужин подошел к концу. Люси отказалась от десерта и, извинившись, вышла. Ночь была теплой и спокойной. Люси медленно прошлась по палубе. Светила полная луна, отражаясь в воде и сверкая, как ее ожерелье.

— Вот ты где! — раздался за ее спиной голос Рика. — Здесь намного приятнее, чем внутри.

— Да. Разве не красиво?

— Очень. — Он стал рядом.

— Живя в городе, забываешь, как по-настоящему выглядит небо… — прошептала Люси, глядя на звезды, и позволила себе слабость: склонила голову ему на плечо. — Ты думаешь, звезды правда определяют нашу судьбу? — неожиданно спросила она.

— Мне кажется, судьба в наших руках.

— О, передо мной самонадеянный мужчина, — ответила девушка с улыбкой. — А я думаю, есть высшая сила, которая направляет нас.

— Может быть. — Он пожал плечами.

— Ты кто по знаку зодиака? — поинтересовалась Люси.

— Лев.

— Заметно. Надменный, любит быть за старшего.

— Правда? А ты какого знака?

— Дева.

— Теперь я попробую угадать. Настырная, хочет делать все по-своему.

— Вообще-то уравновешенная, любит тщательно просчитывать шаги.

— Это действительно про тебя. — Рик повернулся к ней так, чтобы она смотрела не на звезды, а на него. — Скажи мне, как уживаются вместе Дева и Лев?

— Не знаю, но мне кажется, все зависит от расположения звезд в момент их рождения.

— Ты скучаешь по бывшему мужу? — неожиданно спросил он.

Люси нахмурилась.

— Почему ты все время спрашиваешь об этом?

— Потому что ты часто о нем думаешь, сегодня например, не так ли? — Рик заметил, как она смутилась.

— Просто Джон напомнил о Крисе.

— Я слышал. — Его голос звучал сухо.

— Правда? — удивилась Люси. — А я думала, ты был слишком занят беседой с Кариной!

— Люси, ты что, ревнуешь?

— Конечно, нет! Мне все равно, с кем ты флиртуешь. — Она отодвинулась от Рика, злясь на него и на себя.

— Я не флиртовал с ней. Карина просто друг!

— Отлично. — Люси продолжала смотреть прямо перед собой.

— Так ты позвонишь Крису?

— Со временем. — Она пожала плечами.

— Может быть, когда приплывем на Барбадос… Мне кажется, он ждет твоего возвращения.

— В Лондон?

— В его жизнь.

Люси стало смешно.

— Ты шутишь, Рик. Могу заверить тебя, что Крис вполне счастлив! Ему намного лучше с Сандрой, чем со мной.

— С ним все ясно, а как насчет тебя? Ты готова к новым отношениям?

Неожиданный поворот разговора привел Люси в замешательство.

— Ты обещал не торопить меня!

Пара, гуляющая по палубе, прервала их разговор. Это были Джон Лэйтон и его жена.

— Не правда ли, изумительный вечер? — с улыбкой спросил Джон.

— Потрясающий, — согласилась Люси, не уверенная, довольна ли она тем, что их прервали, ведь ответ «да» чуть было не слетел с ее губ…

— Как только муж выйдет на пенсию, мы поедем в круиз. Когда я узнала, что он собирается увольняться, очень огорчилась, но сейчас даже рада этому.

— А я и не знала, что ты уходишь, Джон! — удивленно сказала Люси. Он только пожал плечами.

— Ничто не вечно. Зато у тебя теперь есть хороший шанс.

Люси не верила своим ушам и не знала, что и сказать. Когда она опомнилась, Джон с супругой уже ушли.

— Я ничего не знала… — Люси посмотрела на Рика. — Это ты подтолкнул его к такому решению?

— О чем ты говоришь? — Рик был ошарашен.

— Джон не выглядел счастливым, ты позволил ему уйти? — Люси чувствовала, как кровь закипела у нее в жилах. — Как ты мог, он самый порядочный наш сотрудник!

— Я не выгонял его, Люси! Господи, почему ты все время так спешишь с выводами? Тебе очень нравится считать меня чудовищем?

А ведь Рик говорит сущую правду!.. Люси беспомощно покачала головой.

— Может быть, мне так спокойнее.

— Спокойнее? — нахмурился Рик. — Он хорошо поработал над тобой, не так ли?

— Кто? — Люси растерянно посмотрела на него.

— Наши отношения никогда не станут такими, как у тебя с Крисом. — Рик произносил каждое слово очень медленно. — Не все мужчины такие, как Крис Брэдшоу.

Его слова развеял морской ветерок. Он стоял совсем близко.

— Ясно. — Глаза Люси заблестели в лунном свете. — Мне жаль, что я накричала на тебя из-за Джона.

— Так, может, поцелуемся, или это тоже против правил? — с надеждой спросил он.

— Правила созданы, чтобы их нарушать, — лукаво ответила Люси.

Рик улыбнулся и поцеловал ее в губы. Это был самый сладкий и долгий поцелуй в ее жизни.

Она так сильно любила его!..

— Нам надо идти внутрь…

— Я как раз об этом и подумал.

— Нет, Рик, к гостям — ты должен находиться с ними.

В зале все еще играла музыка. Карина стояла возле бара, беседуя с друзьями, но, заметив Рика, подошла к нему.

— Пока не забыла: завтра мы должны обсудить некоторые детали, касающиеся бизнеса твоего отца. В следующем месяце я улетаю в Лондон.

— Конечно. Я думаю, ближе к вечеру, у меня завтра очень плотный график.

— Отлично.

Несколько пар кружились в вальсе.

— Потанцуем? — предложил Рик. Люси согласилась.

Объятия Рика — вот лучшее место на земле. Его легкие воздушные прикосновения заставляли трепетать ее тело.

— Знаешь, о чем я сейчас думаю? — прошептал он ей на ушко.

— О годовом балансе? — Она лукаво посмотрела на него.

Рик рассмеялся.

— Хоть об этом и следует думать, но вместо этого я мечтаю о ночи с тобой. — Он крепко обнял ее за талию.

Но тут музыка смолкла, и они подошли к бару. Неожиданно Люси почувствовала дурноту от запаха алкоголя и сигаретного дыма.

Рик обеспокоенно взглянул на нее.

— Ты очень бледная.

— Все хорошо, просто устала. Мне лучше уйти.

Провожая девушку взглядом, Рик собрал всю свою волю в кулак, чтобы не пойти за ней.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Лежа в кровати, Люси ощущала легкое покачивание корабля на волнах. Как ни странно, она по-прежнему чувствовала недомогание, может быть, сказывалась качка. Она закрыла глаза и погрузилась в глубокий сон.

Когда Люси проснулась, солнечный свет пробивался через окно в каюту. Она потерла глаза и увидела, что на голубом горизонте высится тропический остров с зелеными холмами и пальмовыми деревьями.

Сегодня ей было лучше, вчера она, скорее всего, просто переутомилась.

Приняв душ, она надела светло-голубое платье, которое было одновременно и стильным, и удобным; причесалась, нанесла легкий макияж и выглядела теперь просто изумительно. Ей захотелось есть.

Выйдя из каюты, девушка заметила сквозь открытые двери Рика, он сидел за столом и пил кофе.

— Доброе утро! Как спалось?

— Очень хорошо, спасибо. — Люси села напротив него, взяв со стола меню. Ей было неловко за вчерашнее. — Не забудь — у тебя сегодня интервью с журналистами, оно начнется в… — она нагнулась за сумкой и достала оттуда свой ежедневник, — в час тридцать.

— Что бы я делал без тебя, Люси? — наклонился к ней Рик. — Ты такая умница!

— Поэтому ты и взял меня с собой, — парировала девушка. Не желая показывать свое смущение, она вернулась к записям. — В двенадцать презентация для руководства торговой компании в Майами.

Рик с любопытством наблюдал за ней.

— Презентация в двенадцать. — Он кивнул, но его лицо сохраняло насмешливое выражение.

Она быстро отвела от него взгляд и обратилась к официанту:

— Мне, пожалуйста, грейпфрут с творогом, семгу, немного апельсинового сока и стакан воды. Спасибо.

Люси поймала удивленный взгляд Рика.

— Ты превзошла себя, особенно для девушки, которая ничего не ест на завтрак.

— Да, учитывая, что ночью меня укачало.

— Морская болезнь? — насмешливо заметил Рик.

— Что в этом смешного?

— Ничего, просто сегодня ночью море было необыкновенно спокойное.

— Значит, я очень чувствительная. — Она снова открыла ежедневник. Ей не хотелось, чтобы Рик считал ее болезненной и беспомощной, поэтому она решила вернуться к делам. — Еще я подумала, что следует организовать прощальный вечер для Джона.

— Хорошая идея.

Официант принес им завтрак, и воцарилось молчание.

— Так что мы будем делать? — спросил Рик, как только они остались одни.

— Думаю, можно подарить ему часы, хотя это и не слишком оригинально.

— Я не о Джоне Лэйтоне, а о нас с тобой, — тихо уточнил он.

Она посмотрела на него с сомнением. Как легко было бы сейчас сказать: да, я согласна остаться на Барбадосе, в твоей постели… Но интуиция советовала не торопиться.

— Не знаю, Рик, нужно время.

— Я думал, целой ночи было предостаточно.

Люси неуверенно покачала головой. Чтобы сменить тему, она посмотрела на остров, к которому приближалась «Контеса».

— Это Гренада?

— Да. Если закроешь глаза и сделаешь глубокий вдох, почувствуешь особый аромат.

Она сделала, как он сказал, и ощутила соленый запах моря с примесью чего-то, напоминавшего специи.

— Мускатный орех и корица? — предположила Люси.

Рик любовался ее красотой, тем, как солнце играло на ее пышных волосах. Она была просто великолепна.

— Люси, я…

— Пойду разберу твои бумаги.

Он поймал ее за руку и развернул к себе.

— Как насчет обеда сегодня вечером? Неподалеку от пристани есть замечательный ресторан с великолепным видом на море.

Поколебавшись, Люси кивнула.

— Звучит заманчиво.

Весь день она беседовала с журналистами, сортировала планы по маркетингу, приносила кофе гостям. А в конце вечера решила подняться на палубу и посмотреть, как идут дела там.

Возле бассейна играл оркестр, одни загорали на солнце, другие отдыхали в тени. В воздухе витала расслабляющая и ленивая атмосфера.

— Думаю, для одного дня достаточно, — сказал внезапно подошедший к ней Рик. — Когда я приглашал тебя в круиз, я не имел в виду, что ты должна так много работать. Отдохни немного, — предложил он, заботливо усаживая девушку в шезлонг. — Позагорай, поплавай в бассейне.

Предложение было заманчивым.

— Было бы неплохо…

Рик нежно провел рукой по ее щеке.

— Увидимся позже. — Он улыбнулся и оставил Люси.

Девушка устроилась поудобнее и блаженно зажмурилась. Каждый, даже самый невинный жест был проявлением его чувств к ней.

— Привет, Люси. — Она открыла глаза и увидела присевшую рядом Карину. — Выпьешь чего-нибудь?

— Спасибо, у меня есть сок.

— Как целомудренно! Мне водки с тоником, — сказала Карина, жестом подозвав официанта.

— Жалко, что твоего мужа нет здесь, — как бы невзначай произнесла Люси, подставляя ноги солнцу. — Он работает?

— Да. Он всегда занят. — Карина пожала плечами. — Как и ты.

— Мне нравится моя работа.

— Ты похожа на идеал Рика — умная, красивая, любишь свое дело…

— Спасибо за комплимент.

Карина покачала головой и встала.

— Будь аккуратна. Поверь мне, иметь серьезные отношения с Риком небезопасно. Наступит момент, и он перережет все связи.

Люси холодно посмотрела на нее.

— Спасибо, но я в советах не нуждаюсь.

Она еле сдерживала негодование. Что знала Карина об их отношениях с Риком? Как она смела сравнивать себя с Люси?! А может, она просто завидовала?.. Люси поднялась с шезлонга. Ей уже не хотелось плавать. Она взяла стакан с соком и пошла к себе в каюту.

Внутри было прохладно и приятно. Люси выпила сок и занялась документами на столе Рика. Ей не хотелось думать, что в словах Карины скорее всего есть доля правды.

Неожиданный телефонный звонок заставил ее вздрогнуть.

— Звоню тебе из холодного дождливого Лондона, спросить, как ты.

— Замечательно. Мэл, я так рада слышать твой голос!

— Правда? Но у меня мало времени, просто хотела сообщить тебе последнюю сплетню.

— Какую? — полюбопытствовала Люси.

— Крис и его подружка расстались!

— Что? — Она была поражена. — Ты ошибаешься, у них же будет ребенок!

— Нет, Сандра беременна от другого.

Несколько секунд Люси не могла произнести и слова.

— Бедный Крис, — еле слышно сказала она наконец.

— Получил по заслугам, ты имеешь в виду? — возмутилась Мэл.

Девушка покачала головой. Странное дело, но ей по-настоящему стало жаль Криса.

— В общем, ты теперь в курсе, а мне пора бежать. Помни, ты еще очень молода. Наслаждайся этим!

Этот звонок развеселил Люси. Мэл ворвалась в ее здешнюю жизнь, как свежий ветер.

И она права. Надо жить дальше и дать шанс Рику. Сегодня ночью Люси так и поступит и посмотрит, к чему это приведет.

Она снова занялась бумагами, чтобы успеть подготовиться к ужину.

На одной из страниц ежедневника на глаза ей попалась особая отметка. Так девушка обычно помечала первый день месячных. Последняя запись была датирована пятым января.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

Она смотрела на мотылька, порхавшего вокруг свечи. Такой маленький, но в то же время такой храбрый: совсем не боялся пламени.

— Будешь кофе с коньяком? — спросил ее Рик. Люси в смятении взглянула на него.

Они сидели в старом романтичном ресторанчике на побережье Гренады. Через широко открытые ставни открывался замечательный вид на бухту Святого Джорджа. Там стоял их корабль: он казался таким маленьким в лунном свете.

Но в этот момент девушка не могла наслаждаться ни красивым видом, ни вкусной едой, ни даже тем, что мужчина ее мечты сидел рядом с ней. Потому что все ее мысли были о причинах ее недомогания.

Она беременна? От этого предположения ей становилось не по себе. Но ведь они с Риком провели только одну ночь вместе в Лондоне — и предохранялись.

О нет, был же еще один случай, когда они забыли об осторожности. Неужели тогда… Может быть, это просто небольшая задержка?..

— Ты сегодня очень тихая, — забеспокоился Рик. — Даже не попробовала вино.

— Это все жара. Но я не жалуюсь, ведь в Лондоне сейчас холодно и дождливо.

— Откуда ты знаешь про тамошнюю погоду?

— В Лондоне она всегда такая, — быстро нашлась Люси. Ей не хотелось рассказывать о звонке Мэл, потому что речь обязательно зашла бы о Крисе. А она, если честно, уже устала от этого.

А если он сейчас спросит о ее решении? Рик давно дал понять, что не хочет связывать себя какими-либо обязательствами, ему нужен только секс.

Но и Люси пока не была уверена в своих догадках. Единственный выход — сходить к врачу. На корабле есть доктор — тот самый, с которым она вчера сидела за ужином.

Люси хотела сделать глоток кофе, но его запах внезапно стал ей противен.

— Может, пойдем? — спросил Рик. Люси кивнула. Рик рассчитался с официантом, и они вышли из ресторана.

Всю дорогу до корабля они молчали. Рик обнял ее за талию, она склонила голову ему на плечо. Свежий морской воздух, смешанный с запахом корицы, наполнял салон автомобиля. Люси никогда не забудет этот остров, где впервые поняла, что беременна. А вдруг Рик будет счастлив узнать об этом?..

Но в глубине души Люси знала, что это просто мечты. Неожиданно ей захотелось расплакаться.

— Завтра прибудем в Антигуа, — сказал ей Рик уже на корабле. — Когда покончим со всей работой, можно будет передохнуть. Я свожу тебя еще в одно замечательное местечко.

Девушка пыталась сосредоточиться на его словах, но в данный момент ее мысли находились далеко.

— Выпьем немного наверху! — предложил Рик.

— Хорошая идея, ты пока иди, а я на минуту зайду в каюту, приведу себя в порядок.

— Но ты и так великолепна, — недоуменно сказал он, окидывая ее взглядом.

— Мне надо переодеться, я недолго.

Люси знала, что медицинский кабинет расположен на нижней палубе «Контесы», и без труда нашла его.

— Могу я вам чем-то помочь? — спросил доктор, предлагая ей присесть.

— Думаю, да.

Рано утром корабль причалил к Антигуа. Люси сидела возле иллюминатора и бездумно смотрела на водную гладь. Ее багаж был упакован, а на столе лежала записка для Рика. В ней девушка извинялась за неожиданный отъезд, благодарила за предложение работать на Барбадосе, которое она не сумеет принять.

Люси не могла рассказать ему все правду, с ее стороны было бы наивно на что-то рассчитывать. Хотя сама она очень хотела этого малыша.

После того как доктор подтвердил ее догадки, Люси всю ночь провела в размышлениях.

Если она решит сохранить ребенка, то потеряет не только Рика, но и работу в Лондоне, ведь пойдут слухи, он узнает о ее малыше, все подсчитает и поймет, что отец — он… И здесь оставаться тоже нельзя.

Зная натуру Рика, девушка была уверена: он из благородства предложит ей деньги, но не станет брать на себя никаких обязательств.

А этого она не хотела, напротив, мысль о будущем малыше побуждала девушку к решительным действиям. Люси решила бросить работу, продать квартиру и уехать из страны. Она сама сможет обеспечить и себя, и ребенка.

А сейчас главное — уйти с корабля незамеченной, потому что встречи с Риком она не выдержит, надо быть реалисткой.

«Контеса» подошла к причалу, и Люси в сопровождении носильщика покинула свою каюту.

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

Лондон был серым и туманным — таким же, как и ее настроение. Люси чувствовала себя измотанной как эмоционально, так и физически.

Ей пришлось проторчать в аэропорту Антигуа целых десять часов, ожидая прямого рейса до Лондона. В самолете она не смогла заснуть, мешали мысли о Рике.

Что он подумал, когда прочел записку? Разозлился? Или просто пожал плечами и тут же забыл про нее?

Такси доставило ее прямо до дома. Водитель выгрузил багаж и уехал. На улице было очень холодно, в темноте девушка с трудом нашла ключи от входной двери.

— Что так долго?

Знакомый голос заставил ее обернуться. Перед ней стоял Рик. На мгновение Люси решила, что это галлюцинация. Ей просто очень хотелось видеть его, и вот результат.

Но это на самом деле был он. Страх и радость перемешались внутри так, что она не могла здраво мыслить.

— Как ты здесь очутился? — срывающимся голосом спросила Люси.

— Я хотел узнать у тебя то же самое.

Его голос звучал ровно.

— Ты получил мою записку?

Дождь усиливался.

— Может, обсудим все внутри?

Рик взял ключ из ее рук и сам отпер входную дверь. Они вошли. В квартире все было так, как в их первую ночь — ночь, которая изменила всю ее жизнь.

Девушка сняла пальто и повесила его сушиться. Ее руки дрожали.

— Почему ты сбежала? — повернулся к ней Рик.

— Я не делала этого! — Люси гордо подняла голову. Этот жест был очень знаком Рику.

— Нет, ты именно сбежала, Люси, — тихо произнес он. — Из-за Криса?

— При чем тут Крис? — возмутилась она.

— Он ведь звонил тебе.

— Нет!

— Да, и рассказал, что расстался с Сандрой и ждет твоего возвращения. Именно это явилось причиной твоего волнения за обедом, твоей постоянной усталости и, наконец, твоего бегства.

— Нет! — в отчаянии повторила она. — Это неправда!

— Ты все еще любишь его, разве не так? — Рик медленно подходил все ближе. — Этот человек снова обманет тебя. Не верь ему.

Слезы подступили к ее горлу.

— Я не собираюсь возвращаться к нему!

Рик пристально смотрел на нее.

— Ну так вернемся вместе на Барбадос!

Она покачала головой.

— Я не могу…

— Мне нужна причина.

Воцарилось молчание.

— Я люблю тебя, Люси, всем моим сердцем, — с болью и нежностью произнес он.

Она безмолвно взглянула на него, не веря услышанному.

— Не говори так, Рик. Я просто устраиваю тебя в постели, но это не любовь…

— Люси, я хочу, чтобы ты заняла место не только в моей постели, но и в моей жизни. Без тебя все бессмысленно! — Его слова звучали страстно и искренне.

Слезы потекли по ее щекам.

— Пожалуйста, не плачь. Я знаю, ты боишься снова обжечься и все еще испытываешь чувства к Крису…

— У меня нет чувств к Крису. — Она пыталась говорить твердо, но голос ее дрожал. — Ты не прав. Я не звонила ему.

— Тогда почему сбежала?

— Не могу сказать.

— Но все было так хорошо, я чувствовал, что мы принадлежим друг другу…

Она задыхалась от страсти и желания быть рядом с ним.

— Неужели я не прав? — прошептал он ей на ухо. — Я понял это, когда впервые поцеловал тебя, в тот самый момент, когда ты оказалась в моих объятиях. Я решил не спешить, не пугать тебя. Мне казалось, на Барбадосе у нас все получится, ты начнешь доверять мне и в один прекрасный день согласишься стать моей женой.

Люси слегка отстранилась.

— Это не может быть правдой. Разве не ты так боишься любых обязательств и не для тебя бизнес превыше всего?

— Я был таким до встречи с тобой. — Рик улыбнулся. — Сейчас я понял, что был таким только потому, что рядом не было настоящей женщины. Сомнения, неуверенность не покидали меня, поэтому легче всего было прикрываться карьерой. Но… — Он крепче обнял ее. — Сейчас рядом ты, и я хочу быть только с тобой.

Может, это всего лишь сон и Люси вот-вот проснется в самолете, летящем над Лондоном?

— Значит, когда ты предлагал мне роль любовницы, ты уже думал обо мне как о жене?

Рик кивнул.

— Тогда настала моя очередь выложить карты на стол. — Она сделала глубокий вдох. — Рик, причина моего возвращения домой — моя беременность. На «Контесе» я узнала, что жду ребенка.

Слова повисли в воздухе. Рик замер в оцепенении. В его глазах застыло странное выражение.

— Знаю, это многое меняет, и не беспокойся, я от тебя ничего не жду, даже несмотря на то, что ты сейчас признался мне в любви… — выпалила Люси.

— Ты беременна? — Рик в изумлении смотрел на нее.

Она кивнула.

— Узнала только вчера.

— И не собиралась мне ничего говорить?

— Я не думала, что ты так серьезно относишься ко мне — чуть слышно ответила девушка.

— И ты собиралась сбежать, не сказав ни слова? — Казалось он был в ярости.

— Я этого не хотела, но у меня не было выбора… ты никогда не говорил мне о любви… — Глаза ее снова наполнились слезами.

— Господи, Люси, не плачь! — Рик поднял ее на руки и уложил на диван. — В твоем состоянии нельзя волноваться. Ты только что с самолета, выглядишь усталой. И я о тебе позабочусь.

— Рик, не суетись по пустякам, — попросила она.

— Кто-то должен о тебе позаботиться. — Он сходил в ванную, принес сухие полотенца и присел рядом. — Но ты сама… Ты же хочешь ребенка, ведь так?

Он напряженно и взволнованно ожидал ее ответа.

— Конечно, хочу! — воскликнула девушка без тени сомнения.

Рик облегченно вздохнул и провел рукой по волосам.

— Господи, спасибо!

Люси недоуменно подняла на него глаза.

— Так ты не имеешь ничего против моей беременности?

— Против? — возбужденно переспросил он. — Нет, конечно, я счастлив!

— Ты не должен оставаться со мной только из-за ребенка.

— Люси, ты слышала, что я сказал? Я люблю тебя! — настойчиво повторил Рик.

— Знаю… но ведь ребенок многое меняет…

— Да, малыш делает это мгновение особенным. — Он обнял девушку и поцеловал ее. Она ответила на его поцелуй. — Я так сильно люблю тебя, Люси. — Рик положил руку ей на живот. — И нашего малыша тоже. Я хочу быть с вами рядом, защищать вас, оберегать…

Люси вновь расплакалась.

— Извини, это, должно быть, гормоны. — Она вытерла слезы. — Я тоже люблю тебя, Рик.

— Ты?! — Он сел напротив нее и недоверчиво заглянул в ее лучистые зеленые глаза.

— Я так долго пыталась бороться с этим чувством…

— Правда? — Рик крепко сжал ее в объятиях. — Повтори еще раз, — попросил он.

— Я люблю тебя больше, чем кого-либо раньше. — Люси с обожанием взглянула на него. — Больше, чем Криса, — лукаво добавила она.

Он рассмеялся.

— Теперь ты мне веришь?

Люси кивнула, сияя от счастья.

— И этой веры достаточно, чтобы выйти за меня замуж — в последний раз?

— Да. В последний раз и навсегда!

КОНЕЦ

Внимание!

Данный текст предназначен только для ознакомления. После ознакомления его следует незамедлительно удалить. Сохраняя этот текст, Вы несете ответственность, предусмотренную действующим законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме ознакомления запрещено. Публикация этого текста не преследует никакой коммерческой выгоды. Данный текст является рекламой соответствующих бумажных изданий. Все права на исходный материал принадлежат соответствующим организациям и частным лицам